-->

Зеленая Змея. История одной жизни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зеленая Змея. История одной жизни, Сабашникова Маргарита Васильевна-- . Жанр: Биографии и мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Зеленая Змея. История одной жизни
Название: Зеленая Змея. История одной жизни
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 134
Читать онлайн

Зеленая Змея. История одной жизни читать книгу онлайн

Зеленая Змея. История одной жизни - читать бесплатно онлайн , автор Сабашникова Маргарита Васильевна
Сабашникова (Волошина) Маргарита Васильевна (1882–1973). Одна из первых русских учениц Рудольфа Штейнера. Дочь богатого русского промышленника В.М. Сабашникова. Жена поэта М.А. Волошина. Талантливая художница. Строительница Первого Гетеанума. С 1922 г. жила в эмиграции большей частью в Штуттгарте. Автор книги "Зеленая змея". Маргарита Сабашникова родилась в Москве в купеческой семье. Детство провела за границей, много путешествовала по России. Занималась живописью и иконописью. В 1905 г. познакомилась с Р. Штейнером и стала убежденной приверженицей антропософии. В 1906 г. вышла замуж за М. Волошина, вместе с ним переехала в Петербург и поселилась на «Башне» Вяч. Иванова. Сложные отношения с Л. Зиновьевой-Аннибал и Вяч. Ивановым, за которого после смерти Лидии Сабашникова надеялась выйти замуж, привели в конечном счете к разрыву брачных уз с М. Волошиным, что не мешало бывшим супругам поддерживать приятельские отношения. В период Первой мировой войны Сабашникова жила в Швейцарии, принимала участие в постройке Гетеанума в Дорнахе. После Февральской революции вернулась в Россию, откуда уехала в Германию в конце 1922 г. В эмиграции Сабашникова занималась религиозной и светской живописью. Ей принадлежит книга воспоминаний (1954). Стихи Сабашниковой, написанные под влиянием увлечения Вяч. Ивановым и его теорией дионисийства, были опубликованы в альманахе «Цветник Ор. Кошница первая» (1907). В 1913 г. вышла книга Сабашниковой «Святой Серафим», представляющая популярное изложение биографии знаменитого русского святого, деяния которого послужили основой для поэмы М. Волошина «Святой Серафим». Воспоминания Маргариты Васильевны Волошиной-Сабашниковой, первой жены поэта Максимилиана Волошина и племянницы книгоиздателей Сабашниковых, написанные по-немецки, впервые публикуются в русском переводе. В Воспоминаниях, озаглавленных по образу героини Гетевской сказки "О зеленой Змее и прекрасной Лилии", предстает судьба необычного человека, одаренной художницы, переводчицы, поэтессы, настоящей представительницы русской интеллигенции начала нашего века. Перед нами проходят годы детства в дореволюционной России, встречи со многими замечательными людьми; ее разговор со Львом Толстым, изучение живописи под руководством Ильи Репина и Константина Коровина; дружба с Вячеславом Ивановым, знакомство с К.Бальмонтом, А.Белым, Н.Бердяевым, В.Маяковским, М.Чеховым и другими. Как живые встают перед читателем облики людей и событий, точно схваченные бытовые детали и картины больших исторических потрясений, свидетельницей которых суждено было стать автору этой книги.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

С. 139…цикл лекций… для русских слушателей"-"Русский цикл". О предыстории этого цикла Олег Погибин пишет: "<."> осенью 1905 года <…> в Берлине Рудольф Штейнер читает курс из 31 лекции, на котором помимо постоянных слушателей присутствует группа русских, интересующихся духовной наукой. Духовное богатство, которое они черпают из его лекций, побуждает их пригласить Рудольфе Штейнера в Россию, где в июне 1906 года в частном кругу должен был состояться его первый цикл лекций для русских слушателей. Это не удалось: последствия русско-японской войны и последовавшая за тем революция помешали этому. Эта группа русских просит его теперь осуществить во Франции то, что предполагалось сделать в России. Рудольф Штейнер читает им в Париже цикл лекций по космогонии. Этот, так называемый "русский цикл", начинается в частном доме среди русских и немцев, в интимном кругу слушателей, но быстро привлекает других участников конгресса англичан, голландцев, французов — и заканчивается, чтобы вместить всех слушателей, у же в помещении Теософского общества. Среди русских слушателей присутствуют некоторые писатели и поэты: Бальмонт, Минский, Мережковский, Гиппиус (правда, их контакт с открываемым Рудольфом Штейнером духовным знанием современности остался поверхностным и не привел к созидающим результатам); из французов — большой писатель, эльзасец Эдуард Шюре, записи которого этих лекций Рудольфа Штейнера вышли в дальнейших французских изданиях под заглавием "Христианский эзотеризм". (Погибин О. Рудольф Штейнер и Антропософское движение, с. 38. — Штейнер Р. Из области духовнонаучных исследований, т.1).

В Париже было прочитано 18 лекций. Половина из них опубликована (пер. Б. Писаревой) в журн. "Вестник Теософии" за 1911 г. под общим заглавием "Эволюция мира и человека" (№ 1–9). Французский перевод всего цикла выходил в 1928 и 1957 гг. На немецком языке лекции впервые опубликованы в 1979 г. и вошли в Полное издание трудов (№ 94) под названием "Космогония".

— Эдуард Шюре, автор "Великих Посвященных". — Э. Шюре (Шюрэ; 1841–1929), французский писатель, теософ, впоследствии антропософ" один из ранних учеников Р. Штейнера. Русский перевод книги "Великие Посвященные" вышел в Калуге в 1914 г. (2 изд.), переиздан в 1990 г. Знакомство Э. Шюре с Р. Штейнером состоялось 24 мая 1906 г. в Париже. См. также прим. выше. К/.

Мережковский Дмитрий Сергеевич (1866–1941) — символист, поэт, романист, критик, драматург. С 1920 г. в эмиграции.

Гиппиус Зинаида Николаевна (в замуж. Мережковская; 1869–1945) — поэтесса, прозаик, критик, видная деятельница символистского движения. Печаталась также под псевдонимом Антон Крайний. С 1920 г. в эмиграции.

Философов Дмитрий Владимирович (1872–1940) — публицист, критик. С 1920 г. в эмиграции.

С. 140. Минский Николай Максимович (наст. фам. Виленкин; 1855–1937), поэт, с 1906 года жил за границей.

…моя свекровь… — Мать М. А. Волошина — Елена Оттобальдовна Кириенко-Волошина (1850–1923). С 1892 г. поселилась в Коктебеле близ Феодосии, где и жила

постоянно.

Кармен Сильва — Литературное имя румынской королевы Елизаветы Оттилии Луизы (1843–1916). Елизавета способствовала развитию искусств, женского труда и общественной благотворительности в Румынии. Некоторые произведения Кармен Сильвы выходили в русских переводах.

С. 142…Карадаг… на вершине… Макса похоронили… — Это неточно: могила М. Волошина находится на противоположной от Карадага стороне Коктебельской бухты, на горе Кучук-Енишары.

…цикл "Киммерийские сумерки"… — Вошел в книгу М. Волошина Стихотворения. 1900–1910".

…Поликсена… со своей подругой. — Поликсена Сергеевна Соловьева (1867–1924), поэт и драматург, печаталась под псевдонимом Allegro; художница. Жила в Коктебеле с Наталией Ивановной Манасеиной (1869–1930), детобЬй писательницей. В Петербурге они вместе издавали детский журнал "Тропинка".

…мать… Соловьева… — Соловьева Поликсена Владимировна, урожд. Романова. Умерла в 1909 г.

…"Гете в Италии" на картине Тишбейна. — Картина немецкого художника Вильгельма Тишбейна (1751–1829), известная под названием "Гете в Кампаньи" (1786-87).

С. 143. Богаевский Константин Федорович (1872–1943) — художник, пейзажист.

…все его произведения погибли в бомбежке и его самого постигла ужасная смерть. — Во время бомбежки Богаевскому оторвало голову. Но произведения его не погибли. Мастерская уцелела, и жена художника, умершая в 60-х годах, хранила его произведения. Они имеются во многих собраниях — государственных и частных. Устраивались и выставки его работ в Феодосии и Симферополе; в последнем-вместе с живописными работами Волошина. Ему посвящен цикл стихотворений Волошина "Киммерийские сумерки".

Петрова Александра Михайловна (1871–1921) — друг М. Волошина с юности и до самой смерти; антропософка. Будучи всего лишь учительницей феодосийской гимназии, привлекла к себе симпатии и уважение огромного круга друзей и знакомых Волошина. Она переписывалась с самыми разными людьми — А. Р. Минцловой, Вяч. Ивановым, А. Н. Толстым, Н. А. Бердяевым, музыкантом В. И. Рябиковым и др. Около 40 писем к ней М. В. Сабашниковой хранятся в С.-Петербурге в Институте русской литературы (Пушкинском доме) АН СССР (ИРЛИ). Там же, в фонде М. Волошина, хранится принадлежавшая Петровой карта члена Антропософского общества, подписанная 5 ноября 1913 г. Марией Сиверс, и сопроводительная записка от Е. И. Васильевой следующего содержания:

Дорогая Ал. М.

Посылаю Вам Ваш членский билет, он, по предъявлении, дает Вам право входа ко всем антропософам, на все лекции.

Известите, пожалуйста, немедленно о получении.

Е.И.

(ф. 562, оп. VI, № 23, л.22).

С. 144. В угловой башне… — Ивановы жили на Таврической, 25 (с 1913-14 гг. — Таврическая, 35).

…"Религия страдающего бога"… — Начало книги Вяч. Иванова под названием "Эллинская религия страдающего бога" печаталось в журнале "Новый путь" (1904, № 1–3, 5, 7). Продолжение под названием "Религия Диониса. Ее происхождение и влияния" публиковалось в журн. "Вопросы жизни" (1905, № 6–7).

…"Рождение трагедии из духа музыки"… — Произведение Ф. Ницше 1872 года. В издании 1886 г. книга называлась "Рождение трагедии, или Эллинство и пессимизм". См. в кн.: Ницше Ф. Соч. в 2 т., т. 1. М., 1990.

С. 146…поэт Дике (настоящее имя — Борис Леман)… — Леман Борис Алексеевич (1880–1945), поэт, переводчик, литературовед, исследователь теософии Сен-Мартена; в начале 20-х годов профессор Кубанского государственного университета. Автор книги "Конспект лекций курса "Истории Древнего Востока"" (кн. 1, ч. 1, Екатеринодар, 1921; кн. 1, ч. 2, Краснодар, 1921). Ему принадлежит одна из первых статей о творчестве М. Волошина ("Книга о русских поэтах последнего десятилетия" под ред. М. Гофмана. Спб. — М., 1909). Ему посвящено стихотворение М. Волошина "Солнце" (1906). Антропософ; секретарь Петроградского отделения Русского антропософского общества, руководитель ветви "Бенедиктус" Петербургского отделения. О нем: см. статью "Дике" в биографическом словаре "Русские писатели", т. 2 (готовится к изд.). Также см. прим. к с. 187 и с. 305.

Анненкова Ольга Николаевна (1885–1949) — племянница М. Врубеля; переводчица; ученица Р. Штейнера, участница строительства Гётеанума в Дорнахе, одна из основательниц Русского антропософского общества. От Р. Штейнера получила права "гаранта", т. е. право принимать в Общество. Кроме нее таким правом был наделен Б. П. Григоров, председатель Общества, Е. И. Васильева, руководитель Петербургской ветви Русского антропософского общества, а также Т. Г. Трапезников. Похоронена на Даниловском кладбище в Москве, рядом с Е. А. Бальмонт.

…"Stella Maria", — У Волошина стихотворения с таким названием нет. Имеется в виду "Гностический гимн Деве Марии", посвященный Вяч. Иванову. Датируется ноябрем 1906 г. Впервые "Гностический гимн" был напечатан в "Вестнике Теософии" (Спб., 1908, № 2); вошел в цикл стихотворений "Звезда Полынь".

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название