Царственный паяц
Царственный паяц читать книгу онлайн
Царственный паяц" - так называлась одна из неосуществленных книг замечательного русского поэта Игоря Северянина (1887-1941), познавшего громкую славу "короля поэтов" и горечь забвения. Настоящее издание раскрывает неизвестные страницы его биографии. Здесь впервые собраны уникальные материалы: автобиографические заметки Северянина, около 300 писем поэта и более 50 критических статей о его творчестве. Часть писем, в том числе Л. Н. Андрееву, Л. Н. Афанасьеву, В. Я. Брюсову, К. М. Фофанову, публикуются впервые, другие письма печатались только за рубежом. Открытием для любителей поэзии будет прижизненная критика творчества поэта, - обширная и разнообразная, ранее не перепечатывающаяся. Обо всём этом и не только в книге Царственный паяц (Игорь Северянин)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
дадут оттуда 250 рублей (и вышлют их). Это очень мило. Передайте Асееву мои
искренние поздравления с премированием его романа, который у меня имеется. (Там я
и про себя нашел!) Что говорит музей? (Спасибо Вам за перепечатку материалов: это
же большая работа получилась!)
<К письму от 20.111 А1> 22.111.41 г.
Школу лишь сегодня распустили на весенние каникулы, но мы, увы, вынуждены
здесь остаться: мое здоровье не позволяет мне пускаться в такой трудный путь одному,
а В<ера> Б<орисовна> едет завтра за дочерью и привезет ее сюда. Это так грустно, так
обидно — сидеть здесь без цели, но ничего не поделаешь, да и дорога чрезвычайно
дорога: около 120 р<ублей>. Сколько концов! В Таллин Вере, оттуда ей и ребенку в
Нарву, из Нарвы ей и реб<енку> в Таллин, оттуда ей опять в Пайдэ, да мне два конца —
140
в Нарву и обратно, да еще там автобусы. Нет, это невозможно. Да и плохо я себя
чувствую.
...Спасибо Нине Леонть<евне> за переписку стихов, — мы очень тронуты ее
любезностью.
...Итак, пишите на Ра1(1е. Если же написали уже на Устье, не беда: перешлют, —
мы посылаем сегодня заявление. Вот только гонорар из «Красной нови» (250 р<ублей>)
пошлют, вероятно, на отдел<ение> банка в Нарве, т. к. я дал Маркушевичу свой адрес
другой на каникулы, и он пишет, что передал его редакции. Попробуем заявить в наше
отдаленно, чтобы затребовали из Нарвы сюда. Два адреса - всегда путаница.
...Лидов дал адрес «Правды». Я читал его статью осенью о Латвии, помещенную в
«Сов<етской> Эстонии» (Таллин). Фото Темина (мост через Эмбах) видел в журнале.
На вид оба симпатичные.
Сегодня Правдин, лектор унив<ерситета> в Тарту, пишет мне, что Л<идов> (они
знакомы) уехал в Минск, и сообщает ему, что мои стихи идут в «К<расную> н<овь>»:
очевидно, в курсе дел все-таки.
...Против юга я ничего не имею, но дорога меня прикончит. А раньше мы всегда
зимами жили на юге: в Бессарабии, в Далмации и проч.
...А все-таки меня чрезвычайно интересуют мотивы браковки «К одиночеству»:
нельзя ли увидеть текст с подчеркиваниями и пр. М<о- жет> б<ыть>, я смог бы
исправить? Или эта пиеса передана другому лицу, так сказать - «на отделку»? Вы сами
видели сонет после профессорского «обзора»? И где он вообще, этот сонет?
Крепко Вас обнимаю, шлем искренние Нине Леонтьевне и Вам приветы.
Всегда с Вами. Игорь
Умышленно позадержал отправку этого письма, ежедневно ожидая франц<узских>
коммунаров, чтобы заодно известить Вас о получке материала. Однако присыл
задерживается, — видимо, отбор еще не сделан, поэтому сегодня уже отправлю.
И. С.
17
2 мая 1941 г.
Нарва-Иезу, 2 мая 1941 г.
Дорогой и милый Георгий Аркадьевич, после Вашей телеграммы от 17 апреля (я
благодарю искренне Вас за нее) все эти недели ждал от Вас обещанного письма, но,
увы, оно так и не пришло, поэтому пишу Вам сам, крайне обеспокоенный Вашим
молчанием. О болезни своей я писать не стану, т. к. повторяться скучно, а мне еще и
тяжело лишний раз говорить об этом. Достаточно сказать, что я вот уже вскоре месяц
прикован к кровати, встаю только изредка на час-другой, после двух дня поднимается
ежедневно температура (до 39,7), ночью (каждую ночь!) изнуряют поты, у меня
найдено врачом расширение сердца (2 У2 с.), пью йод, и ничего, в общем, не помогает!
...Итак, 18-го апр<еля> мы переехали сюда. У Веры Борис<овны>, как показал
рентген, легкие никуда не годятся, доктора прямо-таки погнали ее, как и меня, прочь из
болота, и вот мы очутились здесь. Большое и сердечное спасибо Вам за ускоренную
пересылку зарплаты из «Красной нови», также благодарю и за журнал, полученный 30
ап- р<еля>. Какие стихи идут в «Огоньке», т. е. на какую приблизительно сумму можно
рассчитывать? Получили ли Вы мои книжки, посланные 20 апр<еля>? Не писали ли
Вы мне письма после 17 апр<еля>, т. е. не потерялось ли оно? Кто выпустил строфу в
стих<отворении> «Привет Союзу!» и слово «вскоре» в последующей — Вы лично или
редколлегия? Предпочел бы, чтобы Вы. Вот я уже и устал, простите меня, придется
письмо закончить, а столько хотелось бы сказать! Но Вы, дорогой, меня отлично
поймете и не осудите. Пока благодаря гонорару из «К<расной> н<ови>» мы еще живы,
а что будет дальше — посмотрим. Одно только знаю: чрезвычайно Вам трудно
141
наладить переводную для меня работу, и мне крайне больно (именно больно!), что Вы
так хлопочете. Не стесняйтесь, прошу Вас написать обо всем от-
кровенно: всякая правда легче недомолвок. Я ведь все смогу понять. <...>
Крепко обнимаю Вас, крепко целуем, шлем Нине Леонтьевне и Вам наши лучшие
пожелания.
Надеюсь, теперь Вы сразу напишете, не станете терзать меня молчанием.
Всегда Ваш, всегда с Вами Игорь
ЫатЛбБии, УаЬасЫе, 3,
ЕЫБУ Нарва-Иезу, Вабадузе, 3,
Эстонская ССР
Р. Б. Не думаете ли Вы, что правильнее писать «Нарва-Иезу» вместо «Усть-Нарвы»,
которой теперь фактически не существует? «Ери- ван»... «Тбилисси»... «Таллин»...
Кажется, я прав.
18
Написано в период от 21.05 до 23.05.41 г.
Дорогой Георгий Аркадьевич,
заставил себя сесть к столу и одним махом переписать десять стихотворений.
Теперь у Вас, по крайне мере, будет выбор: что можно, возьмите для печати, остальное
оставьте себе на память. Мне очень ценно было бы иметь Ваше мнение о каждом в
отдельности (о всех пятнадцати). По два - по три слова хотя бы. Надеюсь, здоровье
Ваше лучше и Вы уже встали. Напишите, если уже все прошло. Из «Огонька» до сих
пор нет.
Я никуда не выхожу: температура, начиная с 4-5 дня, 38-39.
По утрам только и могу работать. А по ночам изнурительные поты.
Я спрашивал адрес Асеева. Но, м<ожет> б<ыть>, он меня не любит? Тогда не надо.
Куда поехал Маркушевич? Когда его можно ожидать? Было бы хорошо познакомиться,
поговорили бы о Вас. Нине Леонтьевне Верочка и я, как и Вам, шлем приветы. Верочке
очень понравились стихи Н<ины> Л<еонтьевны>, в особенности ее любовь к детям.
Обнимаю Вас, целую, Ваш Игорь
Светлая Нина Леонтьевна, спасибо Вам за стихи — грустные и трогательные,
изысканные и хрупкие. Отчего Вы бросили писать? Такие стихи нужны для
небольшого круга ценителей. Это тем ценнее.
Берегите моего и своего друга!
Всего хорошего от Верочки и меня.
Игорь
Усть-Нарва, 23 мая 1941 г.
Дорогой и милый Георгий Аркадьевич, из Вашей вчерашней открытки рад был
узнать, что Вы поправляетесь. О себе, увы, сказать этого не могу. .
Я просмотрел все книги, изданные за 23 года отсутствия. Просмотрел
наистрожайше. Среди бесчисленного мусора и всякой гнили я отобрал около 80
стихотворений безусловных. И вот я решил постепенно их переслать Вам: пусть лежат
у Вас, - так надежнее. Кое-что отдадите в журналы, по крайне мере выбор будет.
Лучшие стихи оказались в сборнике «Классич<еские> розы». А из других по 2-7.
Выходит, что я написал за эти годы очень и очень мало. При моей теперешней
строгости мне мало что может нравиться. Но то, что я посылаю Вам, я люблю, и
стилистически эти вещицы, возможно, совершенны. Из них со временем составится
неплохой избранник (исборник).
Что касается слова «предажа», Вы, конечно же, пошутили, что не понимаете!...
(продать — продажа, предать — предажа...)
Только, пожалуйста, не подумайте, мой дорогой, что я послал сти- хотв<орение> о
142
Н. Н. Гончаровой Вам как-нибудь в пику (Вы на нее ведь по-иному смотрите ). Нет,
