Шифр Магдалины
Шифр Магдалины читать книгу онлайн
Жестокое ритуальное убийство профессора Лео Шидлофа, за которым следили спецслужбы, стоило карьеры агенту ЦРУ Джеку Данфи.
Но Джек не намерен сдаваться, пока не узнает, кто стоит за этим убийством.
Он начинает собственное расследование — и шаг за шагом все глубже проникает в мир, о существовании которого прежде не подозревал, — в мир тайных обществ и мистических лож, чудом уцелевших со времен Средневековья.
Не сразу Джек понимает: гибель профессора — дело рук членов загадочной секты, поклоняющейся Черной Мадонне.
Но чем ближе подбирается он к убийцам, тем более изощренными становятся попытки его убрать…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Наверное, все-таки люди Бламона, решил Данфи. Вряд ли из Управления. Он откололся от убийц из Управления еще в Лондоне, оставил их окровавленными в вестибюле дома Клементины. Карри и его кретины наверняка потеряли его. Значит, он имеет дело с парнями Бламона.
В этом, конечно, нет ничего хорошего, но и самым плохим такой оборот тоже назвать нельзя. Если он правильно оценивает свое положение, Управление совсем не намерено допрашивать его. Управлению надо его уничтожить, так как смерть Данфи — единственный эффективный способ прекращения расследования, которое он начал. Бламону явно хотелось задать ему множество разных вопросов. Начиная с того, где находятся его деньги, и каким образом их вернуть. Со стороны Бламона Данфи не угрожало ничего, кроме похищения и пыток.
Поразмыслив, Данфи пришел к выводу, что для него, возможно, было бы лучше умереть. Только не сейчас. Лежать в луже крови в окружении целлофановых пакетов с дорогими покупками… Нет, его представление о достойной смерти было совершенно иным. Он даже представил газетный заголовок: «ПОСЛЕДНИЙ ШОПИНГ ЧЕЛОВЕКА ИЗ ЦРУ».
Заметив впереди развевающиеся флажки на крыше «Цум шторхен», Данфи ускорил шаг. Ясно одно: Белокурый и Качок не будут преследовать его до бесконечности. Ведь они не изучают его. Они за ним охотятся. А когда собаки загонят лису на дерево, им ничего не останется, как ждать охотника с ружьем. Значит, слежка за Данфи либо уже вступила, либо близка к критической фазе, и если он хочет выжить, то должен как можно скорее найти способ ускользнуть и замести следы.
Вернувшись в отель, Данфи поднялся на лифте до шестого этажа и прошел в номер. Прогулка, кажется, пошла ему на пользу. Кашель утих, дышать стало значительно легче. Швырнув сумку на постель, он начал упаковывать купленные вещи, когда внезапно раздался тихий стук в дверь.
Нужно было запастись оружием, подумал Джек. Или хотя бы бейсбольной битой или чем-то в этом роде. В отчаянии он оглядел комнату в поисках хоть чего-то, чем можно было бы воспользоваться в целях самозащиты. Взгляд его упал на стойку для каминных принадлежностей. Схватив кочергу, Данфи на цыпочках прошел по комнате, подошел к двери и посмотрел в глазок.
— Джек? — послышался голос Клементины, мягкий, как снежное покрывало.
Он распахнул дверь, втащил ее в комнату и прижал к себе.
— Я думал, ты никогда не приедешь, — сказал он.
— Ты разжигаешь камин? — спросила она, кивнув на кочергу в руках у Джека.
Мгновение он не мог понять, что она имеет в виду. А затем почувствовал себя полным идиотом.
— Ах это!.. — воскликнул он. — Да… я только… я действительно… да. Разжигаю камин.
Клементина подошла к окну, а он вернул кочергу на место.
— Очень мило, — оценила она вид из окна. — Гораздо лучше, чем у Вэл.
— Кто такая Вэл?
— Моя подруга. Я вижу, мы ходили по магазинам, — добавила она, указав на пустые пакеты рядом с кроватью. — Ты тут развлекаешься! А я одна сижу и нервничаю из-за тебя!
— Ну…
— Здесь есть что-нибудь для…
— …кого?
— Moi? [37]— Шаловливая улыбка.
«Она пытается меня завести», — подумал Данфи. Вслух он произнес совсем другое:
— О да, кое-что было… пришлось вернуть вещи в магазин.
— Вернуть?
Клементина бросила на него подозрительный взгляд, уютно устроившись в кресле между окнами.
— Да. Так что я просто приобрел пару вещей для себя. Предметы первой необходимости.
Мгновение она молчала. Затем сказала:
— Джек.
— Что?
— «Гуччи» не производит предметов первой необходимости.
Данфи решил переменить тему:
— Ты удивишься, но у нас есть более серьезные проблемы, чем мое, как ты, по-видимому, полагаешь, увлечение модными шмотками.
— И что это за проблемы?
— За мной следят от самого Джерси.
Клементина молчала все время, пока он смешивал для них обоих коктейли у мини-бара. Наконец она спросила:
— Но кто? И чего они хотят?
Он бросил кусок льда в стакан, протянул его Клементине, затем уселся на краешек кровати и рассказал о Бламоне.
— Значит, ты все-таки присвоил чужие деньги! — И вновь у нее округлились глаза, а на лице появилось выражение восторга, смешанного с ужасом.
— Это были не его деньги, — возразил Данфи. — Он их не заработал.
— Возможно… но…
— А так как он их не заработал, как я мог их у него украсть? — Данфи воспользовался указательными пальцами, чтобы заключить глагол «украсть» в кавычки.
Клементина бросила на него непроницаемый взгляд.
— Логично, — сказала она довольно сухо. — Ну и что будем делать?
Данфи развалился на кровати, уставившись на потолочную плитку с диковинным узором. От наволочек исходил не выветрившийся запах стирального порошка.
— Они тебя не знают, — ответил он скорее самому себе, чем Клементине, — следовательно, они не знают, что ты здесь. — Он приподнял голову и, прищурившись, глянул на нее. — Ведь так?
Клементина кивнула:
— Думаю, что да.
Данфи снова упал на подушки.
— Ты не спрашивала обо мне у стола регистрации?
— Нет. Я прошла прямо сюда.
Должно быть, горничная сменила простыни, когда он выходил за покупками, потому что они казались свежими и приятными на ощупь.
— Я подумал, — продолжал Данфи, — что ты можешь снять номер на противоположной стороне коридора или где-то поблизости. А я съеду из этого и переберусь к тебе. — Он взглянул на нее, ожидая согласия.
— Да-а… наверное, да… а что потом?
— Не знаю. Возможно, они решат, что я уехал.
Мгновение Клементина молчала. Затем откашлялась и спросила:
— Таков твой план?
В ее голосе была слышна какая-то особая интонация, а произнося слово «план», она скорчила гримасу и комично покачала головой.
Данфи решил не сдаваться. Он приподнялся на постели, опершись на локоть.
— Это не план, — объяснил он, — а всего лишь идея.
Вкус виски очень приятный, и оно ведь полезно при простуде…
— Но ведь есть же план? У тебя? — спросила Клементина.
— Конечно, у меня есть план, — ответил Данфи. — Разве я похож на человека, у которого может не быть плана?
Каким порошком они пользуются? «Лемон-фреш»? Какой-то сладковатый аромат, оставшийся после стирки. Должно быть, здесь есть прачечная, в которой стирают белье и полотенца всех крупных отелей.
— Эй, Джек?
Горничные снимают постельное белье по утрам и относят его куда-то, возможно, в подвал. А есть подвал в «Цум шторхен»?
— Джек, вернись на землю…
Не может не быть. А затем на машине их отвозят…
— Дже-е-ек, ты меня слышишь?
Данфи поднял на нее глаза.
— Что такое?
— План. Ты хотел поделиться со мной своим планом.
— О, — сказал он, — да, действительно.
— Ну давай.
— М-м… план состоит в том… я думал, ты снимешь номер в гостинице…
— Что тебе так дался этот номер?
— Да ничего, только… Я хочу освободить свой номер. Наблюдение за номерами ведется с помощью мониторов. Когда я переберусь к тебе, в течение некоторого времени меня не будут видеть на камерах и, посчитав, что я съехал, поселят сюда кого-нибудь еще. Когда те, кто следит за мной, спросят обо мне у портье, им ответят, что я больше не проживаю в гостинице. Возможно, они даже поверят.
— И что тогда? — спросила Клементина.
— А тогда ты забронируешь еще один номер на завтрашнюю ночь в Цуге.
— В каком таком Цуге?
— Местечко неподалеку от Цюриха, на расстоянии примерно двадцати миль. Поэтому нам понадобится машина. Насчет машины справься у консьержа.
— Итак, я бронирую номер и автомобиль.
Данфи наконец опустил ноги на пол и сел, сунув руки в карманы. Вытащив оттуда небольшой ключ, он бросил его Клементине.
— А это что такое? Ключи от твоего сердца?
— Нечто гораздо более важное, — ответил Данфи. — Ключ от сейфа в банке «Швейцарский кредит». На Банхофштрассе. Номер два-три-ноль-девять. Запомнила? — Клементина кивнула. — Пригласи менеджера и дай ему ключ. Ему потребуется твой паспорт…