Никаких орхидей для мисс Блендиш
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Никаких орхидей для мисс Блендиш, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Никаких орхидей для мисс Блендиш
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-04-002683-8
Год: 1939
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 349
Никаких орхидей для мисс Блендиш читать книгу онлайн
Никаких орхидей для мисс Блендиш - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Когда миллионер мистер Блендиш преподнес обожаемой дочери фамильные драгоценности на день рождения, никто не думал, что роскошный подарок станет роковым для юной красавицы. Бесценное ожерелье привлекло внимание местных аферистов – однако волею случая в руках бандитов оказывается и сама девушка. Об этом узнает шайка отъявленных головорезов…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
казательства?
- Замки на дверях, женская одежда.
- Тогда где же она?
- Гриссон увез ее из клуба прямо перед нашим налетом, переодетую в мужской костюм. Недавно нам сообщили, что он ворвался в фермерский дом и взял там женское платье. Больше пока сообщений о нем не поступало, но примерно ясно, куда он направляется. Ему не уйти. Все дороги перекрыты. Как только рассветет, пошлем вертолет.
Блэндиш отвернулся.
- Жива... Прошло столько времени, - пробормотал он. - Я надеялся, что ее уже нет. Для нее было бы лучше.
Фэннер промолчал. Через некоторое время Блэндиш спросил:
- Вы еще что-то хотели сказать мне? Фэннер заколебался. Блэндиш посмотрел на него, глаза его мрачно блеснули.
- Не скрывайте ничего. Говорите все, что знаете.
- Они пичкали ее наркотиками, и Гриссон жил с ней. Он патологически ненормален. Когда мы найдем ее, ей понадобится медицинская помощь, мистер Блэндиш. Я уже говорил с врачом. Он считает, что ей надо бы побыть одной до осмотра специалистами: возможно сильное нервное потрясение. Но лучше вам самому встретиться с ним. Он также полагает, что вам лучше пока не видеть ее. Сначала ее надо подлечить. Первое время ей будет легче с незнакомыми людьми. И еще: Гриссона взять живым не удастся, и вы понимаете, какой опасности она подвергается, находясь сейчас с ним.
- Хорошо, хорошо, - прервал его Блэндиш. - Вы правы, буду ждать ее дома. Он пошел к двери, обернулся:
- Я знаю, это ваша заслуга, что их обнаружили, и не забыл о вознаграждении. Как только она вернется, вы получите деньги. Держите меня в курсе.
- Обязательно.
Блэндиш кивнул и вышел.
Фэннер покачал головой, подождал несколько минут и вернулся в оперативную часть. Пересказал Бреннану разговор с миллионером, и тот кивнул, соглашаясь.
- Все верно. Пока ты уходил, поступили еще сообщения. - Он ткнул пальцем в карту. - Десять минут назад он был здесь вместе с девушкой. Тяжело ранил патрульного, который не, только видел, но и разговаривал с ней. Нам известно, в каком направлении он едет. Усилим оцепление, подключим армию. По местному радио и телевидению предупредим население, дадим приметы, марку и номерные знаки машины.
Фэннер присел на край стола. Перспектива получить тридцать тысяч почему-то больше не радовала его. Он думал о несчастной девушке и страданиях, выпавших на ее долю.
- Трудная работенка тебе предстоит? - сказал он Бреннану. - Надо прихлопнуть эту крысу, не зацепив при этом девушку.
- Об этом подумаем, когда найдем его, - ответил Бреннан.
- Анна Борг еще здесь?
- Подержим до поимки Гриссона. Потом я отпущу ее. Слушай, а здорово мы их накрыли! Ну и старуха! - Бреннан даже присвистнул. - Буду помнить ее, пока жив. Я уж подумал, нам ее не достать. В ней уже сидело пять пуль, но она продолжала стрелять, пока не опустела обойма. Хорошо, что сынок не в нее. Бьюсь об заклад, что, как только мы прижмем его, он сдастся. Рассчитываю на это.
- С девушкой будет трудно, - нахмурился Фэннер. - Она, конечно,
- Замки на дверях, женская одежда.
- Тогда где же она?
- Гриссон увез ее из клуба прямо перед нашим налетом, переодетую в мужской костюм. Недавно нам сообщили, что он ворвался в фермерский дом и взял там женское платье. Больше пока сообщений о нем не поступало, но примерно ясно, куда он направляется. Ему не уйти. Все дороги перекрыты. Как только рассветет, пошлем вертолет.
Блэндиш отвернулся.
- Жива... Прошло столько времени, - пробормотал он. - Я надеялся, что ее уже нет. Для нее было бы лучше.
Фэннер промолчал. Через некоторое время Блэндиш спросил:
- Вы еще что-то хотели сказать мне? Фэннер заколебался. Блэндиш посмотрел на него, глаза его мрачно блеснули.
- Не скрывайте ничего. Говорите все, что знаете.
- Они пичкали ее наркотиками, и Гриссон жил с ней. Он патологически ненормален. Когда мы найдем ее, ей понадобится медицинская помощь, мистер Блэндиш. Я уже говорил с врачом. Он считает, что ей надо бы побыть одной до осмотра специалистами: возможно сильное нервное потрясение. Но лучше вам самому встретиться с ним. Он также полагает, что вам лучше пока не видеть ее. Сначала ее надо подлечить. Первое время ей будет легче с незнакомыми людьми. И еще: Гриссона взять живым не удастся, и вы понимаете, какой опасности она подвергается, находясь сейчас с ним.
- Хорошо, хорошо, - прервал его Блэндиш. - Вы правы, буду ждать ее дома. Он пошел к двери, обернулся:
- Я знаю, это ваша заслуга, что их обнаружили, и не забыл о вознаграждении. Как только она вернется, вы получите деньги. Держите меня в курсе.
- Обязательно.
Блэндиш кивнул и вышел.
Фэннер покачал головой, подождал несколько минут и вернулся в оперативную часть. Пересказал Бреннану разговор с миллионером, и тот кивнул, соглашаясь.
- Все верно. Пока ты уходил, поступили еще сообщения. - Он ткнул пальцем в карту. - Десять минут назад он был здесь вместе с девушкой. Тяжело ранил патрульного, который не, только видел, но и разговаривал с ней. Нам известно, в каком направлении он едет. Усилим оцепление, подключим армию. По местному радио и телевидению предупредим население, дадим приметы, марку и номерные знаки машины.
Фэннер присел на край стола. Перспектива получить тридцать тысяч почему-то больше не радовала его. Он думал о несчастной девушке и страданиях, выпавших на ее долю.
- Трудная работенка тебе предстоит? - сказал он Бреннану. - Надо прихлопнуть эту крысу, не зацепив при этом девушку.
- Об этом подумаем, когда найдем его, - ответил Бреннан.
- Анна Борг еще здесь?
- Подержим до поимки Гриссона. Потом я отпущу ее. Слушай, а здорово мы их накрыли! Ну и старуха! - Бреннан даже присвистнул. - Буду помнить ее, пока жив. Я уж подумал, нам ее не достать. В ней уже сидело пять пуль, но она продолжала стрелять, пока не опустела обойма. Хорошо, что сынок не в нее. Бьюсь об заклад, что, как только мы прижмем его, он сдастся. Рассчитываю на это.
- С девушкой будет трудно, - нахмурился Фэннер. - Она, конечно,
Перейти на страницу:
