В этом нет сомнения
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В этом нет сомнения, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: В этом нет сомнения
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-85585-868-5
Год: 1980
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 380
В этом нет сомнения читать книгу онлайн
В этом нет сомнения - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «В этом нет сомнения» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
т, что Джонас полностью одурачен. Это серьезное испытание... Джон.
Она замолчала.
Это требовало очень сухого мартини... Я подошел к коктейль-бару, но там не было льда. Чуточку поколебавшись, я подошел к внутреннему селектору, прочитал надписи над различными кнопками, увидел слово "дворецкий" и нажал кнопку. Через секунду Джонас ответил.
- У меня нет льда, Джонас, - сказал я голосом Фергюсона.
- Лед находится в нижнем отделении шкафчика, сэр, - взволнованно сказал он. - Я сейчас же приду. Я обругал себя за глупость.
- Нет, не приходите. Я занят. Все в порядке.
Я отключился.
Вот, что может получиться из-за излишней самонадеянности, сказал я себе, открывая дверцу нижней половины коктейль-бара. Действительно, там находился плотно набитый холодильник.
- Что он, теперь подумает? - беспокоился я. Пока я смешивал коктейль, раздался осторожный стук в дверь. Поспешно отойдя к окну, я крикнул, чтобы входили.
- Сэр, могу я приготовить вам питье? - спросил Джонас. Все еще стоя к нему спиной, так как на мне не было маски, я покачал головой.
- Все в порядке. Благодарю. Оставьте меня. Я занят.
- Да, мистер Фергюсон... Дверь закрылась.
Я отпил половину мартини, опустил бокал, обтер вспотевшее от страха лицо и допил остальное.
Маззо появился в 20.00. Я успел разделаться с тремя мартини.
- Большое дело, мистер Фергюсон, - сказал он, подмигивая. Он прошел к одному из стенных шкафов и достал оттуда фрак.
- Одевайтесь.
Потом появилась украшенная оборками белая рубашка и черный галстук бабочкой.
- Сначала сделайте свое лицо...
Я отправился в ванную и надел маску. Теперь это у меня получалось довольно быстро. Когда я закончил с гримом, я не без удовольствия посмотрел на физиономию Джона Меррилла Фергюсона, и это придало мне уверенности.
Вернувшись в спальню, я переоделся во фрак. Когда я прикреплял галстук, заговорил Маззо:
- За столом будет прислуживать Джонас. Ему будут помогать две женщины. Вам нечего беспокоиться в отношении любой из них. Это настоящие коровы. Джонас полуслепой. Вам нужно запомнить две вещи. Босс много не ест, так что не набрасывайтесь на еду. И босс много не говорит. Отложите болтовню на будущее. Понятно?
- Конечно.
- Да... Босс не пьет и не курит.
- Он, должно быть, образец добродетели, черт бы его побрал! Что же он делает в свободное время? Маззо залился смехом.
- Имеется миссис Фергюсон...
Да, имелась Лоретта... Стоило мне ее мысленно представить, как у меня забурлила кровь... Чертовски опасная и манящая женщина!
Без нескольких минут девять Маззо проводил меня вниз по лестнице в огромную столовую, в которой без толкотни могли сесть за стол сто человек.
Лоретта, выглядевшая сногсшибательно в сильно декольтированном вечернем платье красного цвета, сидела в кресле. Ее плечи и грудь были украшены бриллиантами. Дюрант, облаченный во фрак, стоял возле пустого камина и курил сигару. Джонас находился поблизости.
В центре комнаты был сервирован
Она замолчала.
Это требовало очень сухого мартини... Я подошел к коктейль-бару, но там не было льда. Чуточку поколебавшись, я подошел к внутреннему селектору, прочитал надписи над различными кнопками, увидел слово "дворецкий" и нажал кнопку. Через секунду Джонас ответил.
- У меня нет льда, Джонас, - сказал я голосом Фергюсона.
- Лед находится в нижнем отделении шкафчика, сэр, - взволнованно сказал он. - Я сейчас же приду. Я обругал себя за глупость.
- Нет, не приходите. Я занят. Все в порядке.
Я отключился.
Вот, что может получиться из-за излишней самонадеянности, сказал я себе, открывая дверцу нижней половины коктейль-бара. Действительно, там находился плотно набитый холодильник.
- Что он, теперь подумает? - беспокоился я. Пока я смешивал коктейль, раздался осторожный стук в дверь. Поспешно отойдя к окну, я крикнул, чтобы входили.
- Сэр, могу я приготовить вам питье? - спросил Джонас. Все еще стоя к нему спиной, так как на мне не было маски, я покачал головой.
- Все в порядке. Благодарю. Оставьте меня. Я занят.
- Да, мистер Фергюсон... Дверь закрылась.
Я отпил половину мартини, опустил бокал, обтер вспотевшее от страха лицо и допил остальное.
Маззо появился в 20.00. Я успел разделаться с тремя мартини.
- Большое дело, мистер Фергюсон, - сказал он, подмигивая. Он прошел к одному из стенных шкафов и достал оттуда фрак.
- Одевайтесь.
Потом появилась украшенная оборками белая рубашка и черный галстук бабочкой.
- Сначала сделайте свое лицо...
Я отправился в ванную и надел маску. Теперь это у меня получалось довольно быстро. Когда я закончил с гримом, я не без удовольствия посмотрел на физиономию Джона Меррилла Фергюсона, и это придало мне уверенности.
Вернувшись в спальню, я переоделся во фрак. Когда я прикреплял галстук, заговорил Маззо:
- За столом будет прислуживать Джонас. Ему будут помогать две женщины. Вам нечего беспокоиться в отношении любой из них. Это настоящие коровы. Джонас полуслепой. Вам нужно запомнить две вещи. Босс много не ест, так что не набрасывайтесь на еду. И босс много не говорит. Отложите болтовню на будущее. Понятно?
- Конечно.
- Да... Босс не пьет и не курит.
- Он, должно быть, образец добродетели, черт бы его побрал! Что же он делает в свободное время? Маззо залился смехом.
- Имеется миссис Фергюсон...
Да, имелась Лоретта... Стоило мне ее мысленно представить, как у меня забурлила кровь... Чертовски опасная и манящая женщина!
Без нескольких минут девять Маззо проводил меня вниз по лестнице в огромную столовую, в которой без толкотни могли сесть за стол сто человек.
Лоретта, выглядевшая сногсшибательно в сильно декольтированном вечернем платье красного цвета, сидела в кресле. Ее плечи и грудь были украшены бриллиантами. Дюрант, облаченный во фрак, стоял возле пустого камина и курил сигару. Джонас находился поблизости.
В центре комнаты был сервирован
Перейти на страницу:
