-->

Зеленая Змея. История одной жизни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зеленая Змея. История одной жизни, Сабашникова Маргарита Васильевна-- . Жанр: Биографии и мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Зеленая Змея. История одной жизни
Название: Зеленая Змея. История одной жизни
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 134
Читать онлайн

Зеленая Змея. История одной жизни читать книгу онлайн

Зеленая Змея. История одной жизни - читать бесплатно онлайн , автор Сабашникова Маргарита Васильевна
Сабашникова (Волошина) Маргарита Васильевна (1882–1973). Одна из первых русских учениц Рудольфа Штейнера. Дочь богатого русского промышленника В.М. Сабашникова. Жена поэта М.А. Волошина. Талантливая художница. Строительница Первого Гетеанума. С 1922 г. жила в эмиграции большей частью в Штуттгарте. Автор книги "Зеленая змея". Маргарита Сабашникова родилась в Москве в купеческой семье. Детство провела за границей, много путешествовала по России. Занималась живописью и иконописью. В 1905 г. познакомилась с Р. Штейнером и стала убежденной приверженицей антропософии. В 1906 г. вышла замуж за М. Волошина, вместе с ним переехала в Петербург и поселилась на «Башне» Вяч. Иванова. Сложные отношения с Л. Зиновьевой-Аннибал и Вяч. Ивановым, за которого после смерти Лидии Сабашникова надеялась выйти замуж, привели в конечном счете к разрыву брачных уз с М. Волошиным, что не мешало бывшим супругам поддерживать приятельские отношения. В период Первой мировой войны Сабашникова жила в Швейцарии, принимала участие в постройке Гетеанума в Дорнахе. После Февральской революции вернулась в Россию, откуда уехала в Германию в конце 1922 г. В эмиграции Сабашникова занималась религиозной и светской живописью. Ей принадлежит книга воспоминаний (1954). Стихи Сабашниковой, написанные под влиянием увлечения Вяч. Ивановым и его теорией дионисийства, были опубликованы в альманахе «Цветник Ор. Кошница первая» (1907). В 1913 г. вышла книга Сабашниковой «Святой Серафим», представляющая популярное изложение биографии знаменитого русского святого, деяния которого послужили основой для поэмы М. Волошина «Святой Серафим». Воспоминания Маргариты Васильевны Волошиной-Сабашниковой, первой жены поэта Максимилиана Волошина и племянницы книгоиздателей Сабашниковых, написанные по-немецки, впервые публикуются в русском переводе. В Воспоминаниях, озаглавленных по образу героини Гетевской сказки "О зеленой Змее и прекрасной Лилии", предстает судьба необычного человека, одаренной художницы, переводчицы, поэтессы, настоящей представительницы русской интеллигенции начала нашего века. Перед нами проходят годы детства в дореволюционной России, встречи со многими замечательными людьми; ее разговор со Львом Толстым, изучение живописи под руководством Ильи Репина и Константина Коровина; дружба с Вячеславом Ивановым, знакомство с К.Бальмонтом, А.Белым, Н.Бердяевым, В.Маяковским, М.Чеховым и другими. Как живые встают перед читателем облики людей и событий, точно схваченные бытовые детали и картины больших исторических потрясений, свидетельницей которых суждено было стать автору этой книги.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

С. 119. Бернар, Сара (1844–1923) — французская актриса.

Гильбер, Иветт (1867–1944) — французская эстрадная певица. Создала особый жанр французской легкой "песенки конца века" и своеобразный исполнительский стиль (т. н. "амплуа Иветт"). Имя Гильбер связано также с возрождением французских старинных и народных песен.

…мемуары этой артистки… — Guillbert Y. La chanson de ma vie. Paris, 1927.

…о гибели русского флота. — Имеется в виду поражение русского флота при Порт-Артуре и начало русско-японской войны 1904–1905 гг.

…сцены Кальварий… — Франц* "Calvaire" — распятие. Отсюда Кальварии ~ сцены оплакивания Христа, положение во гроб — тема мучительного горя, очень распространенная в живописи Средневековья. (М.Н.Ж.)

С. 120. Кавур, гр. Камилло Бензоди (1810–1861) — итальянский государственный и политический деятель.

С 121. Бенуа Александр Николаевич (1870–1960).

Сомов Константин Андреевич (1869–1930).

…мадам Голыптейн… — Александра Васильевна (Хольштейн, Хольстайн; 1849–1850? - 1937), жена врача Владимира Августовича Голынтейна (1849–1917). По первому мужу — Вебер. Живя постоянно в Париже, переводила русских поэтов, особенно Бальмонта; также в личном общении много способствовала знакомству французского общества с новейшими тогда течениями в русской поэзии. Печаталась под псевдонимами А. Баулер и Икс. Буддистка. Ей посвящен цикл стихотворений М. Волошина "Алтари в пустыне".

Рэдон, Одилон (1840–1916) — французский художник, один из основоположников символизма в живописи.

С. 122. Ван Гог, Винсент (1853–1890).

Иванов Вячеслав Иванович (1866–1949) — поэт, драматург, теоретик символизма. С 1 924 г. жил в Италии.

Гиль, Рене (1862–1925) — французский поэт и критик; Садиа Леви (Садиа-Ле-ви) — фр. поэт; о нем см.: "Весы" за 1904, № 2, с. 33 и № 11, с. 11–18.

Сельва, Бланш (1884–1942) — французская пианистка.

Бергсон, Анри (1859–1941) — французский философ-интуитивист, идеолог "жизненного порыва" (elan vital); профессор Сорбонны, профессор Коллеж де Франс, академик, лауреат Нобелевской премии (1927).

Макс" описывал поразительный эпизод… — Речь идет о "Пророчестве Казотта", которое приведено М. Волошиным в статье "Пророки и мстители" (Волошин М. Лики творчества).

Жак Казотт (1719–1792) — французский писатель, последователь Клода Луи де Сен-Мартена; казнен по обвинению в роялистском заговоре. Предсказание Казотта было записано Ж. Ф. де Лагарпом (1739–1803) и опубликовано в Париже в 1806 г. под заглавием "Отрывок, найденный в бумагах г-на де Лагарпа". Русский перевод появился в "Вестнике Европы" (№ 19) в том же году.

С. 123…портрета Чуйко. — Картина М. Сабашниковой под названием "Портрет г. Чуйко" была показана на выставке "Мир искусства" и воспроизведена в журнале "Золотое руно" (М., 1906, № 5, с. 16). В настоящее время находится в запаснике Третьяковской галереи. (М.Н.Ж.)

Трапезников Трифон Георгиевич (1882–1926) — историк искусства; внес значительный вклад в сохранение культурных памятников после революции 1917 г. Учился в Лейпциге, Гейдельберге, Париже, Мюнхене. Материал для своей диссертации собирал во многих странах Европы (Италия, Бельгия, Германия, Голландия), она напечатана: Prof. Dr. Т. G. Trapeznikov. Die Portrдtdarstellungen der Mediceer des 15. Jahrehunderts. Strassburg, 1909. ("Портреты семьи Медичи 15 века". Страсбург, 1909).

Духовный ученик Р. Штейнера, участник строительства Гётеанума (1913–1916), "гарант" русской группы в Дорнахе. Один из основателей антропософского движения в России, с 1921 г. председатель Русского антропософского общества (быть может, только Московского отделения). Перевел "Очерк тайноведения" Р. Штейнера (см. прим. кс. 193). В 1924 г. уехал на лечение за границу, умер в Брейтбрунне на Аммерзее, в доме вдовы поэта X. Моргенштерна. М. В. Сабашникова написала его портрет (1926).

Сохранился рассказ М. Сабашниковой о ее переживании смерти Т. Г. Трапезникова: "Моей первой мыслью было: как поразительно, что он умер в то время, когда в Брейтбрунне были 7 священников Общины христиан. Я сразу поехала. На пристани меня встретила фрау Моргенштерн в черном, сильно похудевшая, с прозрачными черными глазами. Он ужасно страдал в последний день и умер, как святой. Весь день он молился и накладывал крестное знамение. Фрау Моргенштерн повела меня к Трапезникову. Он лежал на своей постели в цветах, как будто спал. Его лицо было веселым и спокойным — очень характерно. В ногах лежал венок из липы, в подсвечниках горели 3 свечи. Когда мы вышли на стеклянную веранду, там были все священники, и Риттельмейер мне рассказал: "Трапезников в последние дни крепко связал себя с нашей работой. Он хотел перевести Священнодействие человека1 и умер с сильным импульсом — работать вместе с нами. Нам нужен сотрудник в духовном мире для России, он пребудет, связывая нас с духом России".

1 "Священнодействие человека" — название богослужения в Общине Христиан

На другой день было погребение. Фрау Моргенштерн, Бок и я — мы положили его в могилу. В 3 часа Риттельмейер отслужил панихиду в доме. Приехали друзья из Штутгарта и Мюнхена". (Волошина М. "Т. Г. Трапезников"; неопубликованная статья, хранящаяся в ее архиве в Штутгарте; пер. с нем. фрагмента статьи, напечатанного в кн.: Fedjuschin V. В. Russlands Sehnsucht nach Spiritualitдt, S. 154–157).

О нем ей: Жемчужникова М. H. — "Минувшее", № 6,1988; Белый А. — "Минувшее", № 6,8,9 за 1988–1990 гг.; Белый А. Воспоминания о Штейнере. Париж,1982; Тургенева А. По поводу "Института Истории Искусств". — "Мосты", № 12, Мюнхен, 1966; Романов Н. Памяти Трифона Георгиевича Трапезникова. — "Жизнь Музея. Бюллетень Государственного Музея Изящных Искусств". М., № 3, апрель, 1927, с. 1–4.

Весной Макс… перестал приходить. — Ср. написанное в то время стихотворение "Таиах", обращенное к М. Сабашниковой (май 1905 г.).

Минцлова Анна Рудольфовна (? - 1910?) — переводчица, теософка, впоследствии одна из первых русских учениц Штейнера. Много способствовала распространению его идей в культурных кругах Москвы и Петербурга. Перевела на русский язык "Теософию" Р. Штейнера (Спб., 1910), его лекцию "Тайна Розы и Креста" (по-русски не издана; Поли. изд. труд., № 93, Дорнах, 1979); для изд-ва "Гриф" готовила перевод "Учеников в Саисе" Новалиса. М. Волошин, познакомившийся с Минцловой в конце 1903 г., дал ее портрет в стихотворении "Безумья и огня венец…" (1911) из цикла "Облики":

Безумья и огня венец

Над ней горел.

И пламень муки,

И ясновидящие руки,

И глаз невидящих свинец,

Лицо готической сивиллы,

И строгость щек, и тяжесть век,

Шагов ее неровный бег -

Все было полно вещей силы.

Ее несвязные слова,

Ночным мерцающие светом,

Звучали зовом и ответом.

Таинственная синева

Ее отметила средь живших…

…И к ней бежал с надеждой я

От снов дремучих бытия"

Меня отвсюду обступивших.

(М. Волошин. Стихотворения. М., 1989).

См. оней: Волошин М. Автобиографическая проза. Дневники. М., 1991; Белый А. Воспоминания о Штейнере; он же. Между двух революций. М. 1990; Письма Р. Штейнера к А. Р. Миннловой напечатаны.: "Zur Geschichte imd aus den ersten dar ersten Abteilung der Esoterischen Schule 1904–1914". Dornach/Schweiz, 1984. См. также прим. к с. 191.

…ей было 45 лет. — А. Р. Минцловой, учитывая возраст ее отца (о нем см. ниже;, было "1904 г., по-видимому, менее 40 лет.

С. 124..она жила у отца, известного адвоката. — Минцлов Рудольф Рудольфович (1845–1904), писатель, юрист, общественный деятель. О нем упоминает Волошин в своем стихотворении "Р. М. Хин" (из цикла "Облики"; Стихотворения. М., 1989):

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название