Затаившееся во времени 3 В двух временах (СИ)
Затаившееся во времени 3 В двух временах (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
-- Он ничего бы не смог мне сделать, ведь он так и не успел разгадать источник нашей силы. Ему пришлось бы починиться. -- Фавластас стал привычно холоден, когда сообщил: -- Но не стоит забывать, что у нас по-прежнему есть очень опасный враг. Его стоит бояться больше других. Из-за своего просчета я сам выпустил его на свободу.
-- Кто?
-- Адент. Он на свободе, а Фредрик в союзниках мог бы стать нашей козырной картой. Значит, война переходит в другую стадию, но до полной победы осталось недолго. Ангел быстро отреагирует на гибель Лундес. Нужно только добить стражей, и ангел обязательно пойдет против нас самостоятельно. Но только тогда, когда другого выхода у него не будет. А пока он готовится. Готовиться будем и мы.
-- Есть еще кое-что, император. Империало доложил, что аэрийцы растворились. В одно мгновение во время атаки на Клестон. Дагерти предал нас, предупредив врагов о нападении Империало. Когда корабли нависли над городом, аэрийцы открыли по ним огонь из пушек. И заметьте, они точно знали, где у кораблей слабые места. К тому же у аэрийцев была магия.
-- Дагерти, -- жестко произнес Фавластас. Особенно неприятно, когда тебя предает одно из твоих собственных "я".
Генерал продолжил:
-- А затем над городом что-то вспыхнуло, и все разом исчезли. Хотя никто на корабле Империло не почувствовал перемещения. Более того, исчезли не только жители столицы, но и огромная часть обитателей ближайших городов. Это при том, что изначально у них не было никакой магии.
-- Дагерти, -- вновь повторил Фавластас. -- Он пожалеет, что предал меня и скрылся. Где бы он ни был. Отныне все люди в его Лике мои, так же как и все изобретения, все лаборатории, все записи. Все. Я немедленно созываю высшие чины Ночного Лика, чтобы объявить их наместника предателем. Соберите всех, генерал.
Ридж поклонился и покинул зал, а Фавластас жестом приказал Ирвингу удалиться. Потом император сам вышел к двойным дверям и, казалось бы, ушел, но вдруг развернулся, прямо на пороге. Два огромных магических потока вырвались из его глаз и взорвали стол, затем посыпались стекла, прогремел взрыв. Фавластас лишь слегка пошатнулся. Взрывная волна осыпала его волосы каменной россыпью, но ему было все равно. Он руками сорвал с петель двери и швырнул их в одного из ближайших доверенных лиц Дагерти. Тот отлетел в стену и упал, придавленный тяжелой дверью. Остальные, кто сбежался на взрыв, посторонились. Фавластас стоял перед ними посреди коридора и за его спиной продолжал взрываться великий временной зал.
-- С этого момента вы все подчиняетесь только моему приказу! Каждое мое слово - закон! Каждый мой жест - правило! Вы будете строить столько кораблей, сколько я сочту нужным, вы сделаете все, что я потребую. А если Дагерти посмеет объявиться, он тут же будет брошен в аданей. Если вы предадите меня, туда же отправитесь и вы. Ясно? -- После таких слов взгляд его был пугающе безразличным и отрешенным.
-- Да, император, -- ответил Эльбо, весьма сдержанно. -- Но вы уничтожили зал. Ваш источник...
-- Я смогу его восстановить, если захочу, -- после этих слов Фавластас двинулся вперед по коридору вместе с Ирвингом. "Ночные" поспешили расступиться, чтобы не оказаться на его пути.
-- Потушите огонь, пока весь дворец не сгорел, -- посоветовал император так спокойно, словно зал взорвал кто-то другой. Эльбо бросил на его спину воинственный взгляд, а затем спокойно подошел к залу и, раскрыв ладони, прошептал заклинание. С потолка полилась вода, и пока она тушила пожар, советник хищно глядел вслед Фавластасу.
***
Рифус медленно вышел на подвесную площадку и потер глаза. Было совсем поздно, но ему не спалось. Он устало вздохнул и облокотился на бамбуковые перила, что растянулись перед ним. Его взору открылась следующая картина: раз за разом новые стражи Элестера отрабатывали удары и магические манипуляции. Рифус различил среди них и самого Элестера. Верховный эльф стоял прямо перед ними, его голову скрывал темный капюшон, так же как и головы всех стражей. Однако именно он отдавал приказы, и каждый его жест был законом для тех сотен воинов, что он сумел собрать в свое новое войско.
-- А они не привлекут внимание врага столь масштабным использованием магии? -- тихо поинтересовался бывший король у приблизившегося Фладена.
Тот расположился слева от Рифуса и, посмотрев вниз, отрицательно покачал головой:
-- Элестер знает, что делает. За последние месяцы ему удалось добиться таких результатов, каких не удавалось за четыре года. И потом он вновь окреп и не только физически. Магически. Стражи надежно укрыли долину. Здесь нас никто не найдет. Магию враги также не почувствуют. Элестер ас по магической защите.
-- Да, -- горько произнес Рифус. Ему было тошно это слышать. Особенно после того, как он получил то письмо. Письмо союзников Лундес -- Мило и Владимира. В нем они сообщили, что его сестричка мертва и они везут ее тело для захоронения в Астанию. Подробности ее гибели не сообщались, единственное, что они отметили в письме, так это то, что вина полностью лежит на эсмелеях. У Рифуса не было причин не верить этому: он знал, кто такие эсмелеи. Письмо попало в Астанию с помощью перемещения. Оказалось в руках у Элестера. А тот хотел скрыть его от Рифуса. По каким-то своим, не понятным самому Рифусу причинам. Если бы верный и преданный командир Зианд не выкрал письмо и не показал Эверли, то Рифус бы до сих пор не знал, что Лундес погибла. А теперь Эверли думал об этом и качал головой. Наверное, лучше бы не знал. Но оказалось, что на этом неприятности не закончились.
Фладен долго смотрел на молчаливого Рифуса, прежде чем сообщить то, зачем собственно и разыскал бывшего короля:
-- Боюсь, у меня снова плохие новости, -- осторожно приступил он.
Рифус лишь обратил на него усталый взгляд.
-- Судно, что везло тело принцессы, было уничтожено эсмелеями...
Рифусу и этого было достаточно. Он слегка махнул рукой, чтобы Фладен не продолжал, а затем медленно двинулся вперед по подвесному коридору. Фладен какое-то время грустно смотрел ему вслед, а затем направился в обратную сторону, не желая больше видеть состояние Рифуса.
Бывший король шел вперед, не торопясь, аккуратно ступая на деревянную основу подвесного моста, затем спустился вниз по веревочной лестнице и развернулся. Он неспешно вступил в ряды тренирующихся стражей и стал обходить их, пока не возник перед Элестером Телестри. Тот замер, так и оставив в руке жезл Фредрика, которым он только что показывал удар.
-- Вы не уделите мне время? -- твердым голосом поинтересовался Рифус. Элестер глянул на замерших стражей. Они не шелохнулись, ожидая приказов. Тогда Телестри громко произнес, обращаясь к ним:
-- Тренируйте магический оборот в течение двух часов.
Они приложили руки к груди и склонили головы.
-- Да, командир! -- отозвались эльфы в один голос. Рифус глянул на них лишь мельком. И обратил внимание, что в основном там были песчаные и лишь немножко северных. Должно быть, воинам близнецов Элестер доверял больше. Рифусу это не понравилось.
Для разговора Телестри предложил Эверли пройти в подвесной зал. Тот самый, что был на платформе.
-- Вас удивляет, что среди новых стражей столько песчаных эльфов? -- спросил Элестер, едва они оказались наедине в подвесном зале.
Рифус скрестил руки на груди и согласился:
-- Да, очень. В долине много сильных воинов -- астанцев. Почему вы считаете их менее достойными пополнить ряды стражей?
Элестер сверкнул глазами. В последние дни он был особенно тверд и уверен в своих действиях, и не терпел, когда ему указывали. Он сказал, казалось бы, спокойно, как учитель обычно говорит ученику:
-- У вас свои воины, у меня свои. Я управляю стражами не один и не два года. У меня богатый опыт и мне лучше знать, кто подходит для этой роли, а кто нет. Так что, при всем уважении, не вмешивайтесь.