Ловушка для «Осьминога»
Ловушка для «Осьминога» читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Четвертый штурман Владимир Дорошенко утверждает, что все документы на момент выхода «Вишеры» в море были на месте, – сказал Колмаков.
– Естественно, – заметил Митрошенко. – Иначе их не выпустили бы из порта. Где он хранил эти паспорта?
– У себя в каюте, в сейфе… Но в этот раз штурман не сразу положил их туда. В шестнадцать ноль-ноль заступил на вахту. Паспорта в особом ящичке оставил на письменном столе. В двадцать часов Дорошенко сдал вахту, поужинал, вернулся к себе в каюту и положил ящичек в сейф. Пропажи он хватился уже в Таллинне, когда на «Вишеру» прибыли власти.
– Каюту он, как это принято на судах в море, конечно же не запер, – утвердительным тоном произнес Третьяков.
Колмаков молча развел руками.
– Но почему паспорта именно этих людей? – спросил Митрошенко. – Один из них, Борзунович, погиб, и смерть его была запланирована, по крайней мере, предполагалась, если на катере заранее решили таранить беззащитную шлюпку. Кунина в последний раз видели, когда он входил в рубку бандитского корабля. Давыдов пропал без вести во время гибели шлюпки. После удара спасшиеся матросы не видели его больше…
– Сначала прикинем: кто взял документы, – сказал Третьяков. – Оставим пока в стороне – кому они понадобились. Борзунович отпадает, в карманах его одежды ничего не нашли. Матросы тоже… Остаются штурман и судовой врач. Кто?
– Я прохронометрировал события, товарищ генерал… Когда беседовал с экипажем на «Вишере». К счастью, вахтенный матрос Савельев оказался толковым парнем, он был на мостике вместе со вторым штурманом с момента обнаружения в море сигналов бедствия. Савельев категорически утверждает, что Давыдов мостика не покидал.
– Это ничего не означает, – возразил полковник. – Он мог похитить паспорта до заступления на вахту.
– Да, документы взяли раньше, до того, как Дорошенко убрал их в сейф, – сказал Третьяков. – И взял кто-то из них двоих. Очень не нравится мне эта история…
– Чего уж может быть хуже, – согласился Митрошенко. – Дополнительно к тому, что привез с «Вишеры» Николай Иванович, мы приготовили самые тщательные разработки на этих людей. Посмотрите, Лев Михайлович?
– Давайте, – сказал генерал.
II
Бывший лоцман Бенгт Ландстрём, а ныне совладелец посудины, очищающей гавань от мусора, он же сменный капитан на ней, жил в небольшом отдельном домике на окраине Ухгуилласуна, в южной его части.
Когда Бенгт вместе с дочерью выслушали невероятный рассказ Олега, так неожиданно оказавшегося на борту мусоросборщика, опытный, вдоволь хлебнувший лиха моряк остановил импульсивное намерение, возникшее у его дочери и поддержанное русским штурманом, – мчаться сию минуту в полицию и немедленно сообщить там о случившемся
– Не стоит так спешить, дети мои, – сказал Бенгт.
Теперь они говорили между собой на английском языке, поскольку моряки знали его профессионально, Хельга же изучила еще в гимназии, а в Стокгольме подрабатывала в качестве гида, показывая туристам-англосаксам достопримечательности шведской столицы.
– Я не уверен в том, что эти бандиты не связаны с полицией, – сказал Ландстрём. – Ведь он живой свидетель преступления. А потом, дело пахнет крупным скандалом, который вовсе не нужен нашему правительству. Ведь пираты, напавшие на русскую шлюпку, пришли не куда-нибудь, а к нам в Ухгуилласун. Значит, здесь их база. Значит, ответственность за дела этих негодяев несет наше правительство. Известно ему об этом или нет – другой вопрос. Обращением в полицию, которая наверняка предупреждена, мы испортим дело. Действовать надо иначе.
– Но мы живем в свободной стране, отец! – воскликнула Хельга – Надо обратиться к нашему депутату риксдага, избранному от портовиков, ведь ты лично его знаешь, пойти в редакции газет, в конце концов! Надо действовать! Схватить преступников, разоблачить тех, кто стоит за ними…
– Стоп! – сказал Бенгт Ландстрём. – Убавь парусов, Хельга, и не трави понапрасну пар… Не в конце концов, а в начале нам нужна помощь журналистов. Одного журналиста…
– Гуннар Пальм?!
– Именно Гуннар Пальм, Хельга, – сказал отец. – Сейчас мы отведем нашего «Тролля Ареда» к причалам гавани Сандвик, там можно незаметно высадиться на берег, и доставим гостя в наш дом. Я вернусь на работу – незачем даже вынужденным бездельем привлекать внимание, а ты разыщешь Гуннара Пальма. Поехали, дети мои!
Когда сборщик мусора переползал из одной гавани в другую, Олег спросил Хельгу.
– Кто такой Гуннар Пальм?
– Это друг отца, – ответила девушка. – Редактор рабочей газеты, принадлежащей Союзу моряков. Он дальний родственник Августа Пальма, одного из основателей социал-демократической партии Швеции. Гуннар надежный человек. Кстати, он бывший штурман…
«Наверно, Бенгт и Хельга правы, – подумал Олег. – Я попал в очень грязную историю. Самому не выбраться. Выйти на советских представителей самостоятельно не смогу. Посольство охраняется полицией, которая меня и близко не подпустит. И потом посольство в Стокгольме, а я в Ухгуилласуне».
– Он знает английский язык? – спросил Олег.
– Кто? – осведомилась Хельга
– Ну, этот ваш Гуннар Пальм…
– Конечно, – улыбнулась девушка. – Он ведь бывший моряк… И еще окончил наш университет, филологический факультет. Специалист по творчеству Джозефа Конрада.
– А почему так странно твой отец называет свое судно?
– «Тролль Аред»? Это злой и жадный волшебник из народной баллады, назван он по имени библейского Иареда, такого же скряги. Тролль Аред захватил вместе с другими троллями гору Хорнелен на атлантическом берегу Норвегии и обосновался там, угрожая людям. Потом козни троллей надоели рыжебородому королю Олуфу. Он на ладье «Зубр» причалил к горе Хорнелен и расправился с Аредом.
«Как все просто в сказках, – с горечью подумал штурман. – Справедливость торжествует, добро побеждает зло… Отомщу ли я за тех ребят, что были со мной в шлюпке? Видимо, они погибли… И сам я жив лишь благодаря заступничеству доктора. Только кто он на самом деле?»
– Спроси его, – обратился к дочери Бенгт Ландстрём по-шведски, – не оставил ли он в Ленинграде молодую жену?
Услышав знакомое слово «Ленинград», Олег вопросительно глянул на девушку.
– Отец спрашивает, – смутилась Хельга, – женат ли ты…
Теперь покраснел Давыдов.
– Нет, – сказал он, – не довелось еще…
Бенгт Ландстрём оглушительно захохотал.
– Умереть можно от смеха, ребята, – вытирая выступившие слезы тыльной стороной ладони, проговорил, наконец, капитан «Ареда». – На всем Балтийском побережье, от Мальме до Стокгольма, мне же никто не поверит, что, вылавливая всякую дрянь в вонючих водах Ухгуилласуна, я выудил такого доброго викинга в женихи для моей Хельги!
III
Артем Логинов любил вставать рано. Как ни поздно лег бы спать, в шесть утра всегда был на ногах. Тихонько, чтобы не разбудить Настю – она вставала на полчаса попозже, – выбирался из спальни, надевал в прихожей спортивный костюм и кеды, спускался по лестнице и отправлялся бегать в парк.
Вот и сегодня он возвращался после пробежки освеженный, полный сил и энергии. У подъезда увидел зеленый «уазик» со знакомым номером. Это была машина Федора Николаевича Завалишина.
«Сам пожаловал… В такую рань?» – удивился Логинов, подходя к автомобилю.
Водителя на месте не было.
Еще больше удивившись, подполковник легко вбежал на четвертый этаж, вошел к себе в квартиру, снял кеды и в носках прошел на кухню
Навстречу ему из-за стола поднялся ефрейтор Мешавкин, вот уже второй год возивший начальника отряда. Перед ним дымился наполовину опорожненный стакан с чаем, стояла тарелка с пирожками и блюдечко с вареньем. От плиты повернулась к Артему уже причесанная, грустно улыбающаяся, улыбка никогда не была у нее веселой, но такая красивая его Настя.
– Товарищ подполковник! – вытянулся Мешавкин и начал докладывать во весь голос. – По приказу товарища…