Божественная комедия в цитатах и афоризмах

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Божественная комедия в цитатах и афоризмах, Данте Алигьери-- . Жанр: Европейская старинная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Божественная комедия в цитатах и афоризмах
Название: Божественная комедия в цитатах и афоризмах
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 752
Читать онлайн

Божественная комедия в цитатах и афоризмах читать книгу онлайн

Божественная комедия в цитатах и афоризмах - читать бесплатно онлайн , автор Данте Алигьери

«Божественная комедия» Данте не только вдохновила Дэна Брауна на создание бестселлера «Инферно», вот уже семьсот лет эта самая таинственная книга за всю историю мировой литературы не дает покоя исследователям.

Расшифровать спрятанные в ней символы и аллегории пытаются философы, математики, лингвисты, историки и просто любители тайн.

«Божественная комедия» – это огромная поэма, свыше 1000 страниц. В этой книге собраны самые важные, ключевые моменты, которые позволят погрузится в увлекательный сюжет!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Песнь 27

«Я вижу тех
Волков, что алчность хищников скрывают
Под одеяньем пастырей и так,
Меж овцами, разбоем промышляют».
* * *
«То небо, что теперь ты зришь, мой друг,
Совсем другие свойства проявляет,
Вращаясь вне пространства; Божий Дух
Своей любовью вечной понуждает
Его к движенью, силу придает.
И знай: в своем кругу оно вмещает
Свет и Любовь».

Рай. Песнь 27

Как пар, что в небесах образовался,
К земле снежком спускается зимой, —
Так сей эфир вдруг хлопьями заткался,
И этот сонм блаженно воспарил,
Как будто вверх по нитям поднимался.
За их движеньем долго я следил.
Божественная комедия в цитатах и афоризмах - i_083.jpg

Песнь 29

«Все ангелы, увидев в первый раз
Лик Божий, к ним приближенный вплотную,
С Творца влюбленных не сводили глаз.
А потому ничем их созерцанье
Не может отвлекаться и сейчас.
К чему им память, воля, коль созданья
Парят в Господней милости всегда?»
* * *
«Сколь светел Бог, коль нам Его явила
Рать ангелов, что множеством зеркал
Бессмертный Лик в дробленье отразила
Затем, чтоб Он в единстве засверкал!»
Божественная комедия в цитатах и афоризмах - i_084.jpg

Рай. Песнь 29

«Мы там, где правит Дух, какому нет
Предела… Не затем, чтоб сделать шире
Границы блага, свой усилить свет,
Сказав: «Смотри, я существую в мире», —
Взошла сюда Предвечная Любовь,
Чьи вольные усилья сотворили
И девять этих ангельских чинов.
В ней вечно билось творчество живое;
Ей даже хаос не сковал оков.
Дух, форма и материя, по воле
Творца совпав, – в совместном столь
смелы,
Сколь не были в отдельности дотоле».
Божественная комедия в цитатах и афоризмах - i_085.jpg

Песнь 30

Значенья не имеет расстоянье
В тех небесах, где управляет Бог
И где земных законов нет влиянья.
Нам сердцевину открывал цветок —
Златая роза, – и струил чудесный,
Сладчайший запах каждый лепесток,
И воспарял высокий гимн Небесный —
Создателю священная хвала
От просветленной рати бестелесной.
* * *
О, Божий Свет, укоротивший срок,
Дабы явить мне ликованье Рая!
Дай силу мне воспеть сих благ исток.
Лишь тех, кто полон счастья, созерцая
Творца, – ты избираешь среди нас.
Божественная комедия в цитатах и афоризмах - i_086.jpg

Песнь 31

Как пчелы, что к цветам стремятся вновь,
Туда, где мед для ульев собирают, —
Так души, покружив и сняв улов,
В мерцающих высотах исчезают,
Летя в Обитель благ и тишины,
Где около Творца они сияют.
Их лики лучезарности полны,
Из золота их крылья и светлее
Снегов тела их дивной белизны.
Когда они, в сиянье неба рея,
Спускались по ступеням, то, влеком
К ним, дух мой замирал благоговея.
* * *
Как утром на востоке свет намного
Сильнее, чем на западе, – так там.
Куда я взглядом проложил дорогу,
Жар Точки лучезарной расцветал:
Была всех ярче горняя денница.
* * *
Но мне лишь Та внушала восхищенье,
Которая прекрасней всех была.
Когда б родник живого вдохновенья
Кристальный я в груди своей таил,
То и тогда б столь дивное виденье
Воспеть не смог бы…

Рай. Песнь 31 (1)

Парил венцом из белоснежных роз
Небесных ратей сонм в лучах сияний:
Их кровью сочетал с Собой Христос.
Я видел славословящих созданий,
Что из величья черпают любовь
И силу для безгрешных ликований.
Как пчелы, что к цветам стремятся вновь,
Туда, где мед для ульев собирают, —
Так души, покружив и сняв улов,
В мерцающих высотах исчезают,
Летя в Обитель благ и тишины,
Где около Творца они сияют.

Рай. Песнь 31 (2)

Жар Точки лучезарной расцветал:
Была всех ярче горняя денница.
Как небосвод порой бывает ал
Там, где должна явиться колесница
(Которой Фаэтону суждено
Недолго править и с небес свалиться).
* * *
Но мне лишь Та внушала восхищенье,
Которая прекрасней всех была.
Когда б родник живого вдохновенья
Кристальный я в груди своей таил,
То и тогда б столь дивное виденье
Воспеть не смог бы…
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название