Сканда Пурана (СИ)
Сканда Пурана (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И я принял облик филина. Прошло много дней, равных 28 дням Брахмы.
Прежде я получил долгую жизнь, почитая листьями бильвы Господа, Украшенного Луной, но теперь по проклятию мудреца эта моя форма нишачары (филина) пребывает на горе Кайласе.
Глава 9
Итак, поведано всё, связанное с моим предыдущим рождением: форма, причина долгой жизни и рождение филином".
Журавль Надиджангха, который был огорчён, сказал: "Цель, ради которой мы пришли, нами не достигнута, поэтому придётся произойти тому, что все трое из нас умрут.
Если Индрадьюмна не будет узнан и известен, он пожелает умереть, следуя за ним умрёт Маркандея, и, конечно, я пожелаю умереть вслед за ними.
Никчёмна - жизнь бездушного, злоумного, который ожидает смерти друга, когда дело его друга - не завершено.
Поэтому я последую за этими двумя, которые погибнут. Я покидаю тебя, это мой последний поклон и объятие.
Не выполнив обещанного другу или гостю, который надеется на тебя, есть ли желание жить, не чувствуя стыда?
Поэтому я войду в огонь, с этими двумя. Я покину тебя. Поднеси мне воды поминовения, без привязанности".
Филин успокоился и сказал со слезами на глазах: "Если ты умрёшь, когда я, твой друг, останусь жить, разве моё сердце примет дальше такую дружбу?
Есть возможность избежать этого. У меня есть друг на горе Гандхамадана, этот друг - дорог мне, как жизнь. Это - стервятник, живущий дольше меня. Он узнает царя Индрадьюмну".
Филин, царь, Маркандея и журавль отправились к Гандхамадане.
Увидев своего друга, пришедшего и севшего перед ним, стервятник сошёл с гнезда. Обрадованный, он подошёл к ним. Выказав знаки гостеприимства и почтения, предложив сидение и пищу, царь стервятников спросил филина о причине его посещения.
Тот ответил: "Этот журавль - мой друг, мудрец - его друг, третий - друг мудреца. Он желает разрешить свой вопрос. Он будет жить, если кто-то узнает и вспомнит царя Индрадьюмну. Иначе он войдёт в огонь, и сделает так, но я запретил ему, поскольку я знаю, что ты долго живёшь и должен знать его. Если ты знаешь его, скажи нам, сохрани жизнь нам четверым. Спасая нас, обрети славу и избавление от грехов".
Стервятник сказал: "С моего рождения прошло 56 кальп, но о царе Индрадьюмне не было ничего ни видно, ни слышно".
Индрадьюмна застыл в изумлении. Не смотря на то, что он был расстроен, он спросил птицу о причине его долголетия.
Стервятник сказал: "В прошлом я был рождён обезьяной и был неусидчив. Однажды, следуя порядку времён года, наступила весна.
На четырнадцатый день светлой половины месяца Чайтра, пришедшее на созвездие хаста, и йогу пришедшую на харшану, в храме Шивы отмечался праздник даманака. Посреди леса в храме Джагадйогешвара, перед Владыкой богов, Источником мира.
Там был установлен золотой Лингам на золотых качелях. Ночью я взобрался на них и стал раскачивать и вращать их длительное время, следуя своему нраву. На утро люди, придя, поклоняться, увидели обезьяну, на качелях. Они побили меня палками и дубинками. Я умер, находясь на качелях в храме Шивы, мгновенно. Благодаря величию качелей Шивы, я родился вновь в царском дворце.
Я был известен под именем Кишадхваджа, сыном владыки Каши. Я имел способность помнить предыдущую жизнь. Я унаследовал царство, власть и удачу. Я справлял праздник даманака, любимый всеми на Земле, в месяце Чайтра. Кто раскачивает Шиву, находящегося на качелях, у того все неудачи исчезают, а заслуги приходят. Я принял Шивадикшу, и был посвящён во все обряды шивачарьями. Получив посвящение во все обряды из Агам, вплоть до нирваха дикши, я освободился от оков (пашу паша).
С умом, устремлённым во внутрь, я удовлетворил Владыку богов, Супруга Умы, Хранителя мира, причину разрушения несчастий.
Я посвятил всю деятельность ума совершению отречения (вайрагьи), я произносил удгитха мантру и созерцал её смысл, я размышлял восьмым чувством (адбхута т.е. изумлением).
Узнав, что я стал лишён препятствий, благодаря преданности и укоренившейся практике, Хара стал удовлетворённым и сказал: "Кушадхваджа! Я - удовлетворён, выбери благословение, какое пожелаешь. Никто более не был так стоек в духовной практике на Земле, как ты".
Я сказал: "Да буду я твоим ганом в теле".
Господь сказал: "Да будет так".
Затем он взял меня на Кайласу и наделил воздушной колесницей, усыпанной драгоценными камнями. Эта вимана была украшена божественным орнаментом.
Сидя в ней, и радуясь, я парил на ней повсюду. Через некоторое время, когда подул на гору южный ветер, я сидел у окна виманы и увидел дочь мудреца. Огонь любви вспыхнул во мне.
Я увидел дочь мудреца Агнивешьи, стоящую в воде по пояс без одежды. Она была на пороге юности, смуглой, со стройной талией, газелеокой, широкобёдрой, её вещи были разложены на ветках деревьев. Её груди были высокими, примыкающими одна к другой. Красота её тела постепенно расцветала, её лицо было подобно распустившемуся лотосу. Описать сообразно её могли только учёные (пандиты) согласно их уму, а не её завораживающей природе. Её взгляд был подобен потоку стрел. Казалось, Смара занял её тело и поражал меня этими стрелами. Она играла с подружками, преданными ей. Охваченный любовью, я сошёл с воздушной колесницы и похитил её.
Схваченная мной и увлекаемая в воздушную колесницу, она кричала: "Отец, отец!"
Её подруги были испуганы, они прибежали к мудрецу и сказали: "Твоя дочь - похищена кем-то на вимане, она кричит, спаси её".
Мудрец Агнивешья, кладезь аскезы, поднялся за ней в небо. "Остановись", - сказал он мне и прекратил моё движение силой своей аскезы. Затем мудрец сказал: "Моя дочь была унесена тобой силой, словно кусок плоти уносимый в небо стервятником. Так стань же стервятником! Моя дочь, целомудренная девушка, была похищена тобой против воли. Получи же результат этого".
Я пришёл в ужас. Я склонил лицо в стыде. Я поклонился стопам мудреца и обнял их, сожалея: "Она не была бы похищена мной, знай я, что она - подвижница. До этого она не возмущалась, подвижник, будь милостив, возьми назад своё проклятие. Подвижники прощают тех, кто склоняется к ним. Они - милосердны. Будь милостив, не дай мне превратиться в стервятника".
Мудрец смягчился и сказал: "Мои слова не могут быть не правдой. Но когда ты поможешь узнать царя Индрадьюмну, ты освободишься от проклятия".
Мудрец забрал с собой дочь, чья скромность не была нарушена и отправился в свою обитель. Я же стал стервятником".
Глава 10
Индрадьюмна расстроился. Он покинул его и приготовился к смерти.
Видя его желание умереть вместе с филином и другими, и подумав относительно своей долгой жизни, стервятник сказал: "Не делай этого. Выслушай мои слова. Есть некто, живущий дольше, чем я. Он, конечно же, знает то, что - желанно тебе.
В озере Манаса есть черепаха Мантхарака. Нет ничего неизвестного для неё. Мы вместе отправимся туда".
Царь, мудрец, стервятник и журавль вместе с филином обрадовались и двинулись в путь.
Черепаха сидела на берегу озера. Увидев их, она испугалась и нырнула в воду.
Филин рассмеялся и сказал: "Зачем исчезаешь ты, черепаха? Зачем отворачиваешь своё лицо от своих гостей?
Агни является господином брахмана, брахман является господином всех каст, любовник - господином женщины, отец - господин сыну, гость - господин над всеми.