Агентство "Миф" (СИ)
Агентство "Миф" (СИ) читать книгу онлайн
Что случится, если встретятся легендарный сыщик, два самых могущественных лорда Империи и скромная воспитанница монастыря? "А ... все понятно, - скажет читатель. - Опять несчастная сиротка, запретная или безответная любовь. Знаем - читали". Возможно, вы правы, но подчеркнем: только "возможно"! Ведь любовь любовью, но тайна смерти, рождения и жизни Илламэль Ивитт уже несколько веков тревожит лучшие умы и горячие сердца Империи.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Эм-м ... мой лорд ...
Голос ответившего Шангу мужчины был робок и испуган.
- Эта женщина ... вы только не расстраивайтесь ... такое иногда случается ... когда темные лорды ... выбирают уже влюбленную в кого-то девушку ... эти людишки ... они так находчивы и изобретательны ...
- Чего ты мямлишь? Говори как есть, - раздраженно прервал его несмелое блеяние Тиннар.
- Если ваша милость пожелает, - тут же заискивающе заспешил неизвестный, - ее можно хорошо пристроить. У меня есть один знакомый ... полутроль ... он живет на самом краю империи ... Она хорошенькая, а он бездетный и возьмет ее ублюдка на воспитание ... эта негодница и ее выродок получат свое сполна ...
В следующий миг Илламэль услышала глухой затихающий хрип и звук падающего на пол тела.
Илламэль замерла в ужасе.
Тиннар сделал пару шагов и негромко приказал кому-то, с явным омерзением в голосе:
- Прибери здесь ... и передай Блоу, чтобы отправил эту мразь в самый дальний гарнизон ... иначе я за себя не ручаюсь ...
Затем Шанг стремительно вышел из комнаты. Повисла тягучая, как патока, тишина. Илламэль боялась пошевелиться или вздохнуть. В комнате ничего не происходило. Никто не пришел ни за ней, ни за неизвестным, с которым разговаривал Тиннар.
Что это было? Что за странный разговор? ... Он не мог относиться к ней. Это невозможно. Илламэль попыталась встать, но голова вновь закружилась со страшной силой и она без сил рухнула на подушки.
Через несколько минут снова послышались шаги. В комнату вошли двое. Илламэль от страха зажмурилась, но к кровати никто не подошел. Илла чуть-чуть приоткрыла глаза и осмотрелась сквозь ресницы. Теперь полог был отдернут. Посреди комнаты стоял встревоженный и бледный Шанг, а рядом с ним высокий и могучий ... минотавр.
Хаархан!
У Илламэль от ужаса перехватило дыхание.
- Выйдем, - рыкнул Верховный маг. - На пару слов ...
Они ушли. Но Илламэль не была намерена пропустить столь важный для нее разговор. Она осторожно опустила ноги на пол и с удивлением поняла, что ее успели переодеть в длинную сорочку из воздушного шелка. Рядом с кроватью на стуле лежал сиреневый халат явно из того же комплекта.
Лорд Шанг ... приготовил для нее столь интимные вещи? Или это гардероб его возлюбленной Ланэль? Илла раздраженно отмахнулась - сейчас не время привередничать. Накинула халат и крадучись выглянула в коридор - пусто.
Придерживаясь за стенку, девушка медленно побрела на громкие голоса, которые доносились из одной из многочисленных комнат. Там явно ссорились ... или кое-кто получал нешуточный разнос.
- Вы двое меня с ума сведете! - гремел Хаархан. - Один сломя голову помчался в Хаос. И ни куда-нибудь, а прямо к главному источнику Силы. Одному Мраку известно, как мне удалось выхватить его прямо из лап гончих владыки Хаоса. Не мне тебе говорить, что он был бы несказанно рад такому заложнику!
Магу никто не ответил.
- Ладно, Толли - он с детства неуправляем и непредсказуем, - продолжил бушевать минотавр. - Но ты! От тебя такой глупости я никак не ожидал! В то время, как мы с Бэрром перевернули всю империю, разыскивая эту бестелесную тварь, ты не нашел ничего лучшего, как потащить свою человечку в Черное озеро. Ты хоть понимаешь, что натворил? Да она же еще не была готова!
- Если бы я ее не потащил в озеро, Яннс никогда бы не отступился! - зло огрызнулся Шанг.
- А сейчас он отступился?! Да ему глубоко плевать - будь она хоть трижды твоей женой! Он закусил удила. Теперь у него первородная Сила и он чувствует себя всесильным и непобедимым. И мне еще предстоит вправить ему мозги.
- Я никому не отдам своей жены. Ланэль моя!
- Твоя, твоя - никто не спорит, - уже потише, устало, но все так же раздраженно проговорил маг. - Но ты должен был прийти ко мне, прежде чем решиться на такую глупость. Купание в священном озере - не просто древний и нерушимый брачный ритуал. Это еще и ритуал единения. Твоя девочка, пока находилась в воде, напиталась нашей силой, которая разрушила все различия. И если ты еще не понял - она носит твоего ребенка!
За этими словами последовала долгая пауза. Илламэль и сама замерла от неожиданности, прячась за занавесью у дверей комнаты, в которой происходил разговор. От услышанного у нее подкосились ноги, и она с трудом устояла, ухватившись за золотую ткань.
- Ты что?- язвительный голос Хаархана вывел Илламэль из шока. - Свихнулся от радости? Пока она находилась в озере - ее питали его воды. Теперь этой подпитки нет! Если мы в самое ближайшее время не найдем источник Силы, она умрет. Ей не выносить твоего дитя. Он высосет из нее все жизненные соки. Ты - темный, не забывай об этом. А Илламэль - слабая человеческая женщина. Ей не хватит сил.
- Что делать? - голос Шанга зазвенел от напряжения.
- Вот с этого и нужно было начинать, - уже без злости упрекнул его Хаархан. - Для начала поместим ее в Малый Круг. Камни возвращены ...
- А что потом? Этого же явно недостаточно.
- Потом будем разговаривать с Яннсом. На сегодня он твоя единственная надежда. Если этот упрямец поделится Силой, она выживет и сможет родить тебе здорового сына.
- Сына?! Ты уверен?
- Абсолютно.
Дальше Илла не стала слушать. Она тихо вошла в комнату ...
- Илламэль! - Шанг бросился к ней и подхватил на руки - ты босая, а пол холодный ...
- Зачем вы так со мной? - тихо спросила Илла. - Разве я заслужила такое?
- Прости, - едва слышно проговорил Тиннар. - Я потерял голову от страха, что Яннс отберет тебя. Сейчас он намного сильней меня. Но я понял: ты ни за что не согласишься выйти за меня, пока сама не поймешь, что наша любовь истинна.
- Поэтому вы и наложили на меня какое-то подчиняющее заклятие?
Шанг покаянно опустил голову:
- Я ... ты бы все вспомнила, как только призналась бы мне в любви ... но я никак не предполагал, что из этого получится ... ты не должна была ... пока я не надел бы на тебя своего особого родового артефакта ...
- А кулон?! - снова загремел Хаархан. - Что болтается на ее человеческой бледненькой шейке, Тиннар?
- Но это же не "Материнское сердце", - возразил ему растерянный Шанг.
- А без разницы. Это тоже родовой камень Шангов. Озеру этого хватило! Оно наполнило твой камень Силой, и тебе было достаточно устроить настоящую брачную ночь, чтобы ...
Илламэль вдруг со всей ясностью поняла, что все сны, в которых присутствовал Шанг, были явью. Он просто использовал ее как ... как ...
- Отпустите меня, - попросила Илла.
Но Шанг лишь крепче прижал ее к себе:
- Никогда и ни за какие блага мира, - тихо прошептал он ей на ушко. - Я больше никогда не отпущу тебя. Ты моя, Ланэль ... Лани ... и когда ты меня простишь и поймешь, что я твоя любовь и судьба - ты все вспомнишь. - И непреклонно добавил: - А до этого я сажаю тебя под домашний арест.
Шанг вышел из комнаты и понес ее обратно в спальню. Положил на черные простыни, укрыл одеялом и сел рядом. Его лицо светилось любовью и затаенной радостью.
- Не волнуйся. С вами все будет хорошо, - Тиннар осторожно положил руку на живот Илламэль - Яннс, конечно, безбашенный, но не самодур. Он поможет.
- Вы уверены?
- Да, Ланэль. Илламэль ...
- Я ошеломлена, растерянна и расстроенна, - перебила его Илла, - но во мне уже живет маленькое чудо, которое я не могу и не хочу потерять. Эффа сказала как-то на днях, что у человеческих женщин есть священное предназначение, которое для них превыше всего. Выше неурядиц и обид ... Это предназначение - быть матерью. - Она замолчала на мгновение, а Тиннар незаметно выдохнул с облегчением. - Я не знаю, что будет с нами после, но это мой ребенок, и я сделаю все, чтобы сберечь его.
- Это наш ребенок, Ланэль. Наш. И мы вместе будем его беречь и растить.
Илламэль печально посмотрела на него и вдруг жалобно попросила:
- Отпустите меня, лорд Шанг. Я не могу оставаться в вашем доме ...
- Это и твой дом тоже, Лани. Ты моя жена.