Твин Пикс: Следы в никуда

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Твин Пикс: Следы в никуда, Самойлов Дмитрий-- . Жанр: Криминальные детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Твин Пикс: Следы в никуда
Название: Твин Пикс: Следы в никуда
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 454
Читать онлайн

Твин Пикс: Следы в никуда читать книгу онлайн

Твин Пикс: Следы в никуда - читать бесплатно онлайн , автор Самойлов Дмитрий

"Твин Пикс" Дмитрия Самойлова - это новая новеллизация культового сериала 90-ых. Как известно, существовала и ранняя новеллизация сериала авторства Томпсона, однако та книжная версия, на проверку, оказалась недоделанной и содержащей ужасное количество ошибок и неточностей. Кроме того, новеллизация Томпсона была неполной, неоконченной. Поэтому было совершенно очевидно, что должна быть другая новеллизация. По задумке автора, книга должна была состоять из трех частей, но после довольно острой критики в адрес первой части автор от проекта отказался. Хотя "Следы в никуда" - гораздо лучше адаптированы, нежели книги Томпсона.

Первая часть "Твин Пикс" охватывает собой начало истории, когда в маленьком городке Твин Пикс находят тело молодой девушки, и в помощь местным хранителям порядка в город прибывает агент ФБР.

Во время работы над книгой, писатель обращался к многим дополнительным источникам, что позволит даже тем, кто смотрел сериал и уже знаком с Твин Пиксом, узнать историю глубже.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

-Добрый вечер, господа, - сказала Блэки, глядя на Купера – этот красивый молодой человек в строгих очках понравился ей с первого взгляда. Она знала, что именно такие люди оставляют в «Джеке» наибольшее количество денег. Эда она оценила как менее состоятельного и, кроме того, ей не понравились его усы, которые очень походили на фальшивые. – Меня зовут Блэки.

-Приятно познакомиться, Блэки, - учтиво сказал Купер и окинул взглядом ее стройную фигуру, обтянутую длинным черным платьем с разрезом выше колен. – Мне нравится твой стиль.

-Он всем нравится, - горделиво сказала Блэки. – Вы здесь впервые?

-Да, мы новички, - широко улыбнулся Купер. – Решили посвятить отпуск знакомству с миром азартных игр.

-Тогда сегодня ваш день. Удача любит начинающих игроков, если они сумеют не спугнуть ее. Возможно, из вас, ребята, выйдет толк.

Блэки посмотрела на смущенного Эда:

-Ты похож на полицейского.

-Что вы, он не полицейский, - сказал Купер. – Полицейский – я!

-Нет… Ты похож на… Кэри Гранта, - сказала Блэки, жеманно ткнув пальцем в его грудь. Купер заулыбался еще шире, хотя эта женщина, которую он правильно принял за хозяйку заведения, ему не понравилась – несмотря на всю любезность, ее глаза оставались холодными. – Как вас зовут, ребята?     

-Его – Фред, меня Барни, - Купер представился за обоих.

-Чем ты занимаешься, Фред? – поинтересовалась Блэки.

-У меня бензозаправка, - ответил Эд и тут же спохватился. – А вообще, я дантист.

-Надо же, как интересно. Мой «шевроле» стоит у входа – у него что-то заболели зубки. Может, ты заглянешь к нему под капот и посмотришь, в чем дело?

-Почему бы и нет? Я не прочь заглянуть к вам под капот, леди.

Блэки засмеялась:

-А ты парень не промах, Фред!

-Фред – герой, - согласился Купер.

-Чем вы собираетесь у нас заняться?

-Поиграем в карты, кости…

-Для начинающих, - добавил Эд.

-Казино – там, - показала Блэки. – Что ж, желаю вам приятного вечера. И ночи.

-Благодарю, - раскланялся Купер. – Надеюсь, мы еще увидимся, Блэки.

Парочка распрощалась с Блэки и направилась в казино, находящееся в полуподвальном помещении. Они спустились в зал, задымленный сигарами, где канадские и американские богачи среднего пошиба тратили свои деньги, и Купер связался с Хоуком, который находился в машине у самой границы.

-Прием, Хоук. Мы на месте. Обычное казино, есть бар. В дальнем углу есть лестница, куда ведет, неизвестно. Я собираюсь поиграть в «блэк-джек», а Эд в кости.           

Затем Купер обратился к Эду:

-Ну что, давай рискнем?

Джеймс услышал за спиной рокот автомобильного мотора и вышел из беседки – он договорился встретиться с Донной и Мэдди в парке в девять. Это подъехала машина Хэйвордов, старый двудверный «фольксваген», которым иногда пользовалась Донна.

Первой из машины вышла Мэдди, и Джеймс тихо ахнул – сейчас она была не просто похожа на Лору, она была ею. На девушке был светлый парик - такая же прическа, как у Лоры в последний год, а очки она сняла. Джеймсу вдруг захотелось кинуться к ней, обнять, и спросить, отчего все думают, что она умерла.

-Что-то не так? – спросила Мэдди, увидев, как изменилось лицо парня.

-Ты видела себя в зеркало? – сказал Джеймс. – Ты – ее копия…

Донна хлопнула дверью машины и подошла к ним. В ее руках была портативная видеокамера – они собирались снять небольшой фильм с участием Лоры Палмер, роль которой должна исполнить Мэдди.

-Джеймс, ты взял свежую газету? – спросила Донна. – Доктор Джекоби должен понять, что это не старая, а сегодняшняя запись.

-Да, вот она, - Джеймс дал газету Мэдди.

-Ты готова?

Мэдди кивнула, и Донна включила камеру. Мэдди встала перед ней, держа в руках газету так, чтобы была видна дата ее выпуска. Съемка длилась всего минуту – вполне достаточно, по их мнению, чтобы Джекоби понял, что все, что он видит, происходит взаправду.

-Теперь надо доставить кассету доктору. Когда он ее посмотрит, то будет так удивлен, что наверняка согласится на встречу с тобой. А пока он будет гулять по городу в поисках Лоры, я и Джеймс съездим к нему домой и попробуем найти запись.

Глава 26

Лоуренс Джекоби сидел у себя дома в кресле-качалке и смотрел телевизор, потягивая через соломинку апельсиновый сок, когда ему позвонили. Он снял телефонную трубку и услышал в ней до боли знакомый голос, который не должен был бы слышать больше никогда. Это был голос его любимой пациентки, Лоры Палмер.

-Привет, док. Как дела? Я сегодня буду видеть сны. Тяжелые, плохие сны – как раз такие вас интересуют …

-Кто это? – испуганно спросил Джекоби.

-А как ты думаешь, глупенький? – насмешливо спросил голос Лоры.

-Ты – не Лора, - замотал головой Джекоби, стараясь отогнать наваждение.

-Зачем же так, док? Загляни за дверь – там тебя ждет сюрприз. Давай, загляни.

Джекоби почувствовал, как его тело покрылось гусиной кожей. Он боялся предположить, что же может ждать его за входной дверью.

-Я сейчас, - сказал он и отложил трубку.

Он взял из ящика стола револьвер и пошел к двери. Доктор открыл дверь, держа оружие наготове, но там его ожидал всего лишь бумажный пакет, который лежал на коврике для ног. Джекоби раскрыл его и достал обычную видеокассету без маркировки.

-Это видеокассета, - сказал он, вернувшись к телефону.

-Вот именно, - ответили ему. – А теперь посмотри ее. Не клади трубку.

Джекоби зарядил кассету в видеомагнитофон и включил его. Диктора новостей на экране сменило подрагивающее изображение беседки в городском парке. Съемка велась явно на любительскую камеру. Затем камеру перевели в сторону и на экране появилась улыбающаяся Лора, одетая в серое пальто и белый шарф – именно в таком одеянии он видел ее за несколько дней до смерти. Джекоби вздрогнул.

-Что у меня в руках? – спросила невидимая собеседница.

-Газета, - ответил доктор.

-Причем сегодняшняя, - весело сказал голос. – Теперь ты мне веришь?

Джекоби не хотел отвечать утвердительно, но у него не было выбора – он слышал в трубке голос Лоры и видел ее только что на кассете с сегодняшней газетой в руках. Возможно, он должен был обрадоваться ее неожиданному воскрешению, но сейчас он был слишком напуган, как любой человек, который встречается с привидением. То, что это может быть просто двойник Лоры, взбудораженному доктору даже не пришло в голову.

-Встретимся на перекрестке Спарквуд и двадцать первой дороги через десять минут, - сказала воскресшая Лора и положила трубку.

Нельзя сказать, чтобы Одри совсем не волновалась перед встречей с таинственной Черной Розой, наоборот – когда она приехала в “Одноглазый Джек” и симпатичная длинноногая девушка, одетая в вызывающе короткое платье и кружевные чулки с подвязками, повела ее в кабинет управляющей, ей показалось, что ее ноги сейчас подогнутся от страха, ведь она оказалась в самом настоящем борделе, где никакие общественные законы относительно женских прав и свободы не действуют. 

Обстановка кабинета Черной Розы показалась Одри слишком пошлой, хотя вполне соответствующей статусу дорогого борделя: повсюду горели электрические свечи в позолоченных канделябрах,  красный ковер и толстые алые шторы на окнах. Хозяйка, худая женщина с усталым лицом, одетая в черное платье, сидела за столом и что-то писала, поэтому не сразу обратила внимание на вошедшую Одри и ее проводницу.

-Это с тобой я говорила по телефону? – деловым тоном произнесла управляющая, и окинула Одри оценивающим взглядом. – Надеюсь, ты принесла мне свой послужной список.

Одри кивнула и протянула листок, на котором были написаны места ее предыдущих работ на ниве удовлетворения мужской похоти. Список она сочинила во время поездки сюда, слабо надеясь, что Черная Роза не слишком разбирается в американских борделях.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название