"Нотариус из Квакенбурга"
"Нотариус из Квакенбурга" читать книгу онлайн
В замке Три Башни происходит загадочное убийство. Подозрение падает на всех живущих в замке. Полицейский инспектор, ведущий расследование, в тупике. Он просит помощи у месьера Мартиниуса...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
С этими словами, больше никого не слушая, инспектор Вейш вышел.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ, в которой Мельхиор присутствует на следствии
Инспектор уехал в Крон. Следом за ним увезли тело графа Бертрама в сопровождении доктора Адама. Обитатели замка, не сговариваясь, собрались в столовой, хотя никому есть не хотелось. Только Патриция с сыном уединилась в своих комнатах. Таис тоже вскоре куда-то вышла. Себастьян, пользуясь отсутствием жены, потягивал мятный ликёр. Валерия с женихом сидели в дальнем углу и смотрели на Озрика, который рассеяно катал по столу ложку. Нотариус попросил слугу принести чаю и в ожидании заказа тоже о чём-то задумался. Все, как будто, чего-то ждали. Наконец, Озрик нарушил тягостное молчание:
— Я вот всё думаю, неужели в словах инспектора о том, что кто-то из нас отравил отца, есть хоть малая доля правды?
Валерия посмотрела на брата и нервно проговорила:
— Я ни на миг не сомневаюсь, что никто из нас не виноват! Мы ведь все так любили отца. Наверное, произошла какая-то ошибка. Скоро всё выяснится и полиция установит, что действительно случилось.
Тобиас успокаивающе обнял невесту и сказал извиняющимся тоном:
— Возможно, месьер граф сам решил уйти из жизни. Все мы знаем, что он уже давно страдал от сильных болей. В конце концов, он мог не выдержать…
— Но где он взял яд? — спросил Мартиниус.
Озрик вдруг вскочил с места и, не говоря ни слова, выбежал из столовой.
— Куда это он? — удивился Себастьян. Его лицо под воздействием алкоголя уже начинало багроветь. Себастьян обвёл нас мутным взглядом и продолжил:
— Теперь всё достанется Озрику. И мне придётся клянчить гроши у младшего брата! Ну и удружил мне отец, будь оно всё проклято!
— Прекрати ругаться Себастьян, ты не в полку! — резко оборвала брата, обычно такая мягкая, Валерия.
В столовую вернулся Озрик. Его лицо было бледно от волнения, в глазах стояла растерянность. В руке он нёс тёмную бутылочку. Молодой человек подошел к столу и поставил бутылочку перед нами.
— Что это, Озрик? — спросила Валерия брата.
— Это та самая бутылка с цианидом, которую я хранил в лаборатории. Вы все видели вчера, как я из неё наливал яд, чтобы усыпить больную собаку.
— И что же?
— Так вот, на бутылочке есть мерные деления. И сейчас я вижу, что яда в ней гораздо меньше, чем оставалось вчера!
— Ты хочешь сказать, что кто-то взял яд? — спросил Себастьян.
— Это совершенно точно, — ответил Озрик.
— По крайней мере, мы теперь знаем, откуда взялся яд, которым отравился или был отравлен граф Бертрам, — констатировал нотариус и, повернувшись к Себастьяну, спросил: — А куда вы дели вторую бутылочку?
Тот на мгновение смешался, но ответил:
— Я выбросил её. Весь яд сразу я вылил Кокосу в еду, и она всё равно была пустая.
— Кто-нибудь видел, как вы её выбрасывали? — не унимался мой шеф.
— Послушайте, Мартиниус, — разозлился Себастьян, — вы, кажется, обвиняете меня в том, что я отравил собственного отца?!
— Я никого ни в чём не обвиняю, — парировал нотариус. — Просто эти же вопросы вам задаст инспектор Вейш, когда вернётся. Мой вам совет, Себастьян, постарайтесь заранее найти убедительные ответы на его вопросы!
— Но кто же мог взять яд из лаборатории? — спросила Валерия.
— Мне кажется, я знаю, кто это мог быть, — пробормотал Озрик, — но это невозможно, совершенно невозможно…
— Всё, что вы знаете, вы должны сообщить полиции, — строго сказал мой шеф своим писклявым голоском.
— А я вот ничего не понимаю в ядах, — вдруг вступил в разговор Тобиас, до этого молчавший в своём углу. — Дорогой Озрик, может быть, вы меня просветите, что собой представляет этот самый цианид?
— Цианистый калий — один из самых распространённых цианидов. Он относится к группе цианистых солей, производных от синильной кислоты. Чистая синильная кислота совершенно бесцветна. Я сам могу её изготовить в своей лаборатории.
— Разве это так просто? — удивился Тобиас.
— Для человека даже с начальными знаниями по химии — это совсем несложно, — ответил Озрик. — В определённой пропорции берётся раствор поташа, купоросное масло и обычная вода. Всё соединяется вместе и осуществляется процесс дистилляции.
— Я слышала, что синильная кислота есть и в косточках персика? — спросила Валерия.
— Действительно есть, но в очень небольших количествах. Смертельную дозу составляет кислота из более чем пяти тысяч плодов, — объяснил Озрик.
Разговор прервали вошедшие слуги. Они начали готовить столовую к обеденной трапезе. Чтобы им не мешать мы разошлись по своим комнатам. Поднимаясь к себе, я слышал, как Озрик попросил Валерию зайти к нему, чтобы о чём-то посоветоваться. Та пообещала исполнить его просьбу через несколько минут.
Во время обеда пошёл дождь. Над замком низко стлались свинцово-серые тучи. Потоки воды с такой яростью обрушивались на землю, что казалось, будто свирепый Деус опять за что-то прогневался на потомков несчастных жителей Флорианы. Было слышно, как тяжёлые капли стучат по крыше, шуршат в зарослях плюща, покрывающего старые стены. В трубах тоскливо выл ветер.
Обитатели замка пребывали в мрачном настроении. Я и сам ощущал тяжесть на душе. Меня томили какие-то нехорошие предчувствия, и хотелось только одного: как можно скорее покинуть это скорбное место и вернуться домой.
После обеда, несмотря на непогоду, из города приехал инспектор Вейш и, не откладывая дел в долгий ящик, приступил к действиям. Он попросил всех, включая слуг, собраться в гостиной, а сам расположился в курительной комнате по соседству и первыми пригласил зайти Мартиниуса и меня.
Инспектора мы застали сидящим за столиком красного дерева с курительными принадлежностями и с интересом разглядывающего коробку с дорогим гведелупским табаком. В уголке устроился полицейский писарь.
Увидев нас, Вейш угрожающе сдвинул свои косматые брови и произнёс строгим тоном:
— Я официально объявляю вам, что начинаю следственные действия и прошу вас, месьер нотариус, и вашего помощника присутствовать при них в качестве понятых в соответствии с гведскими полицейскими законами. Вы являетесь душеприказчиком покойного графа и на этом основании также можете присутствовать на следствии и оказывать помощь.
Мой шеф церемонно кивнул в знак согласия и занял место за столом. Я расположился рядом с ним. Инспектор хрипло прокашлялся, вынул трубку, неторопливо набил её табаком из коробки стоявшей перед ним, закурил и продолжил:
— Сейчас я буду вызывать по очереди всех обитателей замка, чтобы опросить каждого из них. Но до этого, может быть, вы хотите мне что-нибудь сообщить или у вас есть какие-то соображения по этому поводу?
Нотариус спросил:
— Меня интересует, месьер инспектор, проведено ли уже вскрытие покойного и установлено ли время и причина смерти?
— Я с минуты на минуту ожидаю этого медикуса, доктора Адама, с заключением. По моему мнению, пока нужно исходить из того, что граф Бертрам вольно или невольно отравился сам или был кем-то отравлен цианидом. Что вы сами можете рассказать мне по поводу случившегося?
Мартиниус кратко, но не упуская ни одной важной детали, рассказал о причине нашего появления в замке, о проведённом здесь времени, описал события, свидетелями которых мы стали. Он упомянул о недовольстве Себастьяна изменением завещания в пользу младшего брата, не утаил и подслушанного нами разговора Патриции с Озриком в библиотеке. Я, в свою очередь, подтвердил всё сказанное. Писарь тщательно записал наши показания и дал нам расписаться.
— Ну что же, теперь заслушаем остальных свидетелей, — решил инспектор. — Начнём, пожалуй, со слуг.
Он велел стражнику позвать дворецкого Мартина.
— Ну-с, милейший, — строгим голосом обратился к дворецкому Вейш, — что вы можете сообщить полиции по поводу смерти вашего хозяина?
