-->

Город воров

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Город воров, Хоган Чак-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Город воров
Название: Город воров
Автор: Хоган Чак
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 251
Читать онлайн

Город воров читать книгу онлайн

Город воров - читать бесплатно онлайн , автор Хоган Чак

Пригород Бостона Чарлзтаун породил столько банковских грабителей и налетчиков на инкассаторские фургоны, сколько не вырастил бы никакой другой уголок мира. В этом захватывающем романе жертвой воровской банды становится Клэр Кизи, управляющая одного из местных банков. Налетчики берут ее в заложницы, а затем освобождают, однако Дуг Макрей, глава и вдохновитель нерушимой команды бандитов, не может выкинуть девушку из головы. Сбросив маску и спрятав оружие, он начинает встречаться с Клэр в обычной жизни, и вскоре становится ясно, что их влечение взаимно…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но эта история, ты и я, очень быстро происходит, — продолжила Клэр. — Не доверяю я такому. Я думаю о тебе, и такое ощущение, что… Я могу представить тебя на секунду, а потом картинка исчезает. Как будто я прекрасно тебя знаю — и не знаю совсем. Как будто ты нереальный, как будто я сама тебя придумала — или ты меня. Какие-то дзенские штучки. Дуг, ты настоящий?

— Думаю, да.

— Просто я никак не могу ни с чем тебя связать. То есть — понятно, Чарлзтаун, но это слишком неопределенно. У меня даже нет твоего телефона. И позвонить я тебе не могу. И адреса тоже нет. Я не могу проехать мимо твоего дома, изводясь и мучая себя вопросом: «Дома ли он? Думает ли обо мне?»

— То есть ты хочешь конкретных данных?

— Да! А еще — взглянуть на твои права и другие документы. Хочу побывать в твоей ванной. Хочу минут пять провести одна в твоей гардеробной. Хочу удостовериться, что в один прекрасный день ты не растворишься, как дымок.

— Не растворюсь.

— И да, конечно, я понимаю, глупо все это. Всего-то и было — два свидания. Я знаю, что у меня крыша поехала, понимаешь? Но меня не покидает ощущение, что есть нечто… — Клэр покачала головой и бросила листок на землю. — Ты женат?

Дуг фыркнул.

— Ты сказала: «женат»?

— Вот видишь — ты заставляешь меня задавать вопросы! Заставляешь меня позориться.

— Женат? — повторил он, испытывая одновременно два желания — рассмеяться и подразнить девушку.

— Мне нужно знать, что в бассейне есть вода. Даже если… да, даже если я уже прыгнула, я все равно хочу знать, есть в бассейне вода или нет.

— Вода… есть, — смутился Дуг.

— Мы могли бы поехать к тебе домой. Ты бы показал мне квартиру.

Дуг открыл рот, чтобы отказаться.

— Всего на пять минут, — распаляясь, Клэр показала ему пальцы одной руки. — Чтобы в моем сознании ты хоть с чем-нибудь ассоциировался. Чтобы знать, что ты не… не Песочный человек. Я познакомилась с тобой в прачечной, Дуг Макрей. Тебя ведь так зовут — Дуг Макрей?

Он не мог поддаться этой просьбе. Клэр замедлила шаг и уронила руки.

— Вот видишь, это… Теперь я буду придумывать разные варианты.

— Ого! И что же? Думаешь, плакаты из журналов по стенам? И с люстры грязное белье свисает?

— Ну это… как минимум.

— Я не женат. — На этот раз он рассмеялся, чем разозлил ее.

— Я тоже не замужем. Но ты это и так знаешь.

— Мой дом… — Дуг осекся. — Хотел все свалить на соседей, но дело ж не в них, а во мне. Только во мне. Видишь ли, я сейчас меняю свою жизнь… — Дуг сам об этом только что узнал. — И мой дом… это старый я. Я пытаюсь с этим разобраться.

Клэр ухватилась за его слова.

— Но я хочу увидеть…

— Старого меня? Нет, не хочешь. Тебе бы хотелось, чтобы я подглядывал в твою комнату в институтском общежитии, чтобы больше о тебе узнать?

— Но погоди…

— Послушай. Я вырос. Вот буквально недавно. Возможно, в тот день, когда познакомился с тобой. И к тому же я тебе уже и так достаточно плохих карт выложил.

— Но я же не перестала с тобой общаться.

— Не перестала. Вот я и прошу тебя: пожалуйста, дай мне хоть раз произвести на тебя впечатление. Пожалуйста.

Она неуверенно кивнула.

Дуг сделал вид, что тянется за бумажником.

— У меня есть права и карточка из видеопроката.

— Просто скажи мне, Дуг. — Клэр протянула руку и взяла его за запястье. — Скажи, не совершаю ли я ошибку? Я ее все равно совершу. Это не страшно. Я просто хочу услышать это сейчас.

— Я хотел сказать, что нет…

— А-а-а! — Ее крик вспугнул утиное семейство, отдыхавшее неподалеку. Клэр потянула Дуга за руки, заглядывая в глаза. — Да или нет? Совершаю я ошибку или нет?

Дуг посмотрел на ее пальцы, обхватившие его запястья. Он знал, что хотел сказать. И знал, чего она от него ждет. Оставалось только произнести это.

— Нет.

Клэр пристально на него посмотрела, отпустила его руки и ткнула пальцем ему в грудь.

— Ты обещал.

Дуг кивнул.

— Хорошо.

Клэр отвлеклась на птицу: та прошелестела крыльями и, присев на соседнюю ограду, принялась клевать лозу. Это немного успокоило девушку.

— Вокруг меня сейчас столько суеты, — размышляла вслух Клэр. — Такая круговерть. Но вот когда ты… когда мы с тобой одни — тогда тихо и спокойно. Ты как-то разгоняешь всю эту суету. — Птица перелетела на верхушку дерева и исчезла из виду. — Но опять же, реально все это или нет — я даже не представляю.

— Может быть, если ты перестанешь об этом говорить… Пусть будет, как будет.

— Я не гарантии ищу. Просто верить хочется.

Дуг кивнул, ему самому стало лучше.

Клэр смягчилась, сделала шаг, словно собираясь двинуться дальше, потом сунула одну руку в карман джинсов, а другую вложила в его ладонь.

— Кажется, это наша первая ссора?

— Да?

— Может, я просто впервые при тебе психанула.

Дуг расслабился, словно вдохнул свежего воздуха.

— Назовем это нашей первой дискуссией.

— Точно, дискуссией. — Клэр качнула их сцепленные руки. — Не думаю, что между мужчиной и женщиной возможны настоящие ссоры, пока не появился секс.

— Ага, — поначалу согласился Дуг. — Погоди. Ты сейчас голосуешь за ссоры или за…

— Отношения, состоящие из одних первых свиданий. Хорошо ли это? Никакого прошлого, никаких былых сложностей, и все продвигается слишком быстро. Мы с тобой на крыше, снова и снова. Все легко и как-то по-новому.

— Можно сделать и так.

— Можно ли? Каждое свидание — как первое?

— Почему нет? — Дуг выпустил ее руку. — Привет, я Дуг.

Она улыбнулась.

— Клэр. Приятно познакомиться.

Они пожали друг другу руки. Потом Дуг взглянул на свою пустую ладонь и пожал плечами.

— Не-а. Не пробирает.

Клэр толкнула его, рассмеявшись, потом взяла под руку и притянула к себе.

«Канестраро» — пиццерия и бистро с верандой в конце улицы Питерборо, там, где заканчивается парк. Все очень мило, без пышности «Штурманской рубки», без скатертей, вместо оливкового масла — сливочное масло с хлебом. Дугу было тут комфортно. Солнце еще выглядывало из-за крыш многоэтажных домов, выстроившихся на противоположной стороне улицы. Они заняли один из столиков на улице и разделили на двоих пиццу: смесь пепперони и куриной с брокколи. До них через две улицы долетал шум стадиона в «Парке близ болот». «Грег Вон, — бубнил комментатор. — Первая база, Грег Вон».

Клэр пришла в себя к тому моменту, когда принесли еду. Ужин прошел прекрасно, с новыми открытиями, хотя связывало их по-прежнему немногое. Два человека за ужином узнавали друг друга, с любопытством и осторожностью клюющих наживку рыб. Но потом Клэр заговорила о его матери, и это встревожило Дуга.

— Просто, когда ты говоришь о том, что твоя мама ушла, это звучит так, будто она сбежала от тебя и твоего отца. А не… ну… бросила вас.

— Ага, — ответил он, удивляясь ее наблюдению (Дуг никогда не рассматривал поступок мамы с этой точки зрения) и тому, что тема разговора так резко поменялась. — Мне кажется, ты права.

— Почему?

— Мне так кажется, — отозвался он. — Потому что так оно и есть.

— Но тебе было всего шесть лет. Разве ты можешь себя винить?

— Нет, я просто слушаю тебя.

— Никто тебе не рассказывал, что ей пришлось пережить? Должны же быть какие-то намеки…

— Мне о маме вообще никто ничего не рассказывал. И уж точно — не отец. Но это еще и потому, что проблема в основном состояла в нем.

— Как это?

Дуг подбирал слова. Мимо проезжали машины.

— Ну, тебе все это не понравится.

— В каком смысле «не понравится»?

Самое странное в том, что ему хотелось рассказать. Его поразило, насколько он сейчас стремится к честности и насколько уютно чувствует себя под прикрытием лжи — словно под широким зонтом в сильный ливень.

— Помнишь, ты как-то спросила меня о Чарлзтауне, о банковских грабителях?

Клэр посмотрела на него, надеясь, что неправильно его поняла.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название