Tragedies

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Tragedies, Eschyle-- . Жанр: Европейская старинная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Tragedies
Название: Tragedies
Автор: Eschyle
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 283
Читать онлайн

Tragedies читать книгу онлайн

Tragedies - читать бесплатно онлайн , автор Eschyle

«Une sorte d'?pouvante emplit Eschyle d'un bout ? l'autre ; une m?duse profonde s'y dessine vaguement derri?re les figures qui se meuvent dans la lumi?re. Eschyle est magnifique et formidable, comme si l'on voyait un froncement de sourcil au-dessus du soleil» (Victor Hugo).

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Et tu dis que notre flotte a pris la fuite?

XERXÈS.

A cause de ce malheur j'ai déchiré mes vêtements.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Hélas! hélas!

XERXÈS.

Plus qu'hélas! Gémis plus encore!

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Nos maux sont doubles et triples!

XERXÈS.

Lamentables pour nous, ils font la joie de nos ennemis.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Nos forces sont rompues!

XERXÈS.

Je n'ai plus de compagnons!

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Tes amis sont engloutis dans la mer!

XERXÈS.

Strophe VI.

Pleure! pleure ma défaite! Rentre dans ta demeure.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Hélas, hélas! cette défaite!

XERXÈS.

Crie! réponds à mes cris!

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Misérable consolation de leurs maux pour des malheureux!

XERXÈS.

Mêle ton chant lugubre au mien.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Hélas, hélas! Cette calamité terrible! Hélas! je gémis amèrement.

XERXÈS.

Antistrophe VI.

Frappe, frappe-toi! gémis sur mes maux!

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Je pleure lamentablement.

XERXÈS.

Crie! réponds à mes cris!

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Je le fais, ô maître!

XERXÈS.

Pousse de hautes lamentations.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Hélas, hélas! je multiplie les noires meurtrissures.

XERXÈS.

Strophe VII.

Frappe ta poitrine! chante l'hymne Mysien.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Douleur, douleur!

XERXÈS.

Arrache les poils blancs de ta barbe.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

A pleine main! très lamentablement!

XERXÈS.

Pousse de hautes clameurs.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

C'est ce que je ferai.

XERXÈS.

Antistrophe VII.

Déchire avec tes ongles les plis de tes vêtements.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Douleur, douleur!

XERXÈS.

Arrache tes cheveux! pleure sur l'armée!

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

A pleine main! très lamentablement!

XERXÈS.

Baigne tes yeux de larmes.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

J'en suis baigné.

XERXÈS.

Épôde.

Crie donc! réponds à mes cris.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Hélas! hélas! hélas! hélas!

XERXÈS.

Rentre dans ta demeure en te lamentant.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Hélas! hélas! ô malheureuse terre Persique!

XERXÈS.

Hélas! dans toute la ville!

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Certes, hélas! toujours, toujours!

XERXÈS.

Lamentez-vous en marchant lentement.

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Hélas! hélas! Ô malheureuse terre Persique!

XERXÈS.

Hélas! hélas! hélas! mes nefs à trois rangs d'avirons! hélas! hélas! hélas! mes nefs sont perdues!

LE CHŒUR DES VIEILLARDS.

Je te suis en poussant des gémissements lugubres!

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название