Мертвецы выходят на берег. Министр и смерть. Паршивая овца
Мертвецы выходят на берег. Министр и смерть. Паршивая овца читать книгу онлайн
Произведения трех скандинавских писателей объединяют оригинальность, «неизбитость» сюжета и мастерское использование классических приемов детективного жанра.
Надеемся, что сборник станет открытием даже для самого искушенного читателя.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Карл Бернер поморгал и с трудом заставил себя выдавить чуть слышно:
— Так это ты открыл им ворота? Но черт всех подери! Это частное владение!
— Что скажет Евабритт! И дети! Ты подумал хотя бы о своей матери!
Карл Бернер ничего не ответил. Сейчас ему не могла помочь даже респектабельная внешность. При первом же столкновении с опасностью он стал простым манекеном из разорившегося магазина модной одежды, а на лбу у него выступила явственная надпись: «Распродажа по причине банкротства!»
Иоахим Бернер продолжал:
— Ты просто не думал ни о ком, кроме себя самого!
Он обвел глазами стоящих вокруг его людей — десяток полицейских, Данкерта Мюуса и меня.
— Неужели ты думаешь, что ради этого я работал? Неужели ради этого потратил лучшие годы своей жизни?
Карл Бернер пустыми глазами посмотрел на своего отца — он уже находился по другую сторону наследства.
— Достань мне адвоката… самого лучшего.
— И нам тоже! — твердо добавил Харри Хельгесен.
Иоахим Бернер посмотрел на троицу и покачал головой:
— Думаю, что ни один адвокат не будет достаточно хорош для вас.
Затем он перевел взгляд на меня, но особой радости я не заметил.
Данкерт Мюус скомандовал.
— Арестовать всех четверых. Отвезти всех в полицейский участок. Осмотрите фургон. После проверьте все склады. И не забудьте вызвать сюда патрульный катер.
Я был поражен. Что он сказал? Четверо? Неужели он арестует и Иоахима Бернера?
Один из констеблей поднес ко рту рацию и что-то сказал. Через несколько минут у причала, как раз за судном обеспечения остановился полицейский катер.
— Надеть наручники! — приказал Мюус.
И прежде, чем я успел опомниться, у меня на запястьях защелкнулись стальные манжеты. Я вопросительно уставился на выходца их Южной Норвегии, но он смог ответить лишь кивком в сторону Мюуса.
Я покачал головой, посмотрел на Мюуса и сказал:
— Что все это значит?
Мюус взглянул на Карла Бернера:
— Один из твоих, не правда ли?
Харри Хельгесен хмыкнул. Сверре вообще ничего не понял, а Карл Бернер просто отвернулся. Я скрипнул зубами.
Мюус приблизился ко мне и, как всегда, начал тыкать в грудь указательным пальцем.
— Я же предупреждал тебя, Веум. Только не говори, что я тебя не предупреждал.
Нас всех отвели на причал и посадили в полицейский катер. По дороге мы с ненавистью смотрели друг на друга, как осужденные на сорок лет строгого режима враги по пути в лагерь.
36
На пристани у сахарного завода мы были встречены подобающей нашему положению комиссией и переданы в руки бюрократов. Нам пришлось еще ближе познакомиться друг с другом, хотя мы и не испытывали от этого особой радости.
Когда мы приехали в полицейский участок, я сказал:
— Мне нужен врач.
Мюус фыркнул.
— У тебя что, инфаркт?
Констебль, проводивший меня до камеры предварительного заключения, пробормотал:
— У него наверняка на тебя зуб.
— Зуб? — переспросил я. — Тогда это не зуб, а клык.
Следующие два часа я провел наедине с самим собой и своими мыслями. Уже потом я понял, что Мюус оказал мне неоценимую услугу. Ведь в наши дни так трудно найти место, где можно подумать в тишине и покое. Одним из таких мест и была камера. Если только, конечно, по соседству с вами не сажают буяна-пьяницу или никто не поет в коридоре псалмы и застольные песни. К моему великому счастью, в ту ночь ничто не нарушало мой покой. После четырехчасовых раздумий за мной пришел полицейский из отдела по расследованию уголовных преступлений — широкоплечий коротышка со шрамом на заячьей губе и диалектом, вполне подходящим ленсману с севера Норвегии — и повел на четвертый этаж.
В своем кабинете меня ожидал Данкерт Мюус, добрый, как стервятник, и веселый, как мутант.
— В последнюю нашу встречу ты сказал, что не хочешь больше меня видеть, — начал я. — Доброй ночи.
— Садись, Веум, и помолчи.
— Спасибо за приглашение.
Я сделал, как он просил, и рядом со мной пристроился с блокнотом в руках сопровождавший меня полицейский.
Мюус кивнул в его сторону и спросил.
— Вы уже познакомились? Я надеюсь, ты вел себя прилично?
Я обернулся.
— Джулия Джоунс?
— Йон Эре. Он новичок.
— Добро пожаловать в клуб.
Он серьезно посмотрел на меня.
— Спасибо.
— Веум — один из наших лучших помощников, — продолжал Мюус. — Или, вернее, лучших поставщиков трупов.
Я демонстративно посмотрел на часы.
— Я могу идти?
— Скоро. Мы только кое-что выясним. Мы уже во всем, в принципе, разобрались, Веум, — без твоей помощи.
— Так вот зачем вы засадили меня за решетку? Чтобы я не отнял у вас лаврового венка?
Мюус грелся в лучах собственной славы.
— Мы уже давно следили за этой бандой. У нас даже был один человек, который работал на них, — инкогнито, конечно. Я могу даже сообщить тебе, что речь идет о краже валюты у государства и нарушении таможенных правил.
— Каким образом?
— Они ввозили товары и вместо того, чтобы отправлять их на нефтяные платформы в море, продавали их внутри страны. Наш человек проверил отсылаемые на платформы товары и обнаружил, что они совершенно не соответствуют таможенным декларациям.
— Неужели они могли что-то на этом заработать?
— Не забывай, что речь идет о громадных количествах товаров.
Я развел руками.
— По моим сведениям, они посылали совершенно другие товары определенного свойства.
— Ты говоришь о…
Я понял, что мы говорим об одних и тех же вещах, и кивнул.
— Да, стимуляторы, назовем их так. Бенцедрин, мецедрин и все в том же духе.
Он с нетерпением посмотрел на меня.
— Да-да. Побереги свои нотации для других. Мы все это знаем, Веум, не усердствуй. Я просто не хотел рассказывать слишком много непосвященным.
— А как с двумя другими убийствами?
— Мы расследуем их. На данный момент только первый случай расследуется как убийство, другое же дело — несчастный случай. Простая неосторожность.
— Но ведь она была подругой Хенрика Бернера!
— У нас нет никаких доказательств этого. Но, вообще-то, мы признаем, что обе эти смерти имеют отношение к деятельности Карла Бернера. Первый труп был телом его брата, а второй — телом подруги брата. По всей вероятности, они оба кое-что знали. Может быть, они даже угрожали пойти в полицию или куда-нибудь еще и рассказать все, о чем знали. Людям подобного сорта всегда нужны деньги, а за эти сведения им могли хорошо заплатить. Вот тут-то на сцене появляешься ты.
— Угу, со своими деньгами?
— Да нет.
— Тогда не выдумывай! Я должен был отыскать Сирен. Меня попросила сделать это ее сестра. Хенрик Бернер позвонил, чтобы назначить мне встречу в Аквариуме.
— Вот именно. Он хотел поговорить с тобой. Давай говорить начистоту — он просто хотел использовать тебя в качестве посредника.
— В таком случае надо было быть идиотом, чтобы не знать о наших с тобой идиллических отношениях.
— Никто из наркоманов не связывается с нами напрямую. Но Карл с компаньоном опередили нас.
— Оставив отпечатки пальцев умершего человека?
Мюус задумчиво посмотрел на меня.
— Это трудный орешек, Веум, но у нас есть свои версии.
— У меня тоже.
— Ну и…
Я покачал головой. Затем вытащил из внутреннего кармана обтрепанный лист журнала с номером телефона на полях.
— Позвони по этому номеру, Мюус. У Александра Латора есть счет в банке в Лондоне.
Мюус покривился.
— Это еще зачем?
— Потому что я прошу тебя об этом.
— Сейчас умру со смеху, Веум. Когда это мы стали…
— Сегодня, — перебил его я.
Он положил журнал на стол.
— Есть намного более важные вещи, Веум. Например, где сейчас скрывается Латор? Мне бы очень хотелось перемолвиться с ним словечком.
— Это значит, что ему продлили визу?
— Зависит от того, что он может нам рассказать. Ну?
