-->

Дорога превращений. Суфийские притчи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дорога превращений. Суфийские притчи, Руми Джалаладдин-- . Жанр: Древневосточная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Дорога превращений. Суфийские притчи
Название: Дорога превращений. Суфийские притчи
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 192
Читать онлайн

Дорога превращений. Суфийские притчи читать книгу онлайн

Дорога превращений. Суфийские притчи - читать бесплатно онлайн , автор Руми Джалаладдин

Новый поэтический перевод суфийских притч из всемирно известной поэмы Руми «Маснави» сопровождается комментариями мистического и психологического характера. Многие притчи переведены впервые.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

М. Х.

Царь Соломон и удод
Царь Соломон, во всем своем величье,
Уселся принимать посольства птичьи:
Любому зверю, всякой птице рад,
Царь понимал слова всех стай и стад,
Поскольку души связывает тесно
Союз не только мысленно-словесный.
И иногда, я утверждать берусь,
Поймут друг друга тюрок и индус,
Порой же тюрок не поймет и тюрка,
И выглядят они, как два придурка.
Нас единит не близость расстоянья,
А цель души и сердца состоянье.
И вот сошлись создания у трона
Премудрого владыки Соломона,
Чтоб каждый мог талант свой предложить
И Соломону службу сослужить.
Настало время выступить удоду:
«Я, — говорит, — отыскиваю воду,
Могу узреть я прямо с облаков
Подземный ключ. Вот мой талант каков!
Мне видно сверху: хоть земля черна,
Но влагу чистую таит она.
В пустыне жаркой вам я пригожусь,
Во славу Соломона потружусь!»
«Что ж, — молвил царь с улыбкой благосклонной, —
Коль ляжет путь наш по степи сожженной,
Мы без тебя не сделаем ни шага,
Поскольку влага есть прямое благо!»
Но ворон был завистливый придворный.
Он, воспылав к удоду злобой черной,
Вскричал: «Того не может быть никак!
Я видел — бился брат его в силках,
А если б с неба видел он хоть что-то,
То не попал бы никогда в тенёта.
Удод сей прозорливости лишен,
Убог и в хвастовстве своем смешон!»
А царь в ответ: «Вот первое заданье
Тебе, удод: себе ты в оправданье
Скажи хоть слово, мудрость изреки,
Из черной речи — влагу извлеки!»
Сказал удод, негодованья полон:
«О царь, не верь тому, что крикнул ворон!
Клянусь тебе — чем выше мой полет,
Тем лучше виден ток подземных вод.
Когда ж судьба готовит мне силки,
Они невидимы, хоть и близки:
Так происходит, если хочет Бог
Затмить мне взор, чтоб видеть я не мог!..»

Мотылек и ветер

По-арабски «рух» означает и «ветер», и «дух». В данном рассказе ветер символизирует Дух Божий, встреча и единение с которым — цель усилий суфия. Однако греховное состояние человека заставляет его уклоняться — «убегать» от Бога (ср. слова Адама после грехопадения, приведенные в Библии: «Голос Твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся» — Быт. 3, 10, а также слова Давида: «Куда пойду от Духа Твоего, и от лица Твоего куда убегу?» — Пс. 138, 7).

Д. Щ.

* * *

Мотылек в этой притче символизирует состояние крайне эгоистичной души, стремящейся в целях самооправдания обвинить всех остальных в беззаконии и злодействе («он мучит безвинно, гоняет нас всуе»). Такие люди, активно противодействующие вере и духовности (ненавидящие «ветер»), умоляют о «суде» над другими, сами же пускаются в бегство, «лишь явит Свой лик Судия», — и возникает угроза суда над ними самими.

С другой стороны, мотылек, спасающийся от ветра, — образ крайне слабой (обладающей «еле слышным» голосом) души, которая на самом деле не в состоянии перенести соприкосновения с Духом Божьим, устоять в Божественном Присутствии («ветер»). И, всё же, такая душа хочет добиться для себя «суда» — испытаний суфийского Пути…

М. Х.

Мотылек и ветер
Царя Соломона однажды привлек
Призыв еле слышный — шептал мотылек:
«К суду твоему, о владыка, взывали
И люди, и джинны, и прочие твари,
И ты им благой приговор возвещал,
И слабых от сильных всегда защищал.
И ныне — слабейшие в мире созданья —
Мы просим, о царь, у тебя состраданья:
Мудрец, поспеши нам на помощь прийти,
Могучий — бессильных ты нас защити,
Поскольку твой суд — повеление Божье!»
Спросил Соломон: «Защитить? От кого же?
Преступники все, по суду моему,
Давно уже брошены были в тюрьму.
Всем слабым со дня, как ношу я корону,
Защита оказана и оборона.
С тех пор, как я стал над землею царить,
Обидчики зло перестали творить,
И свет правосудия пролил везде я,
А только во тьме обитают злодеи!»
Шепнул мотылек: «Умоляю о том,
Чтоб ветер предстал перед царским судом:
Он мучит безвинно, гоняет нас всуе:
Едва он подует, как мы врассыпную!
О царь, ты щадить нас ему повели,
Чтоб мудрость твою мы прославить могли!»
Сказал Соломон: «Справедливость мы явим,
Ответчику слово теперь предоставим:
Коль ветер тобой во грехе обвинен,
Пред царские очи да явится он!»
Тут ветер явился по царскому зову:
Едва он повеял, чтоб вымолвить слово,
Как тотчас без лишних речей наутек
Пустился почуявший страх мотылек.
А царь ему вслед: «Ну куда же, куда ты?
Еще моего не услышал суда ты!»
Но тот прошептал: «Так я ветра боюсь,
Что лучше из зала суда удалюсь!..»
…Встречаясь со злом, с беззаконьем и ложью,
На них ты готов призывать кару Божью,
Но, только лишь явит Свой лик Судия, —
Ты в страхе бежишь! Где ж решимость твоя?..
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название