Без лица
Без лица читать книгу онлайн
Таких ужасных преступлений Лондон еще не знал! Полиция даже не может опознать убитых, ведь неизвестный маньяк коллекционирует лица жертв. Но почему его выбор пал на возлюбленную старшего инспектора Джека Хоксворта? По правилам, Джек должен отказаться от расследования, однако он не остановится, пока не выследит убийцу своей девушки и их нерожденного ребенка…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— За эти деньги ты расскажешь мне о хирурге? — Она не ответила, и он продолжал настаивать: — Клаудия, речь идет о мужчине, который похищает беззащитных людей и профессионально удаляет у них лица.
— Я знаю. Твоя маленькая помощница рассказала мне.
— Она не говорила, что он похитил мою напарницу, инспектора Кейт Картер? Она где-то твоего возраста. Могла бы, как и ты, стать хорошей матерью, но мы этого никогда не узнаем, если я не найду ее. Кейт иногда действует жестко, но на самом деле она добрая. И храбрая. Немного вздорная, но упорно работает. Клаудия, пожалуйста, помоги спасти ее.
— У тебя красивый голос, старший инспектор Хоксворт.
— Спасибо, — ответил он.
Текли драгоценные секунды.
— Минуту назад я спросила у Сары, какой ты из себя. Знаешь, если бы ты оказался уродом, я бы не стала с тобой разговаривать. Но Сара сказала, что ты похож на кинозвезду.
Джек не ожидал услышать что-либо подобного.
— Так и сказала? — спросил он, просто чтобы выиграть время и придумать реплику поумнее.
— Слово в слово, — ответила Клаудия. — Она соврала?
— Определенно преувеличила.
— С чего бы ей преувеличивать? Она очень честная и умеет откровенно разговаривать с людьми. Она мне понравилась, поэтому я согласилась поговорить с тобой.
— Клаудия, даже не знаю…
— Ладно, красавчик Джек, для тебя бесплатно. Результат не гарантирую, но обещаю все рассказать.
Наконец появилась хоть какая-то надежда.
— А взамен?
— Сходишь со мной на свидание. Приехав в эту страну, я ни разу не надевала красивое платье и не выходила в свет с симпатичным мужчиной, который не пытался бы залезть мне в трусы. Никаких денег. Никаких прикосновений. Я просто хочу поговорить, хочу, чтобы со мной обращались как с настоящей леди. Угостили меня вкусной едой, хорошим вином, покатали в лимузине…
— Я все сделаю! — тут же пообещал Джек. — Я буду твоим принцем, Клаудия, только помоги нам.
— Я не закончила, красавчик!
Джек стиснул зубы.
— А потом ты поможешь мне уладить проблемы с законом и сделаешь так, чтобы я и моя дочь остались в стране.
«Умница», — подумал он.
— Я приложу все усилия, чтобы помочь тебе. Обещаю.
— Поверю на слово. Сара сказала, тебе можно доверять.
— Похоже, вы успели подробно меня обсудить.
— Задавай свои вопросы. Хотя давай я сама все расскажу, быстрее будет. Я несколько лет встречалась с одним клиентом. У него, так сказать, особые потребности. Он никогда не причинял мне боль, но его привычки, как бы лучше сказать… Странные? Индивидуальные?
— Извращенные?
— Да, извращенные. Я не знаю, как его зовут на самом деле. Он просил называть себя Зевсом.
— Зевсом? Как бога из греческих мифов?
— Да, как царя богов. Они вел себя так же. Запиши адрес. Ручку достал?
— Просто назови, я запомню. — Он махнул рукой Саре и повторил за Клаудией: — Форд-Коттедж, Камлет-Уэй, Хедли-Вуд. Понял. Подожди секундочку! — попросил он и обратился к Саре. — Отправь патрульную машину по этому адресу и узнай, кто там живет. — Он вернулся к телефону. — Что еще?
— Он разговаривал как доктор. То есть он никогда не обсуждал при мне работу, но несколько раз упомянул клинику, знаешь, в которой могли бы поработать с лицом. У меня родинка на скуле. Он сказал, что это мой дефект, и предложил удалить ее. А еще сказал, что можно будет сделать так, чтобы морщины не появились. Короче, я не обратила внимания… Я никогда не интересуюсь, чем клиенты зарабатывают на жизнь, — главное, чтобы у них хватало расплатиться со мной.
— Как он себя вел?
— Как любой богатый человек. Очень высокомерно.
— Он причинял тебе боль?
— Нет, никогда. Но он жуткий. Ему нравилось фотографировать на «Полароид» наши лица, ну, в момент оргазма. А однажды он разрисовал лицо мальчика странным маркером. Сказал, что может сделать его еще симпатичнее.
Джек был почти уверен, что «Зевс» — это человек, которого они искали, который сейчас, вполне возможно, резал лицо Кейт. Он закрыл глаза, отгоняя мрачные мысли.
— Как вы познакомились?
— Он приехал, долго присматривался, они все так делают. Потом спросил сколько. Я сказала. Он попросил, чтобы я поехала с ним, но я отказалась. Это правило. Потом, правда, все равно поехала. Но он был единственным, ради кого я нарушила наш закон. Я доверяла ему, — с иронией заметила Клаудия.
— Как прошла первая встреча?
— В тот вечер мы ничего не делали. Я должна была встретиться с Глюком — он заплатил за всю ночь, но опоздал, а Зевс предложил выпить с ним кофе. Это было зимой, я очень замерзла. Мы сидели и разговаривали, съели по сэндвичу с говядиной в «Майло». Он был очень мил. Что еще сказать? Привлекательный, очаровательный и очень богатый. Он отказался трахаться на станции, но согласился, чтобы я с девочками пришла в отель недалеко от метро. С этого все и началось. Ему нравилась групповуха. Я никогда не была с ним наедине. Потом мы согласились приезжать к нему. У него была выпивка, еда, наркотики. Можно было послушать музыку, посмотреть фильм — словом, делать все, что захотим.
— Это ты познакомила его с Глюком?
Помолчав, она ответила:
— Да, думаю, да. — Ее голос стал грустным. — Не могу точно вспомнить, но, кажется, Мойша хотел встретиться, а у меня не получалось. Он расстроился и отправился меня разыскивать. Это был один из тех моментов, когда, как у вас говорят, так звезды встали.
— Совпадение?
— Я не знаю этого слова, но, наверное, совпадение. Мойша увидел меня в машине Зевса. В ту ночь мы не смогли поймать такси, и он согласился забрать нас. Если бы мы уехали на несколько минут раньше, если бы Мойша не стал меня искать, они бы никогда не встретились. Мойша был действительно огорчен. Помню, я еще удивилась, когда Зевс вышел из машины поговорить с ним.
— Ты слышала, о чем именно?
— Нет, я подумала, что подслушивать нехорошо, поэтому начала разговаривать с девочками. Вначале мне показалось, что Зевс ударит его. Понимаешь, Мойша сердился и нарывался. Но ничего такого не произошло, они спокойно поговорили и даже руки друг другу пожали. Когда Зевс вернулся в машину, я спросила, все ли нормально. Он сказал, что они уладили все как джентльмены и договорились как-нибудь встретиться в «Майло». Я подумала, что он шутит. Может, они действительно виделись потом, понятия не имею.
— Что у них могло быть общего?
— Кроме меня? Полагаю, ничего. Один — врач, другой — бизнесмен.
— Да, один — врач, которому нужны подопытные кролики, а другой — поставщик этих кроликов. — Она ничего не ответила. — И последний вопрос. Зевс — китаец?
Она насмешливо фыркнула.
— Откуда такие мысли?
Джек скрипнул зубами.
— Опиши его.
— Высокий, крепкий… не знаю, как сказать… внушительный, что ли. Наверное, в молодости у него были светлые волосы, а сейчас у него есть проседь, но он все равно очень красивый. И он прекрасно это знает. Как я уже говорила, он высокомерен и заносчив. Одевается очень элегантно, у него полно дорогих шмоток. И говорит правильно, но с акцентом.
— Что за акцент?
— Не знаю. Вроде английский, но со странными сокращенными звуками.
— Хорошо, у нас есть адрес, сейчас узнаем его имя. Я попрошу Сару организовать для тебя и дочки полицейскую защиту. На всякий случай.
— Спасибо. Не ожидала, что кто-то в Лондоне будет заботиться об уличной проститутке.
— Мы позаботимся даже больше, чем ты думаешь. Сара поможет тебе. Я сейчас передам ей трубку. Послушай, спасибо. То, что ты сделала… В общем, ты нам здорово помогла.
— Ты не забудешь, что обещал пообедать со мной?
Джек вздохнул.
— Не забуду. Даю слово, я угощу тебя обедом.
— Смотри, я все запомнила, старший инспектор Хоксворт. До свидания.
Ему понравился ее низкий, с хрипотцой голос. Передавая телефон Саре, он подумал, что, пожалуй, сдержит слово.
— Позаботься обо всем. У нас есть имя?
— Да, сэр. Доктор Чарлз Маартенс. Сэр, вот…