Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда
Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда читать книгу онлайн
В эксцентричном городе Дуралее запрещены магия, гномы и прочие ненормальности, а к сиротам применяют закон о Хранении Находок. Согласно этому закону Бран Хэмбрик, найденный в запертом банковском хранилище, принадлежит на веки вечные вздорному семейству, чей глава, на свое несчастье, первым открыл сейф.
Но не бывает же так, чтобы появившийся явно магическим путем мальчик не привлек неприятности и ненормальности! Они не заставляют себя ждать, а Брану приходится распутывать тайны — своего прошлого и города Дуралея, попутно обретая новые знания, новых друзей и старых врагов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Бран стиснул зубы, ощутив силу удара. Все вокруг померкло — звуки, цвета, люди. Он слышал скрежетание металла, чувствовал жар, идущий от мотора. Ноги заскользили по асфальту, но Бран удерживался на месте. Он не задумывался, что случилось, а твердо стоял на ногах, упершись руками в капот, ставший словно пластилиновым, и наблюдал, как металл гнется внутрь.
Мальчик закричал, голос эхом пронесся по округе. По лбу скатывался пот, щипля глаза. Бран больше ни о чем не думал, а просто упирался руками в машину, борясь с напором. Секунду спустя, казавшуюся целой вечностью, мощь грузовика ослабла и отступила…
В голове Брана раздался звук, похожий на оружейный выстрел. Мальчика сшибло с ног, и наступила тьма.
Глава 9
ТАИНСТВЕННАЯ КОРОБКА В КНИЖНОМ МАГАЗИНЕ
Сначала Бран услышал дыхание.
Оно напоминало первый вздох человека, вернувшегося к жизни после смерти, после глубокого вечного сна. Первый глоток воздуха новорожденного. Длинный и прерывистый, словно забиравший кислород из легких Брана. Мальчик хотел закричать, но ничего не вышло. Он ощутил чужое присутствие, кто-то склонился над ним и тянулся белыми костлявыми руками. Лица Бран не видел, а силуэт развеялся, словно дым. Все закончилось так же быстро, как и началось.
Бран сделал глоток воздуха и понял, что лежит на спине, вцепившись руками в траву, а над ним нависают красочные шатры. Каждый вдох давался ему с огромным трудом. Он поднялся и увидел замерший посреди дороги грузовик с вогнутым капотом. Вокруг собралась толпа людей. Кто-то помогал подняться женщине. Бран сразу понял, что это Рози — целая и невредимая!
«Что произошло?» — растерянно спросил он себя. В голове кружился рой вопросов, но все они исчезли, когда в его плечо вцепилась рука.
— Бран!
Он повернулся и встретился лицом к лицу с человеком, которого ожидал увидеть меньше всего.
— Ади? — с тревогой спросил Бран и ахнул, когда она снова сжала ему плечо. Мальчик даже и подумать не мог, что она такая сильная. Глаза Ади гневно пылали.
— Молчи! — резко сказала девушка и потянула мальчика за ларьки. Все продавцы покинули прилавки, за которыми стояло множество коробок с товарами. Небольшие перегородки отделяли киоски друг от друга, образовывая просветы. Бран увидел, как вокруг Рози собралась толпа. Ади потащила его подальше от посторонних глаз.
— Что такое? — взволнованно проговорил Бран. — Что ты делаешь?
— Пытаюсь тебя спрятать, — сердито пробурчала Ади. — Тебе лучше придумать, Бран, что ты скажешь дуралеевцам.
— В смысле? Я даже ничего не знаю!
— Нет? — ухмыльнулась Ади. — А следовало. Все этот городок! Ты не знаешь, кто ты, пока что-нибудь не произойдет.
Бран понятия не имел, о чем она говорит. Ади прошла на полянку, где стояли столики для пикника. Никого вокруг не было, а вдалеке Бран слышал голоса людей, собравшихся возле грузовика.
— Значит, ты даже не в курсе, — произнесла она, разворачивая Брана к себе. Он не нашелся что ответить. Все случилось слишком быстро.
— И что? — требовательно спросил он. Лицо Ади смягчилось, гнев улетучился.
— Бран… — начала она, опустив глаза. Ее лицо исказилось от боли. — Послушай, это противоестественно, — сказала Ади, но вдруг тряхнула головой. — На самом деле все не так. Странно лишь для этого места. В смысле, для Дуралея.
Бран понял одно: она что-то знает, но вот рассказать не решается. Ади запиналась, пытаясь подобрать нужные слова, то и дело оглядываясь по сторонам.
— Мне следовало догадаться раньше, — медленно проговорила она. — Это моя вина. Обычно подобное становится понятным до того момента, как произойдет нечто неожиданное. Но мы живем в Дуралее, и другого способа выяснить не существует…
Она замолчала.
— Выяснить что? — нетерпеливо спросил Бран. Ади подняла на него глаза.
— Бран, я доверю тебе очень важную тайну, ты должен пообещать, что не проболтаешься, — медленно произнесла она, пристально глядя на мальчика, и еще крепче сжала плечо Брана. — Если меня поймают, то посадят в тюрьму. И если ты не будешь осторожен, тоже попадешь за решетку.
— Почему? — ошеломленно спросил Бран.
Она сделала паузу.
— Потому что ты только что воспользовался магией!
Глаза Брана стали круглыми, как блюдца, а сердце учащенно забилось.
— Нет… — прошептал он, не в силах поверить. Мир вдруг закружился перед глазами, все исчезло, остались лишь он и Ади.
«Магия?!» — подумал он, сразу повзрослев лет на двадцать. Как только девушка произнесла это слово, в голове Брана вспыхнула сотня вопросов, но через секунду остался лишь один: «Что теперь со мной будет?»
— Не может быть! — воскликнул Бран.
— Может, — упрямо сказала Ади. — Бран, поверь, я-то знаю, что такое магия. Она пришла тебе на выручку, когда ты больше всего в ней нуждался.
— Не верю, — сказал Бран. — Грузовик остановился сам. Нам просто повезло.
— И он сам разбил собственный капот? — спросила Ади. — Бран, как ты не понимаешь? Не будь ты магом, вы с Рози были бы сейчас мертвы, — тихо произнесла она. — Ты использовал магию и даже не знал об этом. Мне очень жаль, что мы не нашли тебя раньше…
— Мы? — с тревогой спросил Бран. — Есть еще маги?
Ади опустила глаза.
— Кажется, ты совсем не в курсе. Я — одна из многих. К счастью, я оказалась рядом.
Ади осмотрелась и убедилась, что никто их не подслушивает.
— Бран, мы здесь с особой миссией, — прошептала она. — Все мы вынуждены скрываться. И если нас обнаружат, нам конец. Каждому грозит тюрьма.
Бран побледнел.
— И еще… — произнесла Ади. Каждое слово давалось ей с трудом. — Ты должен понять…
— Бран! Вот ты где! — выкрикнул Суви, появляясь за спиной Ади. Девушка резко развернулась. Суви вспотел и запыхался. За ним следовала целая толпа. — Вышло недоразумение, — задыхаясь, произнес он. — Они считают, что ты голыми руками остановил грузовик, и теперь председатель Ярмарки желает повторения фокуса! — Суви вытер лоб. — Он уже начал продавать билеты на шоу. А поскольку тебе нет восемнадцати, они настаивают, чтобы вместо тебя это сделал я! Мы немедленно уезжаем!
— Вон он! — закричал один зевака, и остальные побежали в их сторону.
— Они нашли тебя! — быстро проговорил Суви. — Пора сматываться!
Не успел Бран ничего ответить, как Суви схватил его за руку и потянул за собой. Мальчик попытался протестовать, но Суви поволок его следом. Брану удалось лишь мельком взглянуть на Ади.
Она медленно поднесла палец к губам. Испуганный и совершенно запутавшийся, Бран с трудом сглотнул, но успел кивнуть в ответ, помня об обещании. Скрываясь за поворотом, он заметил, что Ади выглядит не менее напуганной.
Бран и Суви быстро добрались до стоянки и залезли в машину, где их уже ждали. Сзади сидела взволнованная Рози.
— Бран! — воскликнула она. — Ох! С тобой все в порядке!
— Нет времени на болтовню! — проворчал Суви, заводя Скрипуху и выезжая со стоянки, когда в воротах парка стали появляться бегущие за ними дуралеевцы. Он прибавил газу и вовремя выскочил на дорогу. Рози крепко обняла мальчика.
— Бран! — всхлипнула она. — Ты спас меня!
Мальчик был слишком потрясен и молчал. Рози так крепко прижалась к нему, что он почувствовал ее дрожь.
— Рози, не глупи! — сказал Суви, махнув рукой. — Грузовик остановился в двух дюймах от вас! Даже офицер со мной согласился. Бран никак не мог остановить машину.
— Но Брана отбросило к ларькам! — возмутилась Рози. — У тебя ничего не болит, дорогой?
— Я в порядке, — сказал Бран, желая успокоить женщину.
— Хватит обсуждать, — проворчал Суви. — Ему повезло, что там росла мягкая трава. И хорошо, что мы не слишком много платим Рози, а не то воришка бы сорвал куш.
— Но моя статья! — воскликнула Рози. — В сумке лежал отредактированный черновик!
— Ну конечно! — ответил Суви. — Воришка разочаруется отсутствием денег и сам принесет нам твою сумочку.