Твин Пикс: Следы в никуда
Твин Пикс: Следы в никуда читать книгу онлайн
"Твин Пикс" Дмитрия Самойлова - это новая новеллизация культового сериала 90-ых. Как известно, существовала и ранняя новеллизация сериала авторства Томпсона, однако та книжная версия, на проверку, оказалась недоделанной и содержащей ужасное количество ошибок и неточностей. Кроме того, новеллизация Томпсона была неполной, неоконченной. Поэтому было совершенно очевидно, что должна быть другая новеллизация. По задумке автора, книга должна была состоять из трех частей, но после довольно острой критики в адрес первой части автор от проекта отказался. Хотя "Следы в никуда" - гораздо лучше адаптированы, нежели книги Томпсона.
Первая часть "Твин Пикс" охватывает собой начало истории, когда в маленьком городке Твин Пикс находят тело молодой девушки, и в помощь местным хранителям порядка в город прибывает агент ФБР.
Во время работы над книгой, писатель обращался к многим дополнительным источникам, что позволит даже тем, кто смотрел сериал и уже знаком с Твин Пиксом, узнать историю глубже.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
-Хестер Прайм. Милое имечко. Итак, что мы имеем: “Мапл Хауз” в Ванкувере, “Ройс” в Чикаго, Оклахома с восемьдесят седьмого по восемьдесят девятый… Где ты работала в Оклахоме?
-Э… “Лост Дьюд”.
-Надо же! У Большого Эймоса дела так же идут в гору?
-Да, ему везет, - улыбнулась Одри.
-И что мне с тобой делать? – помрачнела Блэки и скомкала листок. – Большой Эймос – так зовут мою собаку. Я тоже читала в старшей школе “Алую Букву”. Теперь назови хоть одну причину, по которой я не должна сию же минуту вышвырнуть тебя вон?
Одри промолчала. На столе стоял высокий стакан с коктейлем, где наверху плавала вишенка – Одри осторожно достала ее и положила в рот. Блэки смотрела на девушку с любопытством. Вишенку Одри съела, а ее черенок вынула изо рта и положила на салфетку рядом со стаканом.
-Добро пожаловать в “Одноглазый Джек”, Хестер, - сказала Блэки, глядя на черенок, который Одри своим языком завязала в тугой узел.
Одри широко улыбнулась: она-то знала, что всегда получает, что хочет.
Пока исландцы отдыхали после продолжительной экскурсии по лесам вокруг Твин Пикс, которую им устроил Джерри, братья Хорн уплетали из большой банки холодное ванильное мороженое в кабинете Бена. На повестке дня стоял вопрос о том, сколько же им придется развлекать гостей местными достопримечательностями, до того, как будет подписан контракт.
-Ты бы видел их на экскурсии, Бен, - усмехнулся Джерри. – Они просто боготворят деревья! Двое из них обнимали сосны, представляешь?
-Это очень здорово, но когда они созреют для подписания контракта?
-Они фактически готовы. Надо только чуть-чуть подтолкнуть.
-Каким образом?
-Свозим их в «Одноглазый Джек»!
-Ты уверен, что…
-Они сами хотят подписать контракт в «Джеке».
-Откуда они узнали про него? – Бен нахмурился.
Джерри проглотил, как утка, огромный кусок мороженого и уверенно сказал:
-Всю ответственность я беру на себя.
-Ладно. «Джек» так «Джек», - согласился Бен. – Готовь автобус и исландцев, поедем туда через полчаса.
Джерри побежал собирать гостей в поездку, а Бен тем временем позвонил Джози.
-Она там? – спросил он сразу.
-На лесопилке ее нет, - ответила Джози. – Но я устрою так, что она придет туда. У тебя все готово?
-Да.
-Не звони сюда больше, это опасно.
-Я все прекрасно понимаю, - сказал Бен и положил трубку в полной уверенности, что сегодня ночью лесопилка и Кэтрин Мартелл исчезнут в огне.
Джози во время разговора с Беном была не одна – рядом стоял ее старый знакомый Хэнк Дженнингс. Он молча слушал и ухмылялся, поскольку был посвящен в план самим Беном – ему в нем отводилась немаловажная роль. Но сейчас он пришел к Джози по другому делу.
-Ну что же, милая Джози, я готов к справедливой, давно заслуженной награде, - улыбнулся Хэнк, но в его в глазах не было и намека на веселье.
-Сейчас, - тихо сказала Джози и вышла из гостиной.
Она вернулась через несколько минут. В ее руке был дипломат из коричневой кожи. Она отдала его Хэнку, тот положил его на трюмо и щелкнул замками. Внутри дипломата лежали аккуратно сложенные пачки долларов – их было не меньше пятнадцати.
Хэнк с довольной улыбкой провел рукой по банкнотам, после чего принялся пересчитывать их. Джози следила за ним с деланным безразличием.
-Здесь все, - удовлетворенно прошептал Хэнк и улыбнулся китаянке уже более тепло. – Ты молодец, Джози. Все то время, что я сидел в бетонной коробке среди самых мерзких отбросов общества, я думал об этих девяноста кусках. Это помогло мне выжить. А вообще, возвращение в нормальный мир – очень забавная штука, на мой взгляд… Я испытал некое просветление.
-У нас был договор, - сказала Джози и закурила. Она всегда нервничала в присутствии Хэнка, а сейчас особенно – она не знала, что можно от него ожидать после пребывания в тюрьме.
-Я думал об этом. Попробуй проследить за моей мыслью: мы появляемся на свет, и нам дается определенное количество лет для того, чтобы двигаться, дышать, существовать… Я вычитал это в книге по восточной философии в тюрьме – чем только не займешься, чтобы скрасить унылые деньки. Так вот, может быть, кто-то точно знает, сколько кому осталось жить на этом свете, а? Я вот не знаю, а ты?
-Когда человеку остается прожить определенный срок, например, восемнадцать месяцев, чем становятся для него деньги? Восемнадцать месяцев, девяносто тысяч… Пять тысяч в месяц, не слабо? Это неплохо, если ты проживешь еще сорок-пятьдесят лет, но если тебе остается десять или двадцать, или вообще ты умрешь завтра от несчастного случая? Как в случае с твоим мужем Эндрю.
Джози бросила на Хэнка нервный взгляд и отвернулась. Хэнк передвинулся ближе к ней, чтобы она смотрела ему в лицо.
-Или ты только вышел из тюрьмы, - продолжил Хэнк. – Где сидел за наезд на пешехода. Напомню, что по нашему договору следует избегать участия в серьезных преступлениях, как, например, убийство. И ответственность несешь ты. Дело в том, что сейчас нам угрожает опасность – если все раскроется, то из-под твоих ног одним ударом выбьют десять, пятнадцать, а то и двадцать лет жизни. И я спрашиваю себя: как это соотносится с рыночной стоимостью пятнадцати месяцев?
-У нас был договор, - повторила Джози.
-И он остается в силе, - кивнул Хэнк. – Я займусь нашим общим делом. Ты, Джози, слишком много хочешь за свои деньги, а я хочу плату за свое время.
Хэнк взял правую ладонь Джози в свою и сказал:
-У нас в тюрьме была поговорка. Нет, не из восточной философии, но все же она очень близка моему мировоззрению. Она гласит: “Если заключаешь сделку, то это навсегда, как брак”.
В левой руке Хэнка блеснул выкидной нож, и Джози вздрогнула. Хэнк взял большой палец Джози и ножом сделал на его подушечке небольшой надрез. Джози вскрикнула от боли. Потекла алая кровь. Затем Хэнк сделал то же самое со своим большим пальцем на правой руке, и крепко прижал его к пальцу Джози. Ее кровь смешалась с кровью Хэнка.
-Партнеры, - хрипло произнес Хэнк и облизал раненый палец.
Пока владелец бензозаправки и по совместительству дантист Фред, он же Эд Херли, которому сегодня не везло, проигрывал в кости, другой дантист Барни, он же Дэйл Купер с успехом играл в блэк-джек. Первую партию он выиграл, и надеялся, что вторая окажется для него не менее удачной, тем более что везение в азартных играх для Купера не было чем-то необычным: он безо всяких усилий выигрывал не только в блэк-джек, но и в покер, рулетку – это была врожденная склонность к удаче.
Во время первой партии роль крупье играл молодой чернокожий парень, с волосами, заплетенными в косички, и Купер разочарованно подумал, что скорее всего у Жака Рено сегодня выходной. Но после того, как Купер выиграл партию, обратив на себя внимание не только других игроков, но и девушек из эскорта, любящих удачливых людей, негра сменил низкорослый толстяк с узенькими глазками на румяном лице – на прикрепленной к карману форменной рубашки карточке было написано его имя: «ЖАК». Купер внутренне напрягся и заявил о желании сыграть еще.
Жак кивнул, достал новую колоду, распечатал ее и протянул Куперу. Он взял первую карту – это был бубновый валет. Далее Купер последовательно взял еще шесть карт и обнаружил, что до получения необходимого для выигрыша числа «21» ему не хватает карты с двойкой.
-Мне нужна еще карта, - сказал Купер.
-Вы уверены, сэр? – спросил крупье. Этого господина в «Одноглазом Джеке» он видел впервые – в заведении сформировался устойчивый круг любителей азартных игр, каждый вечер здесь мелькали знакомые персоналу лица, а те, кто приходил впервые, из чистого любопытства, оставляли в казино немалые суммы и никогда больше не возвращались, потому что удача их не любила. По мнению Жака, этот человек не походил на дилетанта от карт и мог стать еще одним постоянным посетителем.
-Да, пожалуйста.
