Фацеции
Фацеции читать книгу онлайн
Эта трилогия латинских миниатюр XV века дает такую красочную и живую картину быта и нравов своего времени, как ни одна другая книга. (А.В. Луначарский)
Джан Франческо Поджо Браччолини (1380-1459) - выдающийся итальянский писатель эпохи Возрождения. В своих «Фацециях» (коротких забавных новеллах) он высмеивает нравы разных слоев итальянского общества XV века, бичует пороки духовенства.Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
я верю больше, чем вам всем».
CXVI
Рассказ Цуккаро о женщине, просившей
лекарство у священника
Цуккаро, милейший человек, любил рассказывать такую
историю: одна женщина, его соседка, собою довольно красивая,
страдая бесплодием, часто спрашивала у священника, своего
духовника, не знает ли он средства для того, чтобы иметь детей.
Священник в конце концов сказал, что такое средство у него
есть, и пригласил ее прийти к нему в четверг, день для такого
дела особенно благоприятный. В назначенный срок женщина,
чаявшая иметь детей, пришла в жилище священника. Он ей
сказал: «Я пущу в ход особые чары, порождающие всякого рода
ложные ощущения, так что призрачное будет казаться
действительным. Чтобы наше дело удалось, нужны спокойствие
и твердость духа. Вам будет казаться, что я вас трогаю, что я вас
целую, что я вас обнимаю и делаю вещи еще более
сокровенные, такие, которые постоянно бывают у вас с мужем.
Ничего этого не будет происходить на самом деле, но так будет
казаться благодаря силе заклинаний, которые я пущу в ход. Эта
сила так велика, что кажется происходящим в действительности
то, что не происходит». Женщина согласилась, поверив словам
113
священника и сказав, что она не обращает внимания на такие
колдовские вещи. Священник стал делать множество всяких
знаков, шептать ей на ухо кабалистические слова, потом ее
целовать и повалил на постель. Женщина, вся дрожа, подняла
крик: «Что вы делаете?» – «Разве я вас не предупреждал, –
ответил священник, – что вы будете принимать за
действительность то, чего нет?» Так, воспользовавшись
легковерием женщины и не переставая уверять ее, что не
происходит решительно ничего, священник дважды
удовлетворил свою похоть, а женщина вернулась домой,
убежденная, что стала жертвою наваждения.
114
115
CXVII
Об отшельнике, который
сожительствовал со многими женщинами
В Падуе во времена Франческо 71, седьмого герцога этого
города, жил отшельник по имени Анзимирио. Он слыл за
святого. Но ему удалось под предлогом исповеди склонить к
сожительству с собою многих женщин, в том числе и самых
знатных. Когда в конце концов слух о его преступлениях стал
распространяться, – ибо лицемерие никогда не может быть
скрыто долгое время, – отшельник был схвачен по приказанию
подесты, признался в содеянном и был приведен к герцогу
Франческо. Герцог, вызвав одного из секретарей, стал
допрашивать отшельника, шутки ради, о некоторых
подробностях, а также об именах женщин, которые с ним
грешили. Анзимирио назвал многих, в том числе жен некоторых
герцогских придворных. Секретарь записывал имена, чтобы
потом позабавиться. Когда список был закончен, герцог стал
спрашивать, не осталось ли еще кого-нибудь. Отшельник
уверял, что нет. А секретарь начал строго настаивать и грозить
применением силы, если отшельник не выдаст всех. Тогда тот
сказал, вздыхая: «Запишите тогда в список вместе с другими и
вашу жену». Услышав эти слова, секретарь от огорчения
выронил перо, а герцог принялся смеяться, говоря, что это ему
поделом, ибо кто с таким сладострастием выслушивал о позоре
других, достоин сам попасть в число опозоренных.
CXVIII
О молодом флорентийце, который
согрешил с женой своего отца
Во Флоренции один молодой человек занимался любовью со
своей мачехой. Отец его, вошедший неожиданно, застал его на
71 Франческо Каррара жил в конце XIV в. Это был один из самых даровитых
тиранов северной Италии. Он остановил наступление Австрии со стороны
Трентино, отнял у нее Тревизо и Беллуно, потом в союзе с Джаном Галеаццо
Висконти сокрушил владычество делла Скала в Вероне (1386), но в 1388 г.
соединенными силами Венеции и Джана Галеаццо сам был лишен владений.
116
месте преступления. Пораженный неслыханным и чудовищным
проступком, старик поднял крик и стал всячески поносить сына.
Тот, смущенный, оправдывался. Ссора продолжалась долго,
крики становились громче. На шум прибежал сосед, который, не
зная, в чем дело, и желая водворить мир, стал спрашивать о
причине ссоры. Оба молчали, не желая разоблачать семейный
позор. Сосед настаивал, желая разобраться. Наконец отец
сказал, в чем вина сына, а сын воскликнул, перебивая ;го: «Да!
Когда отец мой без зазрения совести тысячу раз занимался
любовью с моей матерью, я молчал. А когда я один только раз
согрешил с его женой, да и то под влиянием минуты и по
легкомыслию, он кричит, как сумасшедший, так, что на небе
слышно». Сосед засмеялся забавному ответу сына и ушел,
успокоив, как мог, отца.
CXIX
Спор миноритов о том, как нужно
изобразить св. Франциска
Одна община братьев миноритов пригласила художника,
чтобы он написал им картину, изображающую св. Франциска.
Но они никак не могли сговориться, в каком виде он должен был
быть изображен. Один хотел, чтобы святой был на картине со
стигматами, другой – чтобы в момент проповеди перед народом,
третий – еще по-иному. В этих спорах прошел целый день.
Решения никакого не было принято. В конце концов монахи
отправились спать, оставив художника в полном недоумении. Не
зная, что делать, видя глупость братии и думая, что они над ним
смеялись, он изобразил на картине св. Франциска играющим на
флейте, а другие даже говорят – повешенным. А сам ушел.
Когда монахи увидели картину, они стали искать художника,
чтобы с ним расправиться, считая, что он нанес величайшее
оскорбление религии и заслуживает строгого наказания. Но
художник был уже далеко.
117
CXX
О флорентийском священнике, который
отправился в Венгрию
В Венгерском королевстве есть обычай, заключающийся в
том, что после окончания обедни те, у кого болят глаза, подходят
к алтарю, священник брызжет им на глаза водою из чаши и
произносит при этом некоторые слова из Священного писания, с
пожеланием им здоровья. Однажды в Венгрию отправился
флорентийский священник вместе с Филиппо, который
прозывался Испанцем 72. Этот священник служил обедню в
присутствии короля Сигизмунда. По окончании службы
подошли к нему страдающие глазами, чтобы он побрызгал на
них водою. Он же, думая, что глаза у них болят от пьянства и от
грязи, взяв чашу, – он видел, как это делалось, – стал брызгать
на теснившихся к нему, говоря им по-итальянски: «Andatemene
che siate morti da giado», что означает: «Идите вон, и чтоб вы
погибли от меча». Король-император понял эти слова и не мог
удержаться от смеха. На другой день за столом он для шутки
припомнил слова священника, вызвав этим раздражение у
болевших глазами и смех у остальных.
CXXI
Ответ крестьянина своему помещику
Один крестьянин из наших мест на вопрос своего помещика,
в какое время года у него бывает больше всего работы, ответил:
«В мае месяце». Помещик стал спрашивать, почему именно в
мае. Ему казалось это странным, потому что в это время работы
на полях прекращаются. «А потому, – ответил крестьянин, – что
нам в это время приходится работать и со своими женами и с
вашими».
72 Филиппо Сколари, по прозванию Пиппо Спано, знаменитый кондотьер,
который служил у короля Венгрии Сигизмунда и был сделан им баном
Хорватии, был даровитым воином и просвещенным правителем. По его
приглашению ездил в Хорватию и работал там флорентийский живописец