Железный крест

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Железный крест, Лэкберг Камилла-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Железный крест
Название: Железный крест
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 245
Читать онлайн

Железный крест читать книгу онлайн

Железный крест - читать бесплатно онлайн , автор Лэкберг Камилла

Двое подростков, желая тайком посмотреть коллекцию реликвий Второй мировой войны, проникают в дом чудаковатого историка и находят его убитым. Кому в тихом шведском городке Танумсхеде помешал старик, посвятивший жизнь разоблачению нацистских преступников? Этот вопрос интересует полицию, но еще больше — писательницу Эрику Фальк, ведь именно у покойного историка она пыталась узнать, как среди доставшихся ей в наследство вещей оказалась награда Третьего рейха — Железный крест — и почему мать всю жизнь хранила запачканную кровью детскую рубашку. Бывшая подруга матери, ныне душевнобольная старуха, не может помочь Эрике, лишь бормочет что-то о старых костях, которые должны лежать спокойно… Но в течение двух месяцев внезапная смерть уносит других свидетелей юных лет матери.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Челль Рингхольм. — Бородач пожал им руки.

Рукопожатие было настолько энергичным, что Мартин поморщился.

Челль провел их в свой кабинет.

— Садитесь. Я-то думал, что знаком со всеми полицейскими в Уддевалле, а оказывается, нет — новые лица. — Стол его был завален бумагами так, что было совершенно непонятно, как ему удается найти нужную.

— Мы не из Уддеваллы. Мы из Танумсхеде.

— А-а-а… вот оно что… — Он казался удивленным, но Пауле на секунду показалось, что за удивлением стоит что-то еще. — И с чем пожаловали?

Он откинулся в кресле и сцепил руки на животе.

— Прежде всего мы должны сообщить, что ваш сын задержан за избиение школьного товарища.

Челль тут же выпрямился, точно его подбросила пружина.

— Что? Что вы такое говорите? Задержан?.. А кого… что с тем?.. При каких обстоятельствах?

Он успел задать десятка два бессвязных вопросов, прежде чем Пауле удалось вставить слово.

— Он нанес тяжелые побои мальчику по имени Маттиас Ларссон. Тот сейчас в больнице. Врачи говорят, что состояние стабилизировалось, хотя повреждения очень серьезные.

Челль, казалось, никак не мог переварить услышанное.

— Но… но почему вы мне не позвонили сразу?

— Пер попросил, чтобы мы вызвали мать. Она присутствовала на допросе. Потом забрала сына домой.

— Да… вы наверняка заметили, что отношения в семье далеки от идеальных.

— Пожалуй. На допросе выяснилось, что кое-какие проблемы есть, — осторожно сказал Мартин и, посомневавшись добавил: — Мы связались с социальными службами. Пусть они дадут свою оценку.

Челль глубоко, со стоном, вздохнул.

— Я обязан был заняться этим раньше… Но… сами знаете — то одно, то другое… Не знаю… — Он посмотрел на фотографию на столе.

Паула проследила за его взглядом — на снимке была молодая блондинка и двое детей, оба в возрасте до десяти.

— И что теперь будет?

— Прокурор ознакомится с делом и решит, как действовать дальше. Но это очень серьезно…

Челль обреченно махнул рукой:

— Вы думаете, я не понимаю? Поверьте, мне это совсем не легко. Я вполне осознаю серьезность положения… Просто… хотел узнать поконкретнее, как вы думаете… у вас же есть опыт… — Он опять покосился на фотографию.

На этот раз взяла слово Паула.

— Трудно сказать… скорее всего, речь пойдет о закрытом интернате для малолетних.

Челль устало кивнул.

— Думаю, в каком-то смысле это самое мудрое решение. С Пером уже давно не все в порядке… может быть, такая мера поможет ему осознать, что это не игрушки. Но ему тоже досталось… Я не уделял ему внимания, а мать… Да вы и сами все поняли. Но она не всегда была такой. Развод… развод ее подкосил.

— И еще одно. — Мартин наклонился вперед и внимательно посмотрел на собеседника.

— Я слушаю.

— На допросе выяснилось, что Пер в самом начале июня проник в дом Эрика Франкеля. Хозяин застал его… Вам что-нибудь об этом известно или вы слышите про этот эпизод впервые?

Челль помолчал.

— Все правда… Эрик Франкель запер Пера в библиотеке, позвонил мне, и я приехал. — Он криво усмехнулся. — Довольно сюрреалистическая картина — Пер в библиотеке. Забавно… это, по-моему, был его первый и единственный контакт с книгами за всю жизнь.

— Вообще говоря, во взломе ничего забавного нет, — сухо произнесла Паула. — Все могло кончиться гораздо хуже.

— Да, разумеется… прошу прощения. Неудачная шутка… Просто мы с Эриком решили не поднимать шума. Эрик сказал, что, по его мнению, полученного урока достаточно. Вряд ли Пер решится опять на что-то подобное. Я увез Пера, прочитал ему нотацию, и… — Челль прервался на полуслове и грустно пожал плечами.

— Но вы ведь говорили с Эриком не только о взломе. Пер слышал, что Эрик упомянул о какой-то информации, которая якобы у него для вас приготовлена и которая вас, как журналиста, должна заинтересовать. И вы якобы договорились в ближайшее время увидеться… Припоминаете?

Наступило тягостное молчание. Потом Челль медленно покачал головой.

— Нет… не припоминаю. Или Пер выдумал, или просто-напросто не понял. Мы говорили, да… речь шла вот о чем: Эрик знал, что я занимаюсь неонацизмом, и сказал, что, если мне нужны какие-то факты, я всегда могу ему позвонить.

И Мартин, и Паула чувствовали, что он лжет, но доказательств у них не было.

— А вы знаете, что ваш отец поддерживал связь с Эриком?

Челль заметно расслабился, свернув с опасной темы.

— Мне это неизвестно. Я не знаю и не хочу знать, с кем поддерживает связи мой отец. И его деятельность меня интересует только как журналиста.

— Это мне совсем непонятно, — сказала Паула с плохо скрытым любопытством. — Он же ваш отец!

— Вы же лучше, чем кто-то другой, должны понимать, что мы активно боремся с ксенофобией. — Челль обратился непосредственно к Пауле. — Это раковая опухоль общества, и мы должны бороться с ней всеми доступными средствами. И мой отец — один из метастазов этой опухоли… Да… Отец выбрал этот путь, — он развел руками, — нас с ним ничего не связывает, кроме того, что моя мать забеременела от него. В детстве я видел его только на свиданиях в тюрьме. Но как только я повзрослел, как только у меня появилась возможность самому принимать решения, я понял — отцу не место в моей жизни.

— То есть вы не поддерживаете с ним связь? А Пер? Пер встречается с дедом?

— Я никакой связи с ним не поддерживаю. Но к сожалению, на Пера он имеет большое влияние. Пока Пер был маленьким, мы могли как-то оградить его от этих контактов, но теперь он вырос и ходит куда хочет… Я не могу ему помешать встречаться с моим отцом. У меня просто нет таких возможностей.

— Да… ну что ж, наверное, это все… пока. — Мартин поднялся со стула.

Паула последовала его примеру. Уже в дверях Мартин неожиданно резко обернулся и обратился к Челлю:

— А вы совершенно уверены, что Эрик не собирался передать вам какую-то специфическую, важную для вас информацию?

Глаза их встретились, и ему показалось, что Челля одолевают сомнения. Но журналист задумчиво покачал головой.

— Уверен… совершенно уверен.

И на этот раз его слова прозвучали неубедительно.

Маргарета не находила себе места. У родителей никто не брал трубку со вчерашнего дня, с тех пор как Герман ушел из ее дома. Это было необычно — мама с папой всегда предупреждали, когда уходили, а в последнее время почти постоянно были дома. Каждый вечер она по традиции звонила родителям — пожелать спокойной ночи. Она могла бы набрать родительский номер не глядя. Многолетний ритуал, и она не припоминала ни одного случая, когда родители бы не ответили.

А сейчас она сидела и слушала бесконечные долгие сигналы — в который раз. Она хотела сбегать к ним еще вчера вечером, но Уве, муж, отговорил ее. Утро вечера мудренее, и тому подобное. Но настало утро, а трубку по-прежнему никто не берет. Тревога нарастала с каждой минутой. Маргарета уже поняла — что-то случилось. Другого объяснения не было.

Она оделась и вышла на улицу, проклиная себя, что поддалась на уговоры Уве. Всего-то десять минут ходьбы, ну что бы ей не сходить накануне… Что-то случилось, определенно что-то случилось.

Еще не доходя до родительского дома, она заметила у входной двери женскую фигуру. Она прищурилась, но только подойдя совсем близко, узнала эту даму-писательницу, Эрику Фальк.

— Могу чем-то помочь? — Маргарета попыталась придать голосу приветливую интонацию, но не получилось — слишком сильна была тревога.

— Да… может быть… я хотела навестить Бритту. — Эрике было не по себе. Ну какое право она имеет вторгаться в чужую жизнь! — И вот… никого нет дома.

— Я звонила им с вечера, и никто не отвечал, — кивнула Маргарета. — Вот и зашла — проверить, все ли в порядке.

Она приподнялась на цыпочки и достала ключ из-за консоли навеса над дверью.

— Проходите, вы можете подождать в холле, а я посмотрю, что и как.

Она открыла дверь и обратила внимание, что рука у нее дрожит. Ей почему-то было страшно, и Маргарета мысленно порадовалась, что с ней кто-то есть. Собственно, надо было позвонить сестрам перед тем, как идти. И что бы она им сказала? Перепугала бы всех до смерти… Ей ни за что не удалось бы скрыть все нарастающее беспокойство.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название