-->

Rise (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Rise (СИ), "Natty_M"-- . Жанр: Драма / Фанфик / Любовно-фантастические романы / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Rise (СИ)
Название: Rise (СИ)
Автор: "Natty_M"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 259
Читать онлайн

Rise (СИ) читать книгу онлайн

Rise (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Natty_M"
Битва за Хогвартс заканчивается для Драко Малфоя полным поражением. Но решение Визенгамота - не самое страшное наказание. Из-за травмы, полученной во время битвы, Драко утрачивает возможность самостоятельно передвигаться. Что ждет его на жизненном пути, когда он, кажется, утратил все, на что мог рассчитывать?  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Нет! — заорал я и, не задумываясь, прыгнул следом за ней, хоть и понимал, что все равно спасти ее не смогу.

Земля приближалась, до нее оставалось всего несколько футов, и…

Я проснулся, жадно глотая воздух. Мелкая дрожь сотрясала все тело. Паника, захлестнувшая сознание во время сна, похоже, не собиралась сейчас меня покидать.

Утро уже явно давно наступило, так что я быстро оделся и, с трудом удерживая дрожащими руками трости, вышел в общую гостиную.

— Малфой, все в порядке? — спросила староста, нахмурившись.

— Нет, — покачал я головой. — Мне нужно…

Я задумался. Что же я мог сделать сейчас? Только одно — пойти к Гермионе, убедиться, что с ней все в порядке. Но где она могла быть?

— Что тебе нужно, Малфой? — мягко спросила Таунсенд, терпеливо ожидая моего ответа.

— Ничего, забудь, — отмахнулся я и направился к выходу, даже боли я сейчас почти не чувствовал.

Спустя пять минут я уже был около двери в лабораторию. Только вот она была заперта. Я прислонился к стене и устало потер глаза. Мне пришла в голову вполне годная идея.

— Тинки! — позвал я, рассудив, что если что-то случилось, то эльф уже был в курсе.

Тот появился с мягким хлопком прямо передо мной.

— Молодой хозяин Драко, вы звали Тинки?

— Да, — отрывисто кивнул я. — Где мисс Гермиона?

— Она в Большом Зале на завтраке, — тихо ответил он. — Хозяину чем-то помочь?

Я шумно выдохнул и зажмурился. Мои сны грозили свести меня с ума.

— Возвращайся к ней, — не открывая глаз, сказал я, и эльф не стал со мной спорить.

Я остался стоять на месте, словно приклеенный к стене, совершенно не представляя, как отсюда теперь уйти. Но размышлять на эту тему мне не пришлось.

Через несколько минут после того, как аппарировал Тинки, я услышал быстрые, приближающиеся ко мне шаги. Открыв глаза, я сразу же увидел Гермиону. Она даже не шла — почти бежала. За ней следом семенил Тинки.

— Что случилось? Тинки сказал, что ты очень странно выглядишь и что ты меня искал, — ее дыхание было шумным и прерывистым, выражение лица — встревоженным.

— Ничего, — протянул я. — Просто дурной сон. Не стоило тебе срываться с завтрака из-за этого.

— Какие глупости! — она внимательно посмотрела на меня. — Ты же весь дрожишь. Идти можешь?

— Наверное, — пожал я плечами.

— Тинки, открой дверь, пожалуйста, и проверь, все ли там в порядке, — попросила Гермиона.

— Хорошо, мисс, — отозвался тот.

— Пойдем, — она дотронулась до моего плеча.

Я с трудом смог оторваться от стены и на негнущихся ногах медленно направился в лабораторию, Гермиона придерживала меня за локоть.

— Мисс, здесь все в порядке, — громко сказал Тинки.

— Отлично, спасибо, — натянуто улыбнулась она. — Ты можешь идти отдыхать.

— Хорошо, мисс Гермиона, — кивнул он.

Она помогла мне сесть на стул и, нахмурившись, склонила голову, пристально глядя на меня.

— Рассказывай, — тихо сказала она. — Что за сон такой тебе приснился, что ты так испугался, да еще и поспешил проверить, все ли со мной в порядке?

— Понимаешь… — начал я. — Собственно, это не имеет особого значения.

— Малфой, — сердито протянула она.

— Ладно, только не смейся. Мне снилось, что Хогвартс превратился в развалины, а ты падала с Астрономической башни, и я кинулся вслед за тобой. Вот и все, просто осадок остался неприятный.

— А зачем ты кинулся вслед за мной? — вдруг задала провокационный вопрос Гермиона.

— Откуда я знаю, это ведь был сон! — раздраженно проговорил я. И уже тише добавил: — Наверное, хотел спасти тебя, — я вздрогнул, вспомнив те чувства, которые испытал во сне, когда увидел, что Гермиона падает.

— Тебе холодно? — спросил она и без предупреждения положила прохладную ладонь мне на лоб.

Я тихо вздохнул и прикрыл глаза от этого приятного прохладного прикосновения.

В дверь постучали и почти одновременно с этим открыли. На пороге, как всегда не вовремя, появился Грин.

Гермиона отдернула руку, я закатил глаза, Грин застыл от увиденного.

— Извини, что так внезапно, просто мы не договорили в Большом Зале, и потом, ты так внезапно убежала… Я волновался, решил проверить, все ли с тобой в порядке, — немного виновато улыбнулся он.

— Ничего, Питер, спасибо. Все действительно в порядке. Малфою немного нехорошо, но, думаю чашка кофе, ой… то есть, чая, приведет его в чувство.

— Я бы и от кофе не отказался, — слегка усмехнулся я, посмотрев на Гермиону. Она ответила мне улыбкой.

— Правда? Кофе определенно лучше подойдет в такой ситуации, — кивнула она. — Я попрошу Тинки.

— Я рад, что все в порядке, — вставил свои пять копеек Грин. — Пока тебя не было, я придумал такой прекрасный способ узнать, кто же на меня покушался! Это еще одна причина, почему я пошел тебя искать. Мне нужна будет твоя помощь, — он заглянул ей в глаза.

— И чем же я могу помочь? — заинтересованно спросила она.

“Ей лишь бы помогать кому-то!” — подумал я и скрипнул зубами от злости и ревности.

— В общем, у тебя нет здесь в лаборатории оборотного зелья? — задал Грин совершенно неожиданный вопрос.

— Есть, — осторожно сказала она. — Но оно уже старое, и я не ручаюсь за его качество. Сколько оно будет действовать, я не имею понятия.

— Лишь бы вообще работало, мне хватит и минуты, — улыбнулся Грин.

— Но что ты хочешь сделать? — поинтересовалась Гермиона.

— Добавить в него крови, которая есть на найденном тогда пере, — ответил он.

— Хорошая идея, — хмыкнула Гермиона. — Только вот можно ли так поступать? Тебе ведь так и не дали разрешения?

— Ты хочешь, чтобы человек, решивший убить меня, а возможно, и тебя, был пойман и больше не представлял угрозы для Хогвартса?

— Да, — кивнула она. — Ты прав. Сейчас принесу зелье.

— Тогда прямо сейчас и проверим, — обрадовался Грин. — Ты ведь знаешь всех студентов и преподавателей в лицо?

— Да, — ответила Гермиона из подсобки. — Но что, если окажется, что этот преступник не из Хогвартса?

— Это уже будет моей заботой, — твердо сказал Грин.

Из подсобки послышался тихий хлопок, через секунду в дверях появилась Гермиона с небольшим флаконом в руках.

— Вот зелье, — она передала флакон Грину, а потом повернулась ко мне. — Я Тинки отправила за кофе для тебя.

— Спасибо, — пробормотал я.

Грин тем временем достал из кармана мантии конверт, в котором, похоже, хранил перо.

— Думаю, сейчас мы все узнаем, — довольно проговорил Грин, вытаскивая перо.

Он взял острый нож и осторожно счистил немного засохшей крови во флакон с зельем.

— Что ж, удачи, — сказал он, отсалютовал Гермионе флаконом и сделал большой глоток зелья.

Сначала ничего не происходило, потом Грин поморщился, схватился за живот и согнулся почти пополам. Гермиона подвинула к нему стул, и Грин тяжело сел, обхватив голову руками. Скоро он задышал ровнее и распрямился. Трансформация закончилась.

И я, и Гермиона застыли с одинаковыми выражениями недоумения и шока на лицах. В лаборатории теперь сидел еще один Драко Малфой.

========== Глава 32: Сумасшествие ==========

Помнишь, выла и плакала вьюга

За избитым морозом окном?

Пусть сегодня нашли мы друг друга,

Завтра мир захлебнется огнем…

С тихим хлопком в лаборатории появился Тинки с чашкой кофе в руках. Он огляделся и замер, выкатив глаза, не зная, кому из двух Драко Малфоев он должен отдать принесенный напиток.

— У тебя есть зеркало? В кого я превратился, Гермиона? — спросил Грин, который временно стал моей точной копией.

— В Малфоя, — выдохнула она, и бросила на меня быстрый недоверчивый взгляд, в котором читалось недоумение.

Я и сам был в некотором шоке. Мозг лихорадочно выдавал идеи о дальнейшем возможном развитии событий, и все они не сулили мне ничего хорошего. Я знал одно: в истории с Грином я был ни при чем, а значит, любой ценой должен был это доказать.

— Вот как! — воскликнул Грин. — Мистер Малфой, потрудитесь объяснить, раз уж вы тут, как так сложилось? Советую сразу же признаться, вам же лучше, — слова были понятны, но выглядело это дико, как в кошмарном сне: я голосом Грина просил себя же сознаться в преступлении.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название