Ловушка
Ловушка читать книгу онлайн
Журналистка Уэнди Тайнс уверена: социальный работник Дэн Мерсер — растлитель девушек-подростков, а если доказательств для его разоблачения не хватает, значит, надо их найти.
Однако что-то в задуманной Уэнди операции идет не так.
Сначала Мерсера убивают, а тело его исчезает.
Уэнди начинает собственное расследование…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
У Уэнди по спине пробежали мурашки.
«Хоккейную?»
Вспомнился репортаж, который она видела вместе с друзьями Чарли.
— Это не его ранили перед стадионом «Саут-Маунтин»?
— Его.
— Ничего не понимаю. Я же где-то читала: там проверяют биографии тренеров.
— Проверяют, — кивнула Мишель. — Но в случае с Лемэйном информация о судимости не всплыла.
— Почему?
— Потому что запрашивают данные о преступлениях, совершенных в США. А он канадец. По-моему, из Квебека.
ГЛАВА 34
Остальное сложилось быстро.
Помогла Мишель Файслер, которая — вот так сюрприз — уже знала массу всего о секс-преступнике Артуре Лемэйне, даже родословную. Проделанная ею работа впечатлила Уэнди. Да, возможно, голова Мишель и выглядела великоватой, но скорее из-за контраста с очень узкими плечами.
— Что дальше? — спросила молодая журналистка.
— Думаю, надо связаться с шерифом Уокером. Он ведет дело Дэна Мерсера.
— Хорошо. Лучше звоните вы, раз уж лично с ним знакомы.
Уэнди отыскала в телефоне нужный номер, нажала кнопку «вызов». Мишель уселась рядом и взяла на изготовку блокнотик с карандашом.
Шериф поднял трубку после четвертого гудка, откашлялся.
— Шериф Микки Уокер.
— Это Уэнди.
— А! Хм. Привет. Как дела?
«„А! Хм. Привет“? Не очень радушно».
— Похоже, новости обо мне уже дошли.
— Ага.
— Прекрасно. — Она решила не вдаваться в подробности. Да и какая разница? Ну их всех к черту. Хотя заноза в душе засела… — Вы в курсе дела Артура Лемэйна? Того, которому прострелили колени?
— Да. Только оно не в моей юрисдикции.
— А что его судили за детскую порнографию — знаете?
— Кажется, слышал.
— А слышали, что он — шурин Эда Грейсона?
Уокер замолчал ненадолго, потом произнес:
— Ого.
— Действительно «ого». Еще «ого» хотите? Лемэйн тренировал хоккейную команду своего племянника. Для тех, кто путается в родственных связях: речь об Э-Джее, сыне Эда Грейсона, жертве детской порнографии.
— В самом деле снова «ого», — согласился Уокер.
— И еще удивлю: колени Лемэйну прострелили с большого расстояния.
— Работал снайпер.
— А как хозяин «Больших стволов» называл Грейсона?..
— Точно!.. Все равно не понимаю. Вы же сами видели, как Грейсон убил Дэна Мерсера за то, что тот фотографировал его сына?
— Видела.
— Выходит, он подстрелил и того и другого?
— По-моему, да. Помните, как Грейсон приехал в парк «Рингвуд-стейт» помогать в поисках тела Хейли Макуэйд?
— Помню.
— Он тогда сказал мне: вы ничего не понимаете. Зато теперь я сообразила: его мучает совесть за убийство невинного человека.
Мишель беспрестанно строчила в блокноте. Что — Уэнди даже не могла представить.
— Думаю, было так, — продолжила она. — Дэна Мерсера освобождают, Эд Грейсон слетает с катушек, убивает его и прячет улики. Мэгги, жена, понимает, в чем дело. Как там дальше — не знаю. Возможно, Мэгги устраивает истерику. Возможно, говорит: «Ты что наделал? Это не Дэн, это все мой брат». Или Э-Джей наконец выкладывает правду о своем дяде… Понятия не имею. Но представьте, какой взрыв случился в голове у Грейсона — месяцами ходит на каждое слушание, дает интервью, говорит от имени жертв, требует наказать Мерсера…
— …и тут соображает, что убил не того.
— Именно. Причем Артура Лемэйна, его шурина, никогда не привлекут. А если вдруг и станут судить — конец его, Грейсона, семье.
— Заставить родных снова пройти через все это, открыто признать, что ошибался, — настоящий позор. Выходит, он решил только покалечить Лемэйна?
— Вряд ли ему хватило духа на второе убийство. После первого — сомневаюсь.
— К тому же как-никак брат жены.
— Верно.
Уэнди бросила взгляд на Мишель — та негромко говорила по телефону.
— Слышал, от Грейсона ушла жена. И детей забрала.
— Видимо, это ему за Дэна.
— Или за стрельбу в брата.
— Да.
Уокер вздохнул.
— И как станем доказывать?
— Понятия не имею. Лемэйн вряд ли заговорит. Разве только вы на него надавите.
— А толку? Стреляли в темноте, свидетелей нет. К тому же мы знаем, как ловко Грейсон умеет избавляться от улик.
Замолчали. Мишель отложила телефон, сделала еще несколько пометок, провела несколько длинных стрелок и нахмурилась, разглядывая блокнот.
— В чем дело? — спросила Уэнди.
Молодая журналистка снова стала писать.
— Пока не пойму. Но что-то в вашей версии не так.
— А именно?
— Может, это и не важно, однако порядок событий не сходится — в Лемэйна стреляли за день до убийства Мерсера.
Тут у Уэнди зажужжал телефон. Она посмотрела на номер: Уин.
— Позже договорим, шериф. Мне звонят.
— Вы уж простите меня за неприветливость.
— Ничего страшного.
— По-прежнему хотел бы пригласить вас, когда все закончится.
Сдержав улыбку, она повторила:
— Когда закончится. — Потом ответила на другой вызов: — Алло?
— Касательно твоего вопроса, — произнес Уин. — Я изучил историю с увольнением Фила Тернбола.
— Узнал, кто его подставил?
— Где ты сейчас?
— Дома.
— Приезжай ко мне в офис. Думаю, стоит взглянуть лично.
Уин был богат. Сказочно богат.
«Уин» — сокращенное прозвище Уиндзора Хорна Локвуда-третьего. Его офис размещается в высотке с названием «Лок-Хорн» на углу Сорок шестой улицы и Парк-авеню.
Дальше объяснять нужно?
Уэнди оставила машину на стоянке здания «Метлайф». Ее отец в свое время работал неподалеку. Вспомнилось, как он всегда ходил с закатанными рукавами и делал так с двойным умыслом: в любой момент мог взяться за дело и не хотел казаться офисным клерком. В его могучих руках Уэнди чувствовала себя защищенной. Даже теперь, спустя многие годы после смерти отца, хотелось спрятаться в его объятиях и услышать: «Все хорошо». Перерастаем ли мы когда-нибудь это желание?
Джон тоже умел успокаивать. Феминистки возмутились бы, но трудно оспорить теплое ощущение безопасности, которое исходит от твоего мужчины. Попс, конечно, замечательный, однако защищать Уэнди — не его дело. Чарли… Чарли всегда останется ее маленьким мальчиком. Оберегать сына — забота матери, и никак не наоборот. Два человека, с которыми она чувствовала себя спокойно, умерли. Эти двое никогда не подводили, но теперь посреди бури тихий голосок, казалось, спрашивал: «А не подвела ли их ты?»
Двери лифта раскрылись напротив надписи «Агентство МБ», [24] и секретарша высоким голоском проверещала:
— Добро пожаловать, мисс Тайнс.
Уэнди чуть не отскочила обратно в лифт. Дама могучего телосложения, втиснутая в черное трико, походила на демонический вариант героини Адриен Барбо из фильма «Гонки „Пушечное ядро“». Макияж на ее лицо наносили, похоже, лопатой.
— Ой, здрасте.
Тут возникла азиатка в сшитом на заказ белом костюме: высокая, стройная, модельной внешности. Обе женщины на секунду замерли рядом, и Уэнди ясно представился шар для боулинга, который вот-вот собьет кеглю.
— Господин Локвуд вас ждет, — произнесла азиатка, провела гостью по коридору, открыла дверь офиса и объявила: — Пришла мисс Тайнс.
Из-за стола поднялся Уин. Несмотря на длинные светлые волосы, почти нежные черты и образ мальчика-красавчика, в серых глазах Локвуда поблескивала сталь, в нем чувствовалась тихая мощь, а в спокойных движениях — туго сжатая пружина, готовая в любой момент нанести сокрушительный удар.
— Спасибо, Ми. Сообщи господину Барри, что мы готовы.
— Да, сэр.
Азиатка удалилась.
Уин прошагал через весь кабинет и чмокнул Уэнди в щеку. Настала неловкая пауза. Полгода назад у них произошел фееричный секс, и если красота Уина могла позабыться, та ночь — нет.
— Выглядишь изумительно.
— Спасибо. Самой бы в это поверить.
— Насколько я понимаю, ты попала в переплет.