Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа (полная серия)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа (полная серия), дю Террайль Понсон-- . Жанр: Исторические детективы / Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа (полная серия)
Название: Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа (полная серия)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 408
Читать онлайн

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа (полная серия) читать книгу онлайн

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа (полная серия) - читать бесплатно онлайн , автор дю Террайль Понсон

Эта оригинальная и великолепно написанная серия французских романов о похождениях авантюриста Рокамболя в разных странах мира, впервые вышла в свет в 1857 году и за считанные два-три года покорила весь читающий мир. «Подвиги Рокамболя или Драмы Парижа» (Les Exploits de Rocambole ou les drames de Paris) рассказывающие о невероятных приключениях благородного жулика и его друзей вызвали необычайный интерес во всём мире. Продолжаясь из романа в роман (всего вышли 21 роман) эта книга издавалась на протяжении 13 лет и издаётся и переиздаётся с тех пор уже свыше ста лет. Издательство «Остеон-Пресс» впервые представляет читателю абсолютно полную серию романов о Рокамболе (21 роман в одной электронной книге).

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 243 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Бывают!

– Я даже побожилась бы, что если бы вы не были брюнетом, то я бы могла сказать, что я вас уже встречала…

Рокамболь вздрогнул.

– Кто же был этот блондин? – спросил он.

– Швед – виконт де Камбольх.

– Я не знаю его…

– Он уехал из Парижа три месяца тому назад…

– А я всего две недели здесь.

– И неизвестно, что с ним сделалось, – продолжала Сент-Альфонс.

– Тем хуже!

– Отчего?

– Потому что я бы хотел видеть его, если он так похож на меня.

– Право! – заметила она, – и вот здесь есть особа, которая знала его очень хорошо.

Рокамболь начал смутно понимать, что он попался в ловушку, и невольно задрожал.

Но в эту минуту отворилась дверь и на пороге ее показалась Баккара в костюме горничной.

– Попался, – прошептал Рокамболь, узнав сразу молодую женщину.

Баккара подошла к нему и спокойно сказала:

– Здравствуйте, виконт де Камбольх… Рокамболь вспомнил про свой кинжал и только что было решился разделаться с обеими женщинами, как дверь снова отворилась и в ней показалась новая личность.

Это был граф Артов. В руках у него были пистолеты.

Рокамболь оцепенел от ужаса.

– Ну, де Камбольх, – начала Баккара, – бросьте ваш южный выговор и говорите по-французски.

Рокамболь пожал плечами.

– Пожалуй, – сказал он, – если вы узнали меня.

– Если вы хотите жить, – продолжала Баккара, – то скажите, кто был ваш начальник и вообще все, что затевали!..

Рокамболь несколько колебался.

– Граф, стреляйте!..

Артов приподнял пистолет.

– Плохо, – подумал Рокамболь, – они меня убьют, если я не расскажу всего…

И, подумав немного, он рассказал подробно о всех планах Андреа.

– Графу остается недолго жить, – добавил он.

– Кто будет его убийцей? – вскрикнула Баккара.

– Этого я вам не скажу, хоть убейте меня, – проговорил нахально негодяй, – впрочем…

– Что?

– Если вы мне дадите вексель на сто тысяч франков – Граф молча подошел к столу, написал несколько слов и передал бумагу Рокамболю.

Негодяй положил ее спокойно в карман и уже, не стесняясь, досказал остальную часть планов сэра Вильямса.

– Как зовут убийцу? – повторила Баккара.

– Вы не угадываете? Это я!

– Вы? – повторила Баккара и успокоилась.

– Не правда ли, что моя тайна стоит ста тысяч франков?

– Да, я вполне согласен с вами, – ответил ему граф, – я честный человек, и вам теперь стоит только указать, кому я должен их выплатить.

– Но я сам могу получить их, граф!

– Немыслимо.

– Почему?

– Потому, – ответила Баккара, – что мертвые не нуждаются в деньгах.

– Мертвые? – пробормотал, бледнея. Рокамболь.

– Да, так как вы нисколько не спаслись от смерти.

Рокамболь задрожал.

– Есть ли у вас наследник?

– Но я не хочу умирать! – вскричал Рокамболь. Граф молча прицелился в него.

– Не трогайтесь – или вы сейчас же умрете. Назовите мне то лицо, которому вы хотите передать ваши деньги.

В то же время граф стукнул ногой об пол, и Рокамболь, испугавшись неминуемой смерти, увидел, как из уборной, вышли два человека, державшие в руках веревку и еще что-то, чего он не мог узнать.

Это, по всему вероятию, были орудия пытки, час которой теперь наступал.

Двое пришедших людей были геркулесовского сложения. Они развернули большой парусиновый мешок, при виде которого Рокамболь задрожал.

– Вы умрете. – проговорил хладнокровно граф, – а поэтому прошу вас назвать лицо, которому должны быть уплачены сто тысяч франков.

Баккара и мадам Сент-Альфонс поспешно вышли из будуара.

. – Не убивайте его, – прошептала лишь Баккара, бросая на графа умоляющий взгляд.

– Граф, – сказал Рокамболь трепетным голосом, – вы хотите меня утопить?

– Да, завязанного в этом мешке. Итак, ваш наследник?

– У меня нет наследника.

– В таком случае не угодно ли вам войти в мешок без сопротивления, ибо в противном случае вас свяжут.

– Я готов, – сказал Рокамболь, и вдруг лицо его озарилось улыбкой надежды.

Он тотчас же влез в мешок, который был немедленно завязан.

Окно, выходившее на реку Марну, было открыто. По данному графом знаку двое людей взяли мешок и изо всей силы бросили его в окно. Послышался плеск воды; потом все затихло.

Почему же на лице Рокамболя появилась радостная улыбка, когда он стоял лицом к лицу со смертью?.

В то время как связывали мешок, он незаметно просунул руку под жилет и взялся за рукоятку кинжала. Когда он упал в воду, то вонзил его в мешок и продрал тот с одного конца до другого. Высвободившись из него, он выплыл наверх, затем опять нырнул, опасаясь, что его увидят из окна, проплыл некоторое расстояние под водой, затем подплыл к берегу и вышел.

– Надо бежать скорее, – прошептал он и пустился изо всей силы вдоль берега.

На расстоянии четверти мили стоял маленький кабачок, содержателя которого все посетители называли «Пьяной Рожей».

Рокамболь направил свои шаги прямо к этому кабачку.

– Друг мой, – проговорил Рокамболь, – я только что из воды, поэтому мне нужно сухое платье.

И он бросил на стол луидор.

Пьяная рожа снял со стены матросскую куртку, старые панталоны и башмаки.

– Вот все, во что я могу вас нарядить.

– Ну, и отлично.

Рокамболь снял с себя мокрое платье и надел сухое, матросское.

Выпив рюмку водки, он бросил на стол второй луидор и пустился бегом к заставе, там сел в фиакр и велел себя везти в улицу Фландр ла Вильет.

. – Надо навестить матушку Фипар, – подумал он, – она приютит меня до завтрашнего дня.

Ключ торчал в двери, поэтому Рокамболь вошел, не разбудив вдовы Фипар, которая, выпив немного лишнего, спала крепким сном.

Он подошел к койке и толкнул ее.

– Матушка, – сказал он, – запри дверь на ключ и уступи мне свою постель. Если будут стучать, то не отворяй!

– Что случилось? – спросила старуха. Рокамболь удовлетворил ее любопытство, рассказав подробно о всем случившемся, но о ста тысячах франков он счел нужным умолчать.

Не раздеваясь, он бросился на постель и тотчас же захрапел.

В десять часов утра старуха его разбудила.

– Мне кажется, – сказала она, – что граф уже умер. Я ехала в фиакре и видела англичанина и Вантюра; они весело разговаривали и потирали руки. Я думаю, что дело сделано.

Рокамболь быстро встал, оделся и через час был у банкира графа Артова. Получив по векселю сто тысяч франков, он отправился по железной дороге в Бретань, к сэру Вильямсу.

Уже около недели де Кергац, жена его и виконт Андреа жили в Керловане.

Раз утром Андреа сел на лошадь и хотел ехать в Сент-Мало на свидание с Рокамболем, как вдруг на двор вышел де Кергац.

– Послушай, – обратился он к Андреа, – я решил покончить с одним вопросом.

– Что вы хотите этим сказать? – спросил Андреа, слезая с лошади.

– Ты дрался с Инито за меня? – спросил де Кергац.

– Брат, умоляю вас, не расспрашивайте!

– Этот негодяй оскорбил мадам де Кергац!

– Ради Бога!..

– Потом, опасаясь, чтобы он снова не повторил своих попыток, ты потребовал, чтобы мы уехали… не так ли?.. Ты молчишь… Милый Андреа, на коленях умоляю тебя, отвечай мне!..

Андреа утвердительно кивнул головой и лишь после долгих просьб рассказал все до мельчайшей подробности.

– О, я убью этого негодяя, – прошептал Арман в страшном волнении.

– Брат, – проговорил Андреа после короткого молчания, – поклянитесь, что если этот человек позволит себе еще раз… то вы разрешите мне действовать.

– Нет, Андреа, он меня оскорбляет – и я сам с ним расправлюсь.

Виконт Андреа вспрыгнул на лошадь и поехал в Сент-Мало.

При въезде в город он тотчас же увидел молодого человека в блузе, в котором узнал Рокамболя.

– Знаете, откуда я явился? – проговорил он.

– Полагаю, что из Парижа.

– Нет, со дна Марны, куда меня препроводили Баккара и граф Артов.

И он подробно рассказал о всем случившемся с ним, а также о смерти графа.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 243 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название