Сказки
Сказки читать книгу онлайн
Книга удостоена Государственной премии Румынии 1953 года.
Иллюстрации Марчела Кордеску.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Рассказал ему Хандак все, как и почему. Как услышал кузнец, что они целый месяц не евши и с дороги устали, повел их к своей матери. А старуха Луна тотчас усадила кузнеца за стол, а Орла целым бараном угостила.
— Ну а теперь, прошу прощения, — сказала Луна, когда они насытились. — Уж ночь на дворе, пора идти, фонарь зажечь. А то, кто знает, что там, на земле подумают!
И пошла, прихрамывая, зажгла огромный фонарь, а потом вернулась в дом, подняла в полу две доски и глянула на землю. А земля оттуда, как на ладони видна!
— Зоркие у тебя глаза, сынок? — спрашивает Луна у Хандака.
— Зоркие, — отвечает, — а все же не такие, как у Орла!
— Ну, тогда давай его сюда, пусть поглядит, на что хочешь.
Глянул на землю Орел и увидел скупого короля… Расхаживает король в гневе по своим покоям, — Хандака поджидает.
— Чего он такой злой?
Объяснил тут Луне Хандак, что король его, кузнеца, с разрыв-травой ждет, и что ту траву только ежи находить умеют…
— Вот оно что! — сказала Луна и научила Хандака, как разрыв-траву найти.
Выслушал кузнец Луну, и скорее в путь-дорогу. Распрощался со всеми, за все поблагодарил, сел верхом на Орла и умчался.
Летят они небом, а небо светлое — светлое, — фонарь старухи Луны ярко горит. И летели они так девять недель, а через девять недель долетели до горы Дад. На той горе всяких трав видимо-невидимо. Не присоветуй Луна, как разрыв-траву искать, ничего бы Хандак не нашел!
Оставил он Орла у горы сторожить, а сам стал гнездо ежей искать. Искал, искал и, наконец, нашел. Сделал он тогда из прутиков загон, хорошо кругом укрепил, навесил дверку, к той дверке кольца приделал да на замок ее и запер. Размел он хорошенько дорожку к загону, перенес туда ежат, по одному запер их, а сам спрятался и ждет.
Вот возвращается ежиха.
— Детки! — зовет. — Детки, где вы? Где ты, Колючка? Где ты, Иголочка? Где ты, Гвоздочек?
Только никто ей не ответил. Испугалась ежиха, стала детей искать. Ищет, ищет… набрела на загон.
— Вы здесь?
А ежата-то заперты!
— Подождите, я сейчас!
Побежала ежиха во весь дух, вырвала кустик разрыв-травы, и с ним в зубах вернулась к той дверке. Как прикоснулась разрыв-травой к железу, звякнул замок, открылся и упал наземь. Забрала ежиха своих деток и увела в гнездо, счастливая, что все хорошо кончилось. И Хандак обрадовался.
Взял он веточку разрыв-травы, — красная она, как кровь — сунул в карман и собрался было уходить, а Орел как закричит ему: «Берегись!»
Это колдун объявился, хранитель Дад-горы. А был тот колдун стар, очень стар. Волосы и ресницы у него до самой земли, зубы, как лопаты, а когти, что серп — кривые да острые.
— Что ты тут, злодей, украл? — спрашивает.
— Ничего я не крал! — отвечал ему Хандак. — Только траву поднял, что ежиха принесла…
— А ну-ка, покажи мне траву, — недоверчиво сказал колдун.
А Хандак ничего показывать не хочет. Рассердился колдун, дохнул на него черным дымом.
— Как нам с тобой биться? — спрашивает.
— По-богатырски бороться!
Ну и схватились они, Подбросил колдун Хандака вверх, долетел Хандак до самых облаков, а как оттуда на гору упал, по щиколотки в землю ушел. Как швырнет Хандак колдуна, залетел колдун далеко за облака, а как оттуда упал, по колени в землю ушел. Передохнули они, и давай дальше бороться. Оба сильные, оба силами равны, не могут один другого побороть!
— Еще немного, станут тучи и горы за стол садиться! — кричит Хандаку Орел.
Понатужился Хандак, да забросил колдуна к самому дому старухи Луны. Как упал колдун оттуда на гору, по пояс в землю ушел. Хотел его Хандак по темечку стукнуть, да колдун проклятый зубами землю изгрыз да из земли вылез.
— Орел, орелок, выклюй Хандаку глазок! Я тебя его мясцом накормлю!
— Сударь Орел, выклюй колдуну глазок! Верный друг-то в беде познается!
А Орел дружбу ценил! Налетел на колдуна, да и ослепил его. Тут Хандак колдуна и прикончил. Только в тот же миг загремело-загрохотало в небе, шли тучи с горами за стол садиться.
— Скорей садись мне на спину! — крикнул Орел. — Скорей!
Вскочил Хандак к нему на спину. Но как ни мчался Орел, догнала их черная туча, налетела да как хватит Хандака по лбу! Летит Орел, а Хандак без памяти у него на спине лежит. Много ли, мало времени прошло, пришел в себя кузнец, ветерком его обдуло. Чего они только на обратном пути не пережили! И дождь, и снег, и бури-метели и грозы страшные, а долететь все-таки долетели.
Король у себя во дворце от нетерпения все ногти изгрыз. Как доложили ему королевские слуги, что Орел на кровлю дворца сел и Хандака принес, король сейчас же надел корону и сел на золотой трон.
А Хандак обнялся на прощанье с сударем Орлом, ото всей души поблагодарил его за помощь. Взмахнул Орел крыльями и полетел в лес, — известить друзей, что они с Хандаком живы-здоровы вернулись.
Ввели кузнеца к королю, в тот покой, где королевский совет собирается.
— Где разрыв-трава?
— А вот здесь!
— Подать мне вора из острога! — приказал король. Корона у него от волнения на затылок съехала.
И снова двинулось шествие к королевскому складу пыли. Взял вор разрыв-траву, понюхал, чихнул и притронулся ею к замку с колесо величиною. Тронул он его той травой раз, два, три… Ничего! Висит замок крепче прежнего!
— Чего ж ты еще ждешь, несчастный! — заорал король. Пришлось тут бедному вору в своем бессилье признаться.
— Великий государь! Такого замка еще свет не видывал и никогда больше не увидит. Даже разрыв-трава его не берет!
То-то обрадовался король!
— Срубить вору голову! — приказал он на радостях. И палач снял тотчас ему голову с плеч долой. — А ты, кузнец, берись за работу! Тебе еще девятьсот девяносто девять замков сделать!
— Государь, — осмелился вмешаться один из бояр. — В складе заперт хранитель пыли…
— Что-о-о! — закричал царь, да так грозно, что боярин задрожал, как осиновый листок. — Пусть сидит запертым. Недосуг нам с ним возиться.
Так и остался хранитель пыли сохнуть в пыли.
Король вернулся во дворец, а Хандак — в лес, за своим молотом, оставленным на хранение Михайле Потапычу.
И стал Хандак один за другим замки делать, каждый с тележное колесо.
Как закончит кузнец новый замок, сейчас же отправляется торжественное шествие, и король с большим почетом вешает замок на сокровищницу, амбар, подвал, или склад, где хранилось, да копилось королевское добро. И всякий раз хранитель, приставленный к добру, перед тем, как на амбар замок вешать собирались, непременно норовил туда заскочить: дескать, ему что-то проверить надобно (а на самом деле, чтобы еще раз что-нибудь стянуть, ведь понимал он, что с таким замком больше у короля ничего не стащишь). И всякий раз замок навешивали прежде, чем хранитель успевал выйти оттуда. И вот так, один за другим, были заперты девятьсот девяносто девять бояр, хранителей королевского добра, поплатившихся жизнью за свою жадность. Под конец остался один-единственный, и то по какой-то необъяснимой случайности.
Надумал король созвать боярский совет и назначить новый налог: на пальцы. Король рассуждал так: пусть даже некоторые бедняки лишат себя пальцев, все же сколько-нибудь пальцев на ногах да на руках у них останется. Налог во всяком случае выгодный!
Но, войдя в зал, где обычно собирался совет, король увидел одного-единственного боярина, последнего из тысячи.
— А где же другие? — спросил удивленно король.
— Заперты каждый на месте службы, государь! — прошептал последний хранитель.
Призадумался король. Как так? Ведь эта тысяча бояр тоже его достояние, а тут — пожалуйте! — остался один-единственный да еще и самый плохой: павлиньи перья хранит.
Помрачнел король и приказал привести кузнеца.
— Негодяй! — крикнул король, как только Хандак предстал перед ним. — Ты мне всех бояр перевел!
— Я? — удивленно переспросил Хандак.
— Где ключи от замков?
— Ваше величество приказало мне ключей не делать. Я едва успевал замки ковать.