-->

Соперник Цезаря

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Соперник Цезаря, Алферова Марианна Владимировна-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Соперник Цезаря
Название: Соперник Цезаря
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 302
Читать онлайн

Соперник Цезаря читать книгу онлайн

Соперник Цезаря - читать бесплатно онлайн , автор Алферова Марианна Владимировна

Лихой рубака и галантный обольститель, аристократ по крови и авантюрист по духу, он пережил кровавую диктатуру и спас будущего диктатора, воевал и воровал, нарушил волю богов, соблазнил жену Цезаря и соблазнился собственной сестрой.

Его жизнь - это высшая политика и грязные интриги, роскошные оргии и дешевые кабаки, уличные потасовки и священные пророчества.

Его друзья - гладиаторы, а враги - полководцы, он бьется мечом и отбивается словом, он может повернуть ход истории и стать, наконец, ПЕРВЫМ!

Если хватит удачи…

Патриций Клодий. СОПЕРНИК ЦЕЗАРЯ!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И красивая женщина, мог бы добавить он. Его сестра.

- Почему, если ты делаешь это с ней, не можешь со мной? А?

Она бесцеремонно откинула одеяло, радостно хихикнула, увидев, что он возбужден, задрала столу и уселась ему на бедра. Острое блаженство отразилось на ее лице.

- Ну же! Ну!

Он стал двигаться.

Она стонала и выкрикивала нечто бессвязное. Он хотел остеречь ее, чтобы так не голосила, - но забыл все слова и лишь убыстрял и убыстрял движения.

- А-ах… - Она уронила голову набок. Потом поникла, прижалась к нему.

«Я спал с собственной сестрой», - усмехнулся про себя Клодий.

И не почувствовал по этому поводу никакого раскаяния.

IV

Однажды в таверне Тарса Зосим разговорился со старым греком. Тому было лет за семьдесят, белая борода доходила до груди, белые тонкие волосы реяли, как пух. Старик назвался Феофаном из Александрии, философом. Потягивая лесбосское вино, он рассказал, что собирается ехать в Александрию и ищет толкового помощника. Молодой человек должен в совершенстве владеть греческим, потому как старик хочет сделать копии с некоторых рукописей Александрийской библиотеки. Зосим, услышав такое, потерял дар речи. Почудилось ему, что сами боги послали старика в эту таверну.

Не долго думая, Зосим бухнулся в ноги ученому.

- Меня возьми! - воскликнул он.

Старик окинул снисходительным взглядом молодого долговязого парня со светлыми варварскими глазами и отрицательно покачал головой:

- Ты же не грек!

- Я обучен грамоте - и греческий знаю, и латынь. Я учился вместе с сыновьями Аппия Клавдия.

- Нет уж. У меня уже есть один бездельник - грек из Неаполя. Я-то думал, он ученый парень, а этот тип увязался за мной в надежде задарма попутешествовать и теперь затевает драки в каждой таверне.

Зосим продолжал упрашивать, но напрасно. Феофану нужен только грек; философ стоял на своем, как царь Леонид у Фермопил. Но и Зосим не желал сдаваться. Философ направился домой - Зосим последовал за ним. О том, что он раб, что надо еще упросить хозяина отпустить его в Александрию, Зосим не думал. Он был уверен: если уломает старика, все устроится самым лучшим образом.

Старик вошел в ветхую, покосившуюся пристройку с подгнившей, криво висящей дверью. С крыши угрожающе свешивалась черепица. Зосим остановился на пороге. Поднял руку, чтобы постучать, но робость мешала. И тут из дома донеслись крики:

- Опять ничего не сделано! Где вода? Где масло для светильника? А это что? Это, я спрашиваю, что?! - Старик уже не кричал - визжал.

Послышался глухой удар - похоже, что философ обломал свою клюку о чью-то спину.

Зосим успел вовремя отскочить. Дверь распахнулась, и на улицу выбежал парень с курчавыми каштановыми волосами, белозубый, румяный, роста пониже, чем Зосим, но куда шире в плечах.

- Старый дурень! - завопил здоровяк. - Ищи себе другого дурака, пусть он тебе угождает! А я возвращаюсь в Италию. Ты кто? - Он повернулся к Зосиму. - А, понял! Ты хочешь служить у этого дурня, подбирать крошки с его стола и подставлять спину под удары его палки.

Зосим смутился. Еще миг назад он бы ответил: «Да». Но сейчас отрицательно покачал головой.

- Так в чем дело? - спросил здоровяк, упирая руки в бока.

- Я ищу на время слугу для хозяина. Мы возвращаемся в Италию. Двое его рабов умерли в походе от плохой воды. Рабов он покупать не намерен, хочет нанять кого-нибудь.

- Так бери меня! - радостно воскликнул здоровяк и хлопнул Зосима по плечу, так что раб покачнулся. - Посмотри на мои мускулы! - Он поиграл плечами. Мускулы под оливковой кожей вздулись буграми. - Меня зовут Полибий.

- Полибий? - переспросил Зосим. Надо же! Тезка знаменитого историка, описавшего поход Ганнибала и ужасную битву под Каннами.

- Ну, да! Полибий! В Неаполе меня многие знают. А кто твой хозяин?

- Публий Клодий Пульхр, - отвечал Зосим не без гордости.

- Уж не тот ли красавчик, что приехал к наместнику в гости? Говорят, в ювелирной лавке он оставил пять тысяч сестерциев?

- Он самый, - кивнул Зосим.

- Ну так что же ты стоишь? - Полибий вновь хлопнул Зосима по плечу, в этот раз так сильно, что все же сбил с ног. - Веди меня скорей к своему господину. Он как - вздорный или не очень? Больно дерется, когда сердит?

- Меня он никогда не бьет.

- Не бьет? Ну, и зря. Рабов надо бить, чтобы помнили, что они рабы.

Они зашагали к дворцу наместника.

- Послушай, а твой хозяин не может и меня сделать своим рабом? - спросил вдруг Полибий.

Зосим подозрительно посмотрел на неаполитанца.

- Ты что, не римский гражданин?

- В Неаполе я прожил три года. Родом я из Эпира.

Среди провинциалов попадались ловкие люди, жаждущие сделаться римскими гражданами. Они сговаривались с каким-нибудь знатным римлянином, платили деньги и продавались якобы в рабство, а хозяин тут же отпускал их на свободу. Вольноотпущенник еще, конечно, не римский гражданин, но положение у него зачастую лучше, чем у провинциала, и - главное! - его будущим детям обеспечено римское гражданство. Но Полибий на такого дельца не походил. Сразу видно, что за душой у него ни асса.

- Зачем тебе быть рабом? - удивился Зосим.

- Удобнее. Надо только хорошего хозяина найти. Я давно уже себе господина высматриваю. Да только всякая мразь попадается. Вот если твой хозяин - хороший человек, я рабом у него стану.

Зосим закусил губу, чтобы не закричать: «А я свободным хочу быть! Свободным! Будь я сейчас свободным, поехал бы в Александрию, к книгам!»

Он отвернулся, чтобы Полибий не видел его лица.

V

Скорее всего, за их кораблем следили от самой гавани, - едва галера вышла в море, как появились сразу две триремы. Пурпурные паруса, блеск оружия и тараны на носах кораблей не оставляли сомнения - за Клодием пустились в погоню киликийские пираты. В последние годы морские разбойники буквально парализовали торговлю на всем Внутреннем море и теперь грабили не только корабли, но и усадьбы на побережье.

- Налегай! - кричал надсмотрщик, бегая меж гребцами и хлеща по смуглым спинам плетью.

Но гребцы почему-то не собирались налегать на весла. Напротив, они лишь зло скалились и норовили увернуться от ударов. Некоторые вообще перестали грести. Надеялись, что на пиратском корабле станут пировать да обнимать красивых девчонок, а на весла сядет кто-то другой.

Преследователи вмиг догнали галеру. Драться не имело смысла - Клодий и его спутники могли сражаться, но остальные обреченно опустили руки. Хозяин галеры трясся, глядя, как обитый железом ростр крушит борт его суденышка. Трое гребцов оказались нанизанными на сосновые щепы, как на вертела.

- А, римлянин! - закричал капитан пиратского корабля, приметив на палубе галеры белую тогу. - За римского гражданина я беру выкуп не меньше десяти талантов. Как звать-то тебя?

- Публий Клодий Пульхр.

- Ты патриций или плебей?

- Патриций.

- Тогда двадцать талантов выкуп. - Капитан, загорелый парень с черными курчавыми волосами и наглой ухмылкой, перепрыгнул на палубу захваченного корабля. На пирате была пурпурная туника, изрядно замызганная, на перевязи висел меч с золотой рукоятью, украшенной огромным рубином. За капитаном с гиканьем перелетело человек пятнадцать, пираты кинулись шарить по кораблю. Галера, получившая пробоину, тем временем кренилась на правый борт. - Свита с тобой какая?

- Два человека.

- Немного. Ладно, так и быть, за них ничего не возьму. - Пиратский капитан окинул хищным взглядом галеру. - Что в тюках?

- Серийские ткани, доминус, - дрожа, отвечал хозяин.

- Серийские ткани! И ты, старый жадюга, даже не взял с собой приличной охраны! А ну тащите на мой корабль тюки! Живо! Живо! И ты! - Он толкнул Зосима в спину. - Шевелись, если не хочешь подкормить здешних рыбок. И прихватите с собой нашего патриция.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название