Змея Давида (СИ)
Змея Давида (СИ) читать книгу онлайн
Полукровка на Слизерине - явление нечастое. Но Диане это не помешало стать своей на "Змеином факультете", а затем и в Аврорате. Небольшой ООС и некоторые расхождения с каноном.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хильда рассмеялась и сказала:
– Да уж, общение со Снейпом не идет тебе на пользу – становишься такой же язвой, как и он! – Ну, положим, мне до него ох как далеко, а что касается общения – ты тоже вынуждена с ним общаться и ничего! – Ты же общаешься с ним гораздо больше, чем мы все. – В каком смысле?
Мысли в голове Дианы беспокойно заметались. Свои занятия со Снейпом она скрывала даже от Хильды, не говоря уж об остальных – это было пожелание Дамблдора, и она отнеслась к этому очень серьёзно. Каждый раз спускаясь в подземелья, она при виде случайно попадавшихся на пути студентов использовала Отвлекающие внимание чары и всегда это срабатывало – еще никто не поинтересовался, зачем она направляется к Снейпу, если тот не назначал ей отработок. Неужели она все-таки прозевала и Хильда ее заметила?
– Разве ты не ходишь к нему раз в неделю каждый четверг и не торчишь там по два-три часа? Он ведь занимается с тобой дополнительно, я правильно поняла?
Диана глубоко вздохнула. Да уж, конспирация нарушена, но если ее видела пока только Хильда, то ничего страшного – кем-кем, а уж сплетницей та никогда не была.
– Правильно. Но вообще-то это тайна. Он занимается со мной по просьбе директора, и болтать об этом мне не советовали.
Хильда как-то уж очень внимательно посмотрела на Диану и сказала:
– Знаешь, пусть уж лучше болтают именно об этом, по крайней мере, это будет правда. Вместо того бреда, что сочиняют любители посплетничать. – Какого бреда? – Не понимаешь? Тебя пару раз видели выходящей из его кабинета, вечером. И теперь кое-кто думает, что вы… как бы это помягче выразиться… – Встречаемся? – Диана удивленно подняла брови и Хильда кивнула в ответ.
Диана расхохоталась:
– Вот уж действительно бред! Как им вообще могло взбрести в голову подобное!
Хильда в ответ пожала плечами.
– Зря смеешься. Снейпу это может стоить должности. До Дианы внезапно дошел весь смысл сказанного и она резко замолчала. Ей словно выплеснули за шиворот ведро ледяной воды. Вся кровь, казалось, прилила к голове и бешено застучала в висках. Она так и осталась сидеть с приоткрытым ртом, растеряно глядя перед собой.
- Не может быть, – наконец, смогла выдавить она.
– К сожалению, слушок уже ползет. Нельзя сказать, что судачит вся школа, но, учитывая, что разговоры идут из Гриффиндора, можно не сомневаться – они постараются в очередной раз искупать наш факультет в дерьме.
Диана опустила голову и, застонав, судорожно вцепилась пальцами в свои волосы.
– И давно идут такие разговоры? – спросила она. – Не очень, – отозвалась ее подруга. – Я сама услышала об этом только вчера, и то по чистой случайности.
Диана схватила лежавший на берегу камень размером с бладжер и, от души размахнувшись, швырнула его в воду. Злость, охватившая ее, упорно рвалась наружу, ей хотелось громко кричать, ругаться, даже врезать кому-нибудь. Ей пришлось зашвырнуть в озеро еще несколько булыжников, прежде чем ее бешенство немного улеглось. Бессильно опустившись на корточки, она пробормотала:
– Извращенцы… Как вообще в чьем-либо мозгу могла родиться такая грязь! – Как это ни банально, но люди действительно судят обо всем по мере собственной испорченности. – Все равно не понимаю! Где Снейп и где я! Что у нас может быть общего, кроме факультета? Он – учитель, я – школьница, какие еще у нас с ним могут быть взаимоотношения! Да вся школа в курсе, что он гноил меня все эти годы как никого другого на Слизерине!
Хильда посмотрела на нее как на инопланетянку.
– Ты и вправду такая наивная? Романы между преподавателями и студентами – не такая уж редкость, так что не удивляйся. А что касается «гноил», ты слышала поговорку «От ненависти до любви – один шаг»?
При упоминании о любви Диана аж сплюнула, а затем, уже более спокойно спросила:
– Но ведь ты как-то догадалась, в чем причина моих походов в его кабинет? – Нетрудно было догадаться. Каждый раз ты возвращаешься от него задумчивая, а потом обкладываешься книгами, запираешься в классе для отработки заклинаний, строчишь доклады на темы, которые нам не задавали. Но это вижу только я. Другие увидели, как совершеннолетняя студентка выходит вечером из кабинета своего декана, далеко не старика, между прочим. Что еще можно подумать, особенно если кругозор особой широтой не отличается?
Диана не могла не согласиться с доводами Хильды, но легче от этого не становилось. Ощущение было такое, словно она вдруг обнаружила себя измазанной в некой известной субстанции, обвалянной перьями и выставленной на всеобщее обозрение. Особенно мерзко было то, что она вообще была не из тех, чья яркая внешность или чересчур смелое поведение могли бы спровоцировать грязные слухи вокруг ее персоны. Почему тем, кто ее заметил, в головы пришла именно эта мысль? Неужели она дала кому-то повод подозревать ее в подобном?
– Много народу знает? – спросила она, снова усаживаясь на прибрежный валун. – Не очень. Может, постепенно разговоры сами собой прекратятся, особенно если не давать больше поводов для них. – А если не прекратятся, я пойду к Дамблдору. Пусть уж лучше он от меня узнает об этих слухах, чем они дойдут до него от других, да с соответствующими пояснениями. К тому же именно он придумал эти дополнительные занятия, из-за которых мы так подставились! – Да уж, будет обидно, если Снейпа из-за таких сплетен уволят! – Это нам будет обидно. А вот «грифы» на радостях закатят праздник и окончательно обнаглеют! – Верно, – согласилась Хильда. – где мы найдем такого декана, который всегда готов прикрыть наши выходки перед директором? Пока же просто постарайся успокоиться. Чем больше будешь нервничать и плеваться, тем больше у них будет поводов думать, что дыма без огня не бывает.
Диана покачала головой. Легко сказать – успокойся. По сравнению с этим разговоры о том, что она занимается некромантией в стенах школы, были просто цветочками. По крайней мере, тогда на душе так отвратительно не было. И легко было не обращать внимания на шепоток за спиной. Но теперь… Страшно даже представить, что будет, когда слухи дойдут до Снейпа.
====== Глава 16 ======
Несколько дней Диана провела в ожидании чего-то очень нехорошего и непристойного. У нее даже начало развиваться нечто вроде паранойи – до такой степени на нее произвело впечатление известие о том, что кто-то (точнее, те две дуры с Гриффиндора, в этом она уже не сомневалась) распространяют по школе слушок о ее якобы романе со Снейпом. Ей стало казаться, что стоит ей появиться в Большом зале, как за соседним столом враждебного факультета начинаются перешептывания и косые взгляды. Она уже начала с опаской поглядывать на учительский стол, в опасении увидеть там свидетельства того, что разговоры дошли и до преподавательского состава. Но поведение учителей ничем не отличалось от обычного, они даже не смотрели в ее сторону и энергичных перешептываний она также не заметила.
Но, в конце концов, она убедилась, что ее «паранойя» все же имеет под собой основания – новость медленно, но верно распространялась среди студентов. В этом она убедилась, когда на выходе из теплицы ощутила чью-то руку на своей ягодице. Думая, что это Хильда так шутит, она медленно и спокойно повернулась в сторону и с возмущением увидела, что это был один из гриффиндорцев, чье имя она все время забывала.
Первое мгновение она так и стояла, пораженная подобной наглостью, а затем прошипела:
– Убери свои щупальца, урод!
Тот осклабился и так же тихо прошипел в ответ:
– Значит, кому-то можно тебя лапать, а другие пусть облизываются?
Злость, вспыхнувшая в ней, была столь сильной, что она сама не поняла, как выхватила из рукава палочку и направила ее на парня. Резкий росчерк – и в него полетел луч цвета индиго и гриффиндорец с громким криком отлетел метров на пять, врезавшись в стену одной из теплиц. Несколько секунд его тело била судорога, а затем он затих, тяжело дыша.
К ним уже спешила мадам Спраут.
– Боже мой, что происходит? Гриффиндор, Слизерин, что вы опять не поделили?! – Это Беркович, профессор, – раздался чей-то голос.