-->

Послания Ивана Грозного

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Послания Ивана Грозного, "Иван IV Грозный"-- . Жанр: Древнерусская литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Послания Ивана Грозного
Название: Послания Ивана Грозного
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 295
Читать онлайн

Послания Ивана Грозного читать книгу онлайн

Послания Ивана Грозного - читать бесплатно онлайн , автор "Иван IV Грозный"

«Вторособиратель всея Русский земли» (по Ивану Тимофееву), знаменитый государственный деятель Иван Васильевич Грозный, был выдающимся писателем своего времени. Его произведения, в особенности «послания», могут быть поставлены в один ряд с крупнейшими памятниками древней русской литературы.

До настоящего времени не дошло ни одного сборника сочинений Ивана Грозного - ни от XVI в., ни от последующих веков. В издании серии впервые объединены произведения эпистолярного наследия Ивана IV (1530-1584), представляющие интерес как памятники литературы: Первое послание Курбскому (по Погодинскому списку и списку Археографической комиссии, не принимавшимся во внимание прежними издателями из-за их дефектности), послания английской королеве Елизавете, шведскому королю Иоганну III, Василию Грязному и др. В "Археографическом обзоре..." приведен текст первого послания Андрея Курбского к Ивану Грозному по Погодинскому списку (с. 534-536). Первое послание Ивана Грозного к Курбскому было снова напечатано в серии в 1979 г., с учетом всех выявленных спи сков, в издании "Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским" (см. № 247).Книга состоит из двух основных частей. Первая часть представляет собой тексты посланий Ивана Грозного на древнерусском языке, вторая - перевод посланий, выполненный Я. С. Лурье. Книга предназначена для студентов высших учебных заведений, преподавателей, а также тех, кто занимается углубленным изучением истории России.Текст послания Ивана Грозного в Кирилло-Белозерский монастырь подготовил к печати Д.С. Лихачев, текст остальных посланий - Я.С. Лурье.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

известили, а нам это не нужно. А о твоей печати мы писали потому, что,

если ты хочешь с нами сноситься, минуя наместников Новгородских, то ты

должен за это нас чем-нибудь отблагодарить. Вот почему мы тебе об этом

писали; а без такой благодарности тебе нельзя позволить «носиться с нами

347

помимо наместников. Что же касается печати Римского царства, о которой

ты писал, то у нас есть своя печать от наших прародителей; а римская

печать нам также не чужда: мы ведем род от Августа кесаря (А что писал

еси...мы от Августа Кесаря родством ведемся....примериватьца к твоей высости не к

чему! - Во время переговоров с Павлом Абовским царь указывал, перечисляя условия,

на которых он согласен вести непосредственные сношения с Иоганном III: «Да Ягану

же царьского величества титла написати, да Свейским в титлех государьских написати

по царьского величества указу. Да прислать образец, герб свейский, чтоб тот герб в

царьского величества печати был» (Сб. РИО, т. 129, стр. 213). - Легенда о

происхождении русских князей (через Рюрика) от «брата Августа-кесаря» Пруса, была

широко распространена в русской письменности XVI в. и занимала важное место в

писаниях самого Ивана Грозного. История этой легенды полностью не выяснена, но

мнение ряда историков XVIII - XIX вв. (Байер, Шлецер, Куник) о ее польском

происхождении должно быть отвергнуто, как необоснованное (ср.: И. Н. Жданов.

Русский былевой эпос. СПб., 1895, стр. 101). Первые известные нам упоминания этой

родословной относятся ко времени Василия III - в «Послании Спиридона-Саввы»

(Жданов, ук. соч., прилож. V, стр. 596 - 597) и у Герберштейна (Записки о Московии.

СПб., 1866, стр. 11). Упоминается легендарный Прус и в летописных памятниках XVI в.

(Воскресенская летопись, ПСРЛ, VII, 268; Степенная книга, ПСРЛ, XXI, ч. 1, стр. 7, 60).

Грозный в своих дипломатических посланиях многократно подымал вопрос о своем

происхождении от «Августа-кесаря». В грамоте польскому королю Сигизмунду-

Августу в 1556 г. он писал: «А мы как есть государь кристьянский, положа упование на

всемогущего Бога, держим извечную свою прародительскую честь и старину, почен от

Августа-кесаря и до великого князя Владимера, крестившего Русскую землю, и

царьство Русское добре одержавшего, и от великого Владимира до царства великого

Владимира Манамаха, высоко и достойнейшую от грек честь приимшего, и от

Владимира Манамаха но коленству до мстителя неправдам деда нашего, великого князя

Ивана, и до блаженние памяти отца нашего, великого государя Василья, закоснен-ным

прародительствия землям обретателя, даже по се время и до нас» (Сб. РИО, т. 59, стр.

537 - 538). В 1563 г. бояре заявляли от его имени польским послам: «... мы как есть

государи почен от Августа кесаря, обладающему всею вселенною, брата его Пруса, его

ж постави в березех Вислы реки во град Машборок [siс!] и Торунь и Хвойница и

Преслава и Гданеск и иных многих городов по реку глаголемую Немон, впадшую в

море Варяжское, до сего часа по имени его зоветца Пруская земля. А от Пруса

четвертоенадесять колено до великого государя Рюрика даже и до нас, Божиею

благостью самодержцы есмя, ни от кого, кроме Бога, не жалаем, з Божьею благостью

свою честь держим и на своих государствах государствуем, потому и сами о себе

именуемся» (Сб. РИО, т. 71, стр. 231). Эта же мысль высказывалась в 1567 г. (см. выше,

стр. 260), в 1573 г. (в комментируемом послании) и в особенно развернутом виде в 1577

г. (см. стр. 200 и прим. 2 к «Посланию Полубенскому»). - Двуглавый орел стал

употребляться на печати московских государей с 1497 г. - после коронации внука Ивана

III, Дмитрия, венцом и бармами Мономаха), а ты судишь о нас, вопреки воле

Бога, - что нам Бог дал, то ты отнимаешь у нас; мало тебе нас укорять, ты и

на Бога покушаешься. Напрасно ты думаешь, что мы хотим присвоить твои

титулы и печать для возвеличения, - нам твоей мужичьей чести добиваться

нечего и величия твоего не нужно. Мы тебе потому писали, что тебе нужно

было сноситься с нами помимо наместников, но без достойного выкупа

тебе этого не видать. Если же ты захочешь из-за этого кровь проливать -

дело твое; а мы положились на Божью волю, что нам милосердный Бог

даст. А твоего титула и печати мы просто так не хотим: если тебе хочется с

348

нами сноситься помимо наместников, то ты нам уступи и подчинись и

отблагодари нас как следует, и тогда .мы тебя пожалуем и освободим от

сношений с наместниками, а сноситься тебе с нами даром не дает права ни

твое государство, ни твой род; а без твоего подчинения мы и сами не хотим

твоего титула и печати. А если ты хочешь присвоить ти-, тулы и печати

нашего царского величества, так ты, обезумев, можешь, пожалуй, и

государем вселенной назваться, - да кто тебя послушает? Если же тебе

неугодно по нашему указанию поступить, то сносись по-старому с

наместниками. Напрасно ты пишешь, что мы из честолюбия хотим

присвоить твою печать и землю; мы писали об этом потому, что, если ты

хочешь с нами сноситься помимо наместников, то ты должен нам

подчиниться, а если ты подчиниться, то и земля твоя и владения и печать

будут нашими, и тогда мы тебя пожалуем и будем сноситься с тобою, как

со своим; а с чужим и столь незначительным государем, как ты, сноситься

нам не подобает.

А к наместникам я тебя не приравниваю, - так исстари недется, так Бог

твое место определил; а ты Богу противишься и не хочешь но его

повелению поступить. Да какому тебе Богу молиться - ты ведь безбожник:

не только истинной веры не познал ты, но даже скромное прибежище

латинского богослужения разрушено у вас, и иконы уничтожили и

священников сравняли с мирянами; ты сам ведь писал, что принял власть

от отца своего, короля Шведской земли (а ты безбожен, не токма что изстшшы не

познал еси, но и малую сень латышского служения испровергли есте...а то и сам

написал еси, что король на Свейской земле отцом твоим. - Реформация в Швеции

произошла в связи с переворотом Густава Вазы и вскоре после этого переворота

(началась в 1527 г.; конфискация церковных земель была завершена к 1540 г.). Резкое

осуждение шведской реформации со стороны Грозного объясняется, невидимому, не

только его желанием уязвить Иоганна III, но и политическими мотивами:

намечавшимся в годы польского бескоролевья сближением Грозного с главными

защитниками католицизма на Западе - Габсбургами. Высказанное в комментируемом

послании презрение к протестантизму не помешало Грозному через несколько месяцев

после написания этой грамоты разрешить своему «голдовнику» принцу Магнусу

обвенчаться с племянницей царя Марией Владимировной по смешанному православно-

протестантскому обряду (ср.: Д. Цветаев. Протестантство и протестанты в России до

эпохи преобразований. М., 1890, стр. 215). - Почему в связи с реформацией Грозный

укоряет Иоганна III за выражение «король Свойский отцом твоим» - не совсем понятно

(может быть он противопоставляет себя, царя «Божьей милостью»,- Иоганну,

царствующему по милости своего отца?). Акт о наследовании его сыновей был

провозглашен Густавом Вазой в 1544 г. - параллельно с проведением реформации.).). А

себя мы не хвалим и не прославляем, а только указываем па достоинство,

данное нам от Бога; и тебя мы не хулим, а пишем это лишь для того, чтобы

ты пришел в сознание и не требовал неподобающих вещей.

А что ты писал, будто мы просим у тебя твою королеву (А что писал еси о

своей королевне, будто мы ее у тебя просим, и ты не разумен сый, не разуме. - Во время

уже упомянутых переговоров, с Павлом Абовским (в 1569 г.) дьяк Висковатый,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название