-->

Дорога превращений. Суфийские притчи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дорога превращений. Суфийские притчи, Руми Джалаладдин-- . Жанр: Древневосточная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Дорога превращений. Суфийские притчи
Название: Дорога превращений. Суфийские притчи
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 192
Читать онлайн

Дорога превращений. Суфийские притчи читать книгу онлайн

Дорога превращений. Суфийские притчи - читать бесплатно онлайн , автор Руми Джалаладдин

Новый поэтический перевод суфийских притч из всемирно известной поэмы Руми «Маснави» сопровождается комментариями мистического и психологического характера. Многие притчи переведены впервые.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Я и Tы

Только преодолев свое низшее «я», т. е. подавив эгоистические стремления животной души (нафса), суфий обретает способность духовного единения с Аллахом («Другом») и со своими спутниками по духовному пути (особенно это относится к единению мюрида с его наставником — шейхом). Преодоление низшего «я» совершается постепенно, по мере прохождения пути суфийского «познания-странствия» («по миру странствуй в скорби и тоске»). На этом пути низшее «я» суфия «сгорает в пламени любви», по мере того как высшее «Я» приближается к Истине.

Д. Щ.

Я и Ты
Хозяин дома, слыша громкий стук,
«Кто?» — вопрошает. — «Я, твой близкий друг!»
«Ступай же прочь, неверен твой ответ:
Двум „я“ за этой дверью места нет!
По миру странствуй в скорби и тоске,
Очистись — и вернешься налегке,
Познав пути сокрытые свои,
Где „я“ сгорает в пламени любви!..»
И тот ушел, огнем любви томим,
И образ Друга реял перед ним.
Он испытал немало горьких бед,
Немало миновало зим и лет.
И вот опять раздался громкий стук,
И снова вопросил незримый Друг:
«Кто?» — И в ответ из внешней темноты
«Открой, — раздался голос, — это Ты!»
И Друг сокрытый двери отворил,
И в сердце странника заговорил:
«Теперь ты понял тайну бытия:
С твоею сутью слита суть Моя.
Ты — это Я. Теперь вопрос решен:
Неразделимы корень и бутон!»

Глоссарий

Адам — согласно Библии и Корану, первый человек.

Азан — призыв к молитве, провозглашаемый муэдзином с минарета мечети.

Азраил — ангел смерти.

Алиф — первая буква арабского алфавита, изображаемая вертикальной чертой.

Аллах — имя Единого Бога в Коране.

«Аллах акбар» («Аллах велик») — одна из священных формул Ислама.

Ат-Таухид — см. Таухид.

Аяз — раб и фаворит султана Махмуда Газневида, по преданию — красавец и мудрец.

Байязид (Абу Язид ал-Бистами, умер в 875 г.) — основатель одной из главных систем суфизма, включающей в себя учение об экстатической любви к Богу, которая приводит адепта к единению с Ним.

Бактрия — область в Средней Азии, по имени которой назван бактриан — одомашненный двугорбый верблюд, применявшийся в сражениях.

Бейт — в поэзии мусульманского Востока двустишие, выражающее завершенную мысль.

Визирь — вельможа, придворный сановник при шахе, султане.

Гален — знаменитый врач (II в н. э.), подведший итог развитию античной медицины. В Средние века — высший авторитет в области врачевания, символ исцеления.

Гамаюн (перс. Хума) — в легендах Ирана волшебная птица, тень крыльев которой дарует власть, богатство, удачу.

Гебр — то же, что зороастриец.

Давид (в Коране — Дауд) — царь Израиля (кон. XI–X вв. до н. э.), согласно Библии и Корану — пророк, поэт и мудрец.

Дервиш — член суфийской общины, нередко странник, живущий подаянием.

Джинны — в Коране и арабских преданиях духи, сотворенные из огня; подразделяются на добрых и злых.

Джунайд, Абу-л-Касим (умер в 910 г.) — основатель одной из главных систем суфизма, которая предписывает адепту постоянное «трезвое самонаблюдение».

Джуха — нарицательное имя дурачка в фольклоре Ближнего и Среднего Востока.

Див — в иранских сказаниях — злой дух.

Диван — собрание стихов.

Зайд — имя, часто употребляемое в значении «некто».

Зороастриец — последователь древнеиранской дуалистической религии, признающей основой бытия борьбу между божествами Света (Ахура-Мазда) и Тьмы (Анхра Майнью).

Зуннар — ритуальный пояс, который носят зороастрийцы.

Зу-Н-Нун (796–861) — раннесуфийский учитель, проповедник аскетизма и практики экстатического общения с Богом.

Зурна — духовой музыкальный инструмент, распространенный на Ближнем и Среднем Востоке.

Иблис — падший Ангел.

Измаил — в Библии и Коране сын патриарха Авраама (Ибрагима), праотца евреев и арабов. Согласно мусульманскому преданию, был возложен отцом на жертвенник по повелению Бога, пожелавшего испытать веру и преданность как отца, так и сына. После этого вместо него в жертву был принесен баран (согласно Библии, это событие произошло с Исааком).

Иисус (Иса) — евангельский Иисус Христос. В Коране — великий Пророк и целитель, воскрешающий мертвых.

Иосиф Прекрасный (Йусуф) — библейский пророк и праведник, любимый сын Иакова. Был брошен в колодец завистливыми братьями. В Коране — образец неземной красоты.

Кааба — священный храм в Мекке, который, согласно преданию, был возведен еще Адамом, а впоследствии обновлен Авраамом.

Казвин — древний город на северо-западе Ирана.

Кайс — личное имя Меджнуна.

«Калила и Димна» — раннесредневековый перевод (сначала на пехлеви, затем — на арабский) древнеиндийской «Панчатантры», знаменитого памятника басенно-дидактической прозы, содержащего аллегорические рассказы из жизни зверей. Пользовался огромной популярностью во всем мусульманском мире.

Коран — Священное Писание мусульман.

Кутб («ось», в значении «стержень», «центр») — согласно суфийским представлениям, главный праведник каждого поколения, сокрытый Учитель, вокруг которого «вращается» духовная жизнь на Земле.

Лахут — Божественная сущность, природа Божества.

Лейли (Лейла) — возлюбленная Меджнуна.

Лукман — упоминаемый в Коране древнеаравийский мудрец, живший, по преданию, в эпоху царя Давида.

Ман — средневековая мера веса на Ближнем и Среднем Востоке, приблизительно равная 3 кг.

Махмуд Газневид (998—1030 гг.) — султан государства Газневидов на Среднем Востоке, по преданию — мудрец и просветитель.

Меджнун (араб. «безумный») — прозвище юноши по имени Кайс, который был охвачен экзальтированной любовью к девушке по имени Лейли. Древнеарабское предание («Повесть о любви Меджнуна и Лейли») получило широчайшее распространение во всем мусульманском мире. Его сюжет лег в основу ряда поэм великих суфийских авторов. В суфизме любовь Меджнуна к Лейли — символ иррационального, экстатического стремления души к Богу.

Медресе — мусульманское духовное училище.

Мекка — священный город мусульман в Аравии с храмом Каабы, объект паломничества (хаджа).

Мечеть — молитвенный дом мусульман.

Минарет — башня при мечети, с которой провозглашается азан.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название