-->

Чемодан из Гонконга (Межавт. сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чемодан из Гонконга (Межавт. сборник), Арно Марк-- . Жанр: Криминальные детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Чемодан из Гонконга (Межавт. сборник)
Название: Чемодан из Гонконга (Межавт. сборник)
Автор: Арно Марк
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 254
Читать онлайн

Чемодан из Гонконга (Межавт. сборник) читать книгу онлайн

Чемодан из Гонконга (Межавт. сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Арно Марк

«Чемодан из Гонконга» Марка Арно — остросюжетный детектив с убийствами, погонями и преследованиями, рассказывает о кровавом пути наркотиков из Гонконга до Соединенных Штатов.В «Медной радуге» Майкла Коллинза частный детектив берется за расследование крайне запутанного дела — тайны смерти главы богатого и респектабельного клана.Два романа Томаса Дью — «Золотая девушка» и «Девушка с круглыми коленками» — также посвящены расследованиям частного детектива. Он без конца попадает во всевозможные передряги из-за красивых девушек.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Черт, что с ней случилось? — спросил он и увидел нас. — О, Баки!

— Привет, Винс.

Винс Болл, решил я. Может быть, что-нибудь прояснится. Если Винс — приятель Ко, возможно, он знает ее с давних пор.

— Что происходит? — спросил он, продирая глаза.

— Твой великий чемпион здесь, — бросил Ко. — Пришел разбираться.

Винс уставился на Баки.

— В чем дело, Баки? Что за проблема?

Он посмотрел на свои часы, потом на меня.

— Ты должен быть дома, в постели, — сказал он, зевнув.

— Я не тренируюсь, — ответил я.

— Я не вас имею в виду. Кто вы?

— Пит Шофилд. Друг Баки.

Винс снова зевнул.

— А-а.

— Слушай, — сказал Ко. — Я не хочу никакого шума, но во имя Иисуса, какого черта эти парни тут делают?

Я подумал, что лучше объяснить ему и уйти. В конце концов, это его дом.

— Извините, — сказал я, — но мы ужасно расстроены…

И как мог короче рассказал о Патриции.

Ко смотрел на свои руки. Винс Болл внимательно изучал ботинки.

— Вы думаете, — протянул он, — гангстеры преследовали Патрицию?

— Думаю, да — сказал я.

Винс и Ко смотрели друг на друга.

— Не знаю, что и думать, — сказал Ко. — Печальная история, и жаль, если Патриция в беде.

— Вы сообщили в полицию? — спросил Винс.

— Нет, — сказал Баки. — Что она сделает?

— Резонный вопрос, — сказал Винс.

— Ну, — буркнул Баки, — мы пойдем.

Баки был сконфужен. Ничего не прояснилось.

— Подожди-ка, Пит. Смотри, мистер Ко, если ты ничего не знаешь…

Простучали высокие каблучки. Девушка с длинными черными волосами вошла в комнату, полностью одетая, с норкой на плечах. В руке у нее была маленькая сумочка. Взгляд ее все еще оставался безумным. Она встала между нами.

— Подожди-ка, — сказал Джаспер Ко, — как ты доберешься домой?

— На такси.

— Всю дорогу до Риверсайда?

— Я отвезу ее, — сказал Винс. — Мне надо прогуляться.

Она остановилась у двери. Винс, проходя мимо нас, потрепал Баки по руке.

— Я подумаю, что можно сделать, — сказал он. — А тебе лучше ехать домой.

Он шагнул к дверям.

— Пойдем, милая.

Девушка глупо уставилась на Баки.

— Эй, — сказала она звонко. — Это не Баки Фарелл-чемпион?

Винс обнял ее и взял сумочку.

— Да, дорогая. Я когда-нибудь вас познакомлю. Пойдем.

— Нет, — сказала она. — Подожди минутку. Ты — Баки Фарелл?

Она вырвалась, но Винс сграбастал ее снова.

— Пойдем. Бедный парень и так уже достаточно расстроен. Оставь его в покое.

Мы слышали из-за двери ее протесты:

— Но я только хочу… только хочу… Проклятье. Пусти!

Затем хлопнула дверца машины и взревел мотор. Я толкнул Баки к двери. Но он вернулся к Джасперу.

— Слушай, Ко, мне кажется, ты что-то скрываешь…

Ко схватил трубку телефона.

— Уходи! Иначе вызову копов.

Мы вышли и двинулись к машине.

— Он что-то знает, — ворчал Баки. — Он знает, где Куколка, и молчит.

— Если он знает, ты силой не заставишь его говорить.

Мы сели в машину.

— Слушай, Баки, — сказал я. — Я хочу тебе кое-что сказать. Если тебе не понравится, не обижайся. Мы ведь старые друзья. Ты — известная фигура. Куда бы мы ни пошли, тебя кто-нибудь обязательно узнает. И если ты будешь носиться по Палм-Спрингсу в поисках девушки, это будет глупо.

— Но, Пит, малыш…

— Не называй меня малышом. Ты знаешь, что подумают о тебе люди? Они будут говорить: «Баки Фарелл потерял свою девушку и не может найти ее, потому что она не хочет к нему возвращаться».

Он уставился на меня. Ногти его побелели, так сильно он сжал кулаки.

— Это ты так думаешь?

— Нет, — солгал я. — Вот сейчас ты дал повод Винсу насмехаться над тобой. Может быть, и нет. Он, кажется, на твоей стороне. А если — да? Баки, тебе через три дня предстоит бой, и все болеют за тебя. Так держись.

— А как же Куколка?

— Я буду ее искать. Ты возвращайся на ранчо и отдыхай. Я буду искать ее. Я позвоню тебе, если что-нибудь узнаю. Это — моя работа.

Он подумал несколько минут, потом вздохнул.

— Ладно, Пит. Но ты дай мне знать, хоть ночью.

— Ты же меня знаешь.

На ранчо мы возвращались молча. Была половина одиннадцатого, когда мы приехали. В главном доме было темно. У Бронка горел свет. Баки сразу прошел к себе.

— Возьми машину. Она мне не нужна.

— Не переживай. Я буду сообщать тебе обо всем.

— Ладно, Пит, малыш. Счастливого пути.

Когда Баки пересекал веранду, дверь Бронка приоткрылась. Бронк ничего не сказал, Баки — тоже. Бронк подождал, пока Баки скроется, затем скрылся сам. Я вернулся к машине и завел ее. Тоскливо посмотрел на главный дом, проезжая мимо. Спросить бы Линду — почему она говорит, что Куколка — дрянь?

По дороге я размышлял. Если мое подозрение о том, что Патриция избегает Баки, верно, то шанс найти ее в публичных местах города слишком мал. У меня возникло другое подозрение, и я повернул машину в противоположную сторону.

В трех милях отсюда, недалеко от Винди пойнт, находилась придорожная таверна. Я вошел в нее и попытался дозвониться домой: возможно, Дженни меня ждет. Но напрасно, трубку никто не брал. Я направил машину в Риверсайд.

Глава 8

Я долго гнал «тандерберд», наслаждаясь покоем и комфортом. Машину я оставил на темной улице, не доезжая полтора квартала до гостиницы «Мансанита».

Старинный холл гостиницы был широк и пустынен. Только двое сидели за столом, да в углу женщина в больших темных очках читала газету. Широкополая шляпа скрывала ее голову и половину очков. Я не мог разглядеть ее из-за шляпы и газеты, но коленки были видны хорошо. Это не Куколка — у этой были прекрасные коленки, но совсем не то, что у Патриции.

Миновав несколько торговых ларьков, я вошел в коктейль-бар. Там было так же пустынно, как и в холле. Фактически там находился всего один посетитель. Это был Винс Болл. Он дремал над бокалом с давно растаявшими льдинками.

Я присел рядом с ним и заказал виски. Очень скоро он меня заметил.

— Ха, — сказал он, — Вы… как вас?

— Шофилд.

— О да. Друг Баки Фарелла.

— Угу. Нормально довезли даму?

— Да. Она живет здесь, в гостинице. Вы с Баки испортили им вечер.

— Жаль. Баки был не в себе.

— Я догадался.

Мы помолчали, затем я осторожно начал.

— Патриции не видно?

— Нет. Черт, я даже не представляю, где ее искать. Я болею за Баки. Эй, он действительно в нее втюрился?

— Кажется.

Винс печально покачал головой.

— Это я виноват. Я их познакомил.

— Как все это началось?

— Это была ее идея. Я знал ее с тех пор, как она вышла замуж за Ко. Мы иногда встречались… так просто, как старые приятели. Она занималась гимнастикой и интересовалась спортом вообще. Однажды попросила меня познакомить ее с Баки. Что я и сделал.

— Хорошо сработано.

— Жаль. Он может это пережить?

— Уверен, но не знаю, успеет ли за три дня.

— Все так серьезно?

— Даже очень. Что могло случиться? Она от него сбежала?

— Кто может понять женщин? Что с ней за беда?

— Не знаю. Кроме того, что уже рассказал. Загадка.

Он выпил немного.

— Между нами говоря, как мужчина с мужчиной, я думаю — она сама это организовала.

— Как?

— Ну… она большая шутница. Может быть, таким образом она решила подстегнуть интерес Баки. Он ведь не из влюбчивых.

Винс угрюмо приложился к стакану.

— Я тоже буду ее искать.

— Что ты думаешь о предстоящем бое?

Он сразу изменился. Это была его любимая тема. Глаза его заблестели, плечи поднялись, щеки зарумянились.

— Может получиться хороший бой. Баки сильнее парня из Монреаля. Но есть две непростые вещи, которые могут принести победу канадцу. Во-первых, он творит чудеса своей правой. Во-вторых, он не так силен, как Баки, но проворнее. Так что, если Баки нервничает, это плохо. Я люблю его и желаю ему победы.

Я допил виски и встал.

— Надо искать. Если я не найду Куколку до обеда, у нас на руках окажется куча нервов.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название