Дело о наезде
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дело о наезде, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Дело о наезде
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-218-00265-8
Год: 1958
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 350
Дело о наезде читать книгу онлайн
Дело о наезде - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Дело о наезде» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
- Многое зависит от Скотта.
Хэкетт хлопнул меня по плечу.
- Ничего, справится. Ну, мне пора сниматься. Давай быстрее чини ногу, Р.Э. Чем раньше вернешься в строй, тем лучше.
Мы с Хэкеттом пересекли террасу и спустились вниз к нашим машинам.
- Не забудьте навестить меня в отеле, - напомнил Хэкетт. - Буду рад познакомить вас с женой.
- Спасибо за приглашение, - поблагодарил я. - Правда, у меня сейчас времени в обрез: Р.Э. каждый вечер ждет меня здесь со всеми новостями.
- Да-да, он мне говорил. Все-таки попробуйте выбраться. - У своего "бьюика" он остановился и посмотрел на "понтиак". - Я вижу, вы все еще на машине Джека?
Сделав усилие, я придал лицу безразличное выражение.
- Пока да, но это ненадолго. Моя машина скоро вернется из ремонта.
Проницательные глаза ощупали мое лицо.
- А что с ней, вы говорили?
- Масло подтекает.
Он кивнул.
- От этих машин хлопот не оберешься. Когда я ехал сюда, в дороге лопнула прокладка. Сколько ни плати за машину, все равно рано или поздно что-нибудь сломается, треснет или лопнет.
Я знал, был уверен, что говорит он не ради того, чтобы слышать свой голос. Я чувствовал: сейчас он выйдет на линию огня - и напрягся, приготовился.
- А с женой Р.Э. вы знакомы? - неожиданно спросил он, обшаривая мое лицо глазами-прожекторами.
Я никак не ожидал, что удар будет таким прямым и жестким. Я вздрогнул - Хэкетт ударил меня слишком коварно и пробил мою оборону.
- Д-да, я ее видел.
Он кивнул.
- Я тоже. - Он открыл дверцу своего "бьюика". - Девушка что надо. Меня всегда удивляло, зачем Р.Э. на ней женился. Она не для него, она - для молодого. Когда девушка выходит замуж за человека, который на сорок лет ее старше, она становится ядовитой приманкой для любого молодого мужчины, который оказывается рядом. - Он лукаво подмигнул мне. - Хотя зачем я все это говорю вам - убей Бог, не знаю. Такой разумный человек, как вы, вряд ли клюнет на ядовитую приманку, верно? - Он похлопал меня по локтю и сел в машину. - Буду ждать вас, приезжайте, когда найдется время. - Он высунул свое добродушное лицо из окна машины. - Ну, пока, до скорой встречи.
Я стоял словно манекен и смотрел, как удаляется его машина.
Совершенно ясно: вчера вечером он узнал Люсиль, когда она выходила из моего дома, и вот теперь на свой хитрый добрый манер ткнул мне в нос красным фонарем.
Я забрался в "понтиак", чувствуя, что дышу быстро и неровно. Несколько долгих секунд я сидел и смотрел перед собой сквозь лобовое стекло, потом наклонился вперед, нажал на стартер и быстро повел машину к своему бунгало.
ГЛАВА 8
1
После полудня я провел со своими мыслями продолжительное заседание. Намек Хэкетта меня встревожил, но реальной угрозы с этой стороны как будто не было, и я чувствовал, что основная проблема - это "кадиллак", нужно вывернуться наизнанку, но решить ее. Если придумаю, как его отремонтировать, все остальное уладится само собой.
Только где-то под вечер я сообразил, что выход
Хэкетт хлопнул меня по плечу.
- Ничего, справится. Ну, мне пора сниматься. Давай быстрее чини ногу, Р.Э. Чем раньше вернешься в строй, тем лучше.
Мы с Хэкеттом пересекли террасу и спустились вниз к нашим машинам.
- Не забудьте навестить меня в отеле, - напомнил Хэкетт. - Буду рад познакомить вас с женой.
- Спасибо за приглашение, - поблагодарил я. - Правда, у меня сейчас времени в обрез: Р.Э. каждый вечер ждет меня здесь со всеми новостями.
- Да-да, он мне говорил. Все-таки попробуйте выбраться. - У своего "бьюика" он остановился и посмотрел на "понтиак". - Я вижу, вы все еще на машине Джека?
Сделав усилие, я придал лицу безразличное выражение.
- Пока да, но это ненадолго. Моя машина скоро вернется из ремонта.
Проницательные глаза ощупали мое лицо.
- А что с ней, вы говорили?
- Масло подтекает.
Он кивнул.
- От этих машин хлопот не оберешься. Когда я ехал сюда, в дороге лопнула прокладка. Сколько ни плати за машину, все равно рано или поздно что-нибудь сломается, треснет или лопнет.
Я знал, был уверен, что говорит он не ради того, чтобы слышать свой голос. Я чувствовал: сейчас он выйдет на линию огня - и напрягся, приготовился.
- А с женой Р.Э. вы знакомы? - неожиданно спросил он, обшаривая мое лицо глазами-прожекторами.
Я никак не ожидал, что удар будет таким прямым и жестким. Я вздрогнул - Хэкетт ударил меня слишком коварно и пробил мою оборону.
- Д-да, я ее видел.
Он кивнул.
- Я тоже. - Он открыл дверцу своего "бьюика". - Девушка что надо. Меня всегда удивляло, зачем Р.Э. на ней женился. Она не для него, она - для молодого. Когда девушка выходит замуж за человека, который на сорок лет ее старше, она становится ядовитой приманкой для любого молодого мужчины, который оказывается рядом. - Он лукаво подмигнул мне. - Хотя зачем я все это говорю вам - убей Бог, не знаю. Такой разумный человек, как вы, вряд ли клюнет на ядовитую приманку, верно? - Он похлопал меня по локтю и сел в машину. - Буду ждать вас, приезжайте, когда найдется время. - Он высунул свое добродушное лицо из окна машины. - Ну, пока, до скорой встречи.
Я стоял словно манекен и смотрел, как удаляется его машина.
Совершенно ясно: вчера вечером он узнал Люсиль, когда она выходила из моего дома, и вот теперь на свой хитрый добрый манер ткнул мне в нос красным фонарем.
Я забрался в "понтиак", чувствуя, что дышу быстро и неровно. Несколько долгих секунд я сидел и смотрел перед собой сквозь лобовое стекло, потом наклонился вперед, нажал на стартер и быстро повел машину к своему бунгало.
ГЛАВА 8
1
После полудня я провел со своими мыслями продолжительное заседание. Намек Хэкетта меня встревожил, но реальной угрозы с этой стороны как будто не было, и я чувствовал, что основная проблема - это "кадиллак", нужно вывернуться наизнанку, но решить ее. Если придумаю, как его отремонтировать, все остальное уладится само собой.
Только где-то под вечер я сообразил, что выход
Перейти на страницу:
