Червоногрудка
Червоногрудка читать книгу онлайн
Норвежець Ю Несбьо (нар. 1960 р.) у себе на батьківщині спочатку став відомим як економічний оглядач (він закінчив Норвезьку школу економіки), потім як рок-музикант і композитор популярної групи «Оі Оегге», а наприкінці 90-х ще й як письменник, автор серії романів про норвезького поліцейського Харрі Холе. Перший з романів серії — «Нетопир» (1997) був визнаний кращим детективом Скандинавії, удостоївся у критиків звання «миттєвого бестселера» й приніс автору престижну премію «Срібний ключ». У видавництві «Фоліо» вже вийшли друком романи Ю Несбьо «Нетопир» та «Безтурботний».
Занурившись у справу про нелегальну торгівлю зброєю, детектив Харрі Холе натрапляє на дуже підозрілу оборудку: хтось за великі гроші придбав гвинтівку з оптичним прицілом. Хто він і на кого збирається полювати? Відповіді немає, а зброя між тим вже діє, вбивства йдуть одне за одним, і «мисливець», схоже, вважає себе непереможним. Харрі іноді здавалося, що він ганяється за привидом. Страшно навіть уявити, хто може стати наступною жертвою. Убивцю слід зупинити за будь-яку ціну, і Харрі вже знає, як це зробити…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Т-а-а-к, — сказав Мьоллер. — А іноді мені здається, що Берген — це дуже хороший варіант.
Деякий час обидва сиділи мовчки. Повз них з поважним виглядом пройшла якась пташка, помахала хвостом, пошукала щось у траві і насторожено роззирнулася довкола.
— Плиска, — сказав Харрі. — Або трясихвістка, Motacilla alba. Дуже обережна пташка.
— Що?
— «Довідник юного орнітолога». А що нам робити з тими вбивствами, які вчинив Гюдбранн Юхансен?
— Ну, ми ж уже розкрили ці вбивства?
— Що ви маєте на увазі?
Мьоллер засовався на лаві:
— Якщо ми зараз почнемо у всьому цьому копирсатися і ятрити старі рани, то врешті-решт хто-небудь цікавий докопається до решти. Адже ми вже закрили ці справи.
— Закрили. Справу Евена Юля. І Сверре Ульсена. А як бути з Халлґрімом Дале?
— Про це можеш не турбуватися. Адже Дале був…
— Усього лише старим алкоголіком, на якого всім було начхати?
— Харрі, благаю, не треба роздувати справу на порожньому місці. Ти ж знаєш, я цього не люблю.
Харрі загасив сигарету об бильце лавки й поклав недопалок назад у пачку.
— Шефе, мені час йти. Я мушу бути там.
— То як, можна вважати, що ми з тобою домовилися?
Харрі лише всміхнувся:
— До речі, мені тут сказали, кому перейде моя посада в СБП. Це правда?
— Так, звичайно, — відповів Мьоллер. — Том Волер уже подав заяву. Мейрик хоче створити цілу групу по боротьбі з неонацизмом. Отож твоя посада може перетворитися на справжній кар’єрний трамплін. Але я все одно порекомендую Волера. Ти, гадаю, будеш тільки радий, якщо він забереться з відділу вбивств? У нас з’явиться нова інспекторська вакансія.
— В нагороду за моє мовчання?
— Харрі! Ну чому ти так усе вивертаєш? Ні, просто ти найбільш потрібен у відділі вбивств. І ти ще раз це довів. Гадаю, ми можемо розраховувати на тебе?
— Знаєте, якою справою мені хотілося б зайнятися?
Мьоллер знизав плечима:
— Харрі, вбивство Елен розкрите.
— Не зовсім. Дещо нам і досі невідомо. Зокрема: куди поділися двісті тисяч крон, отриманих під час купівлі зброї? Може, посередників було декілька?
Мьоллер кивнув.
— Гаразд. Даю вам з Халворсеном на все два місяці. Якщо за цей час ви нічого не знайдете, справа закривається.
— Вельми справедливо.
Мьоллер уже збирався йти, а тоді раптом спитав:
— До речі, Харрі, як ти вгадав, що пароль: «Олег»?
— Ну… Елен завжди говорила: перше, що навертається їй на думку, завжди найправильніше.
— Непогано, — кивнув Мьоллер. — І перше, що спало тобі на думку, було ім’я його онука?
— Ні.
— Ні?
— Я ж не Елен. Мені треба було подумати трохи краще.
Мьоллер пильно подивився на нього:
— Смієшся?
Харрі всміхнувся. Потім кивнув на пташку:
— Я читав в енциклопедії, що досі невідомо, чому трясихвістка трясе хвостом, навіть стоячи на місці. Це таємниця. Єдине, що можна сказати напевно, це те, що вона не може ним не трясти…
ЕПІЗОД 117
Тільки-но Харрі поклав ноги на стіл, як задзвонив телефон. Харрі так довго вмощувався в новому кріслі, що тепер, нарешті зручно в ньому розташувавшись, не захотів з нього вилазити і ривком під’їхав до столу, мало не впавши, і кінчиками пальців дотягся до слухавки.
— Холе слухає.
— Harry? Esaias Вите speaking. How are you? [57]
— Esaias? This is a surprise [58].
— Правда? Я телефоную, лише щоб подякувати тобі, Харрі.
— Подякувати? За що?
— За те, що ти погодився цього всього не робити.
— Не робити? А що я мав робити?
— Ти мене чудово розумієш, Харрі. Дякую, що ваші дипломати не просили про помилування і все таке інше.
Харрі не відповідав. Цього дзвінка він не чекав. Крісло більше не здавалося йому зручним. Харрі пригадав благальний погляд Андреаса Хохнера. І тремтячий голос Констанції Хохнер: «Ви обіцяєте, що зробите все можливе, пане Холе?»
— Харрі?
— Так, я слухаю.
— Вирок оголосили вчора.
Харрі поглянув на фотографію Сеструнчика на стіні. Здається, того року літо видалося надзвичайно спекотне? Вони купалися навіть у дощ. Харрі раптом стало нестерпно сумно.
— Смертна кара? — почув він власний голос.
— Без права апеляції.
ЕПІЗОД 118
— Які плани на літо, Харрі?
Майя стояла поряд і рахувала дрібні гроші.
— Не знаю. Ми домовилися винайняти дачний будиночок де-небудь тут, у Норвегії. Хлопчикові треба вчитися плавати і таке інше.
— У тебе є діти? Я й не знала.
— Та ні. Це довга історія.
— Он як? Сподіваюся, колись ти її мені розповіси.
— Подивимося, Майя. Решту можеш залишити собі.
Майя зробила кніксен і, посміхнувшись, відійшла. Відвідувачів у ресторані було небагато — навіть не вірилося, що сьогодні п’ятниця. Такого теплого вечора більшість вважала за краще посидіти на Санктхансхьоуґен у ресторані просто неба.
— Ну? — сказав Харрі.
Старий сидів, втупившись у склянку, і мовчав.
— Він помер. Ти маєш радіти, Оснесе.
Могіканин підвів голову і подивився на Харрі.
— Хто помер? — запитав він. — Ніхто не помер. Лише я. Я останній з мерців.
Харрі зітхнув і з газетою під пахвою вийшов на вулицю. Спека стояла нестерпна.