Царственный паяц
Царственный паяц читать книгу онлайн
Царственный паяц" - так называлась одна из неосуществленных книг замечательного русского поэта Игоря Северянина (1887-1941), познавшего громкую славу "короля поэтов" и горечь забвения. Настоящее издание раскрывает неизвестные страницы его биографии. Здесь впервые собраны уникальные материалы: автобиографические заметки Северянина, около 300 писем поэта и более 50 критических статей о его творчестве. Часть писем, в том числе Л. Н. Андрееву, Л. Н. Афанасьеву, В. Я. Брюсову, К. М. Фофанову, публикуются впервые, другие письма печатались только за рубежом. Открытием для любителей поэзии будет прижизненная критика творчества поэта, - обширная и разнообразная, ранее не перепечатывающаяся. Обо всём этом и не только в книге Царственный паяц (Игорь Северянин)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
дни и уеду без оглядки: надо жизнь свою спасать! В<ера> Б<ори- совна> совсем-
совсем обреченная в этом аду. Все неможется ей, вечно омрачена и сердита. А тетки
только и ждут, когда я не выдержу и сбегу. Возлагают на это большие надежды. Я это
замечаю. <...> От Рериха жду письмо только в конце апреля. <...> Линда - между нами -
не в силах больше здесь жить и после Пасхи вернется домой до осени. Вакха она
устроила уже у знакомых. Ему будет хорошо. Он очень мил и симпатичен, всегда
радуется мне искренне. Я к ним часто хожу. Благословляю и крепко целую. Хочу
починить коричневые сапоги (набойки), домашние туфли и удочку. И тогда приеду. Я
чувствую себя, как в темнице. Безумные головные боли, сердце и все другое.
Приветствую Л. Ю., Ольгу, Элли.
Крепко целую и люблю.
Игорь.-
14
14
сентября 1938 г. БаагкШа, 14.IX.1938 г.
Попасть в Тойлу не так-то просто, дорогая Фишенька: все время, с Редкими
перерывами, хвораю, а когда лучше бывает, денег нет хрони- Чески, а поездка-то
обойдется в 2.90. Легко сказать, когда и гривенни-
ка часто нет. Долги отдал, но растут новые, и чем их платить будем — никто не
осведомлен, ибо пока получек не предвидится. Уж не тетки ли заплатят при своей
оголтелой скаредности?! Эти сволочи гроша не посылают, и только и знают, что
требуют В<еру> Б<орисовну> с девочкой в город. Причина? Сделать мне пакость и
оставить меня одного в деревне — больного и безнадежного. А между тем мне
необходимы некоторые вещи, как, например, новый костюм и драповое пальто:
замерзаю по вечерам. 17-го, в субботу, [имя неразборчиво] едет из Та1- Нпп’а на Устье
за женой в автомобиле. Я просил его заехать к тебе, будь добра дать ему чемодан с
необходимыми вещами и синее одеяло, а я ведь в Саркуле зимовать буду: не к мегерам
же мне ехать! Я очень видеть тебя хочу, но сил у меня нет прийти пешком. <...> Крепко
целую и благословляю.
Любящий тебя всегда
Игорь.-
Все заграничные знакомые - сволочи! Не вздумай покидать опрометчиво Тойлу и
ехать на заработки: повторяю, все не так ужасно, и я все устрою. Но я болен, и у меня
нет пока денег на дорогу. Достану и устрою. Мировые события кошмарны, и в них
центр наших бедствий! Господь поможет нам.
26
января 1937 г.
Светлый Собрат!
Сама святая интуиция диктует мне это письмо. Я искристо помню Вас: Вы ведь из
169
тех отмеченных немногих, общение с которыми обливает сердце неугасимой радостью.
Я приветствую Ваше увенчание, ясно смотрю в Ваши глаза, крепко жму руку. Я -
космополит, но это не мешает мне любить и чувствовать Польшу. Целый ряд моих
стихов — тому доказательство. На всю Прибалтику я единственный, в сущности, из
поэтов, пишущих по-русски. Но русская Прибалтика не нуждается ни в поэзии, ни в
поэтах. Как, впрочем, - к прискорбию, я должен это признать, — и вся русская
эмиграция. Теперь она готовится к юбилею мертвого, но бессмертного Пушкина. Это
было бы похвально, если это было сознательно. Я заявляю: она гордится им
безотчетно, не гордясь отечественной поэзией, ибо, если поэзия была бы понятна ей и
ценима ею, я, наизаметнейший из русских поэтов современности, не погибал бы
медленной голодной смертью.
Русская эмиграция одной рукой воскрешает Пушкина, другою же умерщвляет меня,
Игоря-Северянина.
Маленькая Эстония, к гражданам которой я имею честь принадлежать уже 19 лет,
ценя мои переводы ее поэтов, оказала мне больше заботливости, чем я имел основания
рассчитывать. Но на Земле все в пределах срока, и мне невыносимо трудно. Я больше
не могу вынести ослепляющих страданий моей семьи и моих собственных. Я
поднимаю сигнал бедствия в надежде, что родственная моему Духу Польша окажет
помощь мне, запоздалому лирику, утопающему в человеческой бездарной
бесчеловечности. Покойный Брюсов сказал Поэту:
Да будет твоя добродетель —
Готовность взойти на костер!
Я исполнил его благой совет: я уже догораю, долгое время опаляемый его
мучительными языками. Спасите! Точнее, затушив костер, дайте отход
безболезненный.
Верящий в Вас и Вашу Родину.
Р. S.
Предоставляю Вам все полномочия на перевод и помещение в печати польской
этого моего письма.
Tallinn.
26.III.1937 г.
В.А. Рождественскому
1
12 июня 1941 г.
Уважаемый товарищ Рождественский!
Мне очень приятно было получить письмо от Вас, т. к. я Вас давно знаю и ценю
многие Ваши стихи. К сожалению, они попадались мне в разрозненном виде, т. е. в
журналах и антологиях. Если у Вас имеется какая-нибудь свободная книга, пришлите
ее, пожалуйста, мне, чем доставите большое удовольствие.
Что касается «Чайковского», Вам, конечно, виднее, т. к., откровенно говоря, я, живя
в глуши в Эстонии, очень отстал за последние годы от Нового сияния.
Поправки, внесенные в «Красную страну», нахожу и для себя вполне приемлемыми
и благодарю за бережное и чуткое отношение к русскому языку.
<ДАЛЕЕ РУКОЙ И. СЕВЕРЯНИНА>
Жму Вашу руку, сообщите Ваше отчество, пожалуйста.
Благодарю за перевод денег.
С искренним приветом
Игорь-Северянин
Усть-Нарова 12 июня 1941 г.
2
170


20
июля 1941 г. 20-07-41
Светлый Всеволод Александрович!
Вы, вероятно, осуждаете меня за неучтивое молчание и удивляетесь емУ- Но,
получив Ваше чудное, Ваше правдивое и глубинное письмо, я
буквально в те же дни жестоко разболелся, и болезнь сердца заставила меня лежать
почти без движения бессчетное количество дней. Теперь несколько дней я вновь
двигаюсь, но писать самому мне трудно, поэтому я диктую Вере Борисовне. На Ваше
письмо я отвечу лично, а пока что способствуйте нашему выезду отсюда. Конечно
через Ленинград. Мое здоровье таково, что в общих условиях оно не выдержит.
Длительное вертикальное положение для меня тягостно: в сердце вонзаются иглы. Я
мог бы ехать только полулежа в машине. Но где здесь ее взять? Здесь и моего-то имени,
видимо, не слышали!!! Может быть, Вы сумели бы прислать машину. Тогда прямо
приехали бы к Вам. Я так рад повидать Вас, познакомиться!!! А вечерком поехали бы в
Москву и дальше. М<ожет> б<ыть>, попросите у тов. Жданова: он, я слышал,
отзывчивый и сердечный человек...
Деньги давно кончились, достать, даже занять, — здесь негде. Продаем вещи за
гроши, а в Москве и в Ашхабаде у меня есть получить более двух тысяч за сданную
работу. Сюда денег теперь не переводят.
Верю в Вас почему-то, Всеволод Александрович, и знаю, что, если Вы захотите, -
Вы поможете выбраться отсюда. Повторяю, в общих условиях мое сердце не выдержит,
и живым я не доберусь... Пешком ходить я совсем не могу, и нести еще необходимый
багаж!...
Крепко и ласково жму Вашу руку.
Жду ответа: ответьте, пожалуйста, немедленно.
Спасибо за Вашу милую книжечку: сколько слов при встрече!!
Я послал свою «Адриатику».
Игорь Северянин <собственноручно>
Мой адрес: Усть-Нарова, ул. Раху, 20 [Мирная]
<НИЖЕ АДРЕС ПО-ЭСТОНСКИ И ФАМИЛИЯ>
Р. Б. Семья моя состоит из жены и девочки 9 лет. Фамилия жены и маленькой —
Коренди. Фамилия Коренди — эстонизирована (Коренева).
III
КРИТИКА
ОТ ИЗДАТЕЛЯ
--- едко приходится видеть, чтобы на долю поэта выпадало такое
