-->

Элегии и малые поэмы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элегии и малые поэмы, Назон Публий Овидий-- . Жанр: Античная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Элегии и малые поэмы
Название: Элегии и малые поэмы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 199
Читать онлайн

Элегии и малые поэмы читать книгу онлайн

Элегии и малые поэмы - читать бесплатно онлайн , автор Назон Публий Овидий
Настоящий том произведений римского поэта Публия Овидия Назона (43 г. до н. э. - 17 или 18 г. н. э.) входит в "Библиотеку античной литературы". В том включены все важнейшие произведения поэта, кроме самого большого - "Метаморфозы". Ранний период творчества представлен "Любовными элегиями" и "Героидами" - посланиями мифических героинь к покинувшим их возлюбленным, заканчивается он поэмами "Наука любви" и "Лекарство от любви". Зрелый период представлен "Фастами" - календарем римских празднеств, излагающим связанный с каждым из них миф. В том входят также поздние стихи Овидия - знаменитые "Скорбные элегии" и "Послания с Понта", написанные опальным поэтом в пору его ссылки в далекое Причерноморье.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 134 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

        То, что бродила она без провожатых, одна:

        Словно справляя трехлетний помин по эдонскому Вакху,

        Кудри раскинув до плеч, мчалась она по лесам,

595 То простирала свой взгляд в морские открытые дали,

        То упадала без сил на побережный песок,

        «Ты изменил, Демофонт!» — крича в безответные волны

        И прерывая слова стоном рыдающих уст.

        Узкий вал полосой тянулся под облачной тенью,

600 Девять раз по нему к морю несчастная шла;

        Выйдя в последний свой раз, вскричавши: «Пускай же он видит!» —

        Меряет взглядом, бледна, пояс девический свой,

        Смотрит на сучья, боится сама того, что решила,

        Вновь трепещет и вновь пальцы на горло кладет.

605 Если бы ты не одна, дочь Ситона, стояла на взморье, —

        Верь, над тобою скорбя, лес не терял бы листвы.

        Вам, кого мучат мужчины, и вам, кого женщины мучат,

        В этом примере урок: вам одиночество — смерть.

        Ежели этот завет посилен влюбленному будет —

610 Значит, у цели ладья, пристань спасенья близка.

        Но берегись и вновь не влюбись, со влюбленными знаясь:

        Спрятавший стрелы в колчан может их вынуть Амур.

        Кто избегает любви, избегай подобной заразы —

        Даже скотине и той это бывает во вред.

615 Глядя на язвы любви, глаза уязвляются сами,

        Прикосновеньями тел передается болезнь;

        Так и в сухие места проникает под почвою влага,

        Из недалекой реки капля по капле сочась;

        Не отстранись — и любовь проникнет в тебя от соседа —

620 Все мы, хитрый народ, предрасположены к ней.

        Не долечась до конца, вновь иной заболеет от встречи:

        Трудно спокойно снести близость былой госпожи.

        Незатвердевший рубец раскрывается в старую рану —

        Видно, остались не в прок все поученья мои.

625 Как свой дом уберечь от горящего рядом пожара?

        Верно, полезней всего скрыться из огненных мест.

        Общих забот избегай, чтоб не встретиться с бывшей подругой,

        Дальше от гульбищ держись тех, где бывает она.

        Надо ли снова огонь приближать к неостывшему сердцу?

630 Право, лучше уйти прочь, в отдаленнейший край:

        Трудно с голодным желудком сидеть над сытною пищей.

        Трудно жажду сдержать над переплеском волны,

        Редкий сладит с быком, завидевшим милую телку,

        Пылкий ржет жеребец, слыша кобылу свою.

635 Но и осиливши этот зарок, и суши достигнув,

        Помни, много забот подстерегает тебя —

        Мать госпожи, и сестра госпожи, и кормилица даже:

        Всех, кто с ней и при ней, пуще всего сторонись!

        Чтобы ни раб от нее, ни рабыня в слезах не являлась,

640 И от лица госпожи не лепетала привет.

        Где она, с кем она, что с ней, об этом узнать не пытайся,

        Молча терпи свой удел — в пользу молчанье тебе.

        Ты, что на каждом шагу кричишь о причинах разрыва,

        Все исчисляя грехи бывшей подруги твоей,

645 Эти стенанья оставь: безмолвие — лучшее средство,

        Чтоб из влюбленной души образ желанный стереть.

        Право, вернее молчать, чем болтать, что любовь миновала:

        Кто неуемно твердит: «Я не влюблен», — тот влюблен.

        Лучше любовный огонь гасить постепенно, чем сразу:

650 Бесповоротней уход, если уйти не спеша.

        Мчится поток дождевой быстрей, чем спокойная речка,

        Но иссякает поток, речке же течь без конца.

        Шаг за шагом иди, осторожно и мягко ступая,

        Чтоб испустившая дух ветром развеялась страсть.

655 Ту, кого только что нежно любил, грешно ненавидеть:

        Ненависть — годный исход только для дикой души.

        Нужен душевный покой, а ненависть — это лишь признак,

        Что не иссякла любовь, что неизбывна беда.

        Стыдно мужчине и женщине стать из супругов врагами:

660 Аппия строго глядит сверху на эту вражду.

        Часто враждуют, любя, и судятся, скованы страстью;

        Если же нету вражды — вольно гуляет любовь.

        Друг мой однажды в суде говорил ужасные речи;

        В крытых носилках ждала женщина, жертва речей.

665 Время идти; он сказал: «Пусть выйдет она из носилок!»

        Вышла; и он онемел, видя былую любовь.

        Руки упали, из рук упали двойные дощечки,

        Ахнув: «Победа твоя!» — пал он в объятия к ней.

        Лучше всего и пристойней всего разойтись полюбовно,

670 С ложа любви не спеша в сутолку тяжб и судов.

        Все ей оставь, что она от тебя получила в подарок, —

        Часто немногий ущерб многое благо сулит.

        Если же вам доведется нечаянно где-то столкнуться,

        Тут-то и вспомни, герой, все наставленья мои!

675 Бейся, отважный, в упор, оружье твое под рукою —

        Метким своим острием Пентесилею срази.

        Вот тебе жесткий порог, и вот тебе наглый соперник,

        Вот тебе клятвы любви, праздная шутка богов!

        Мимо нее проходя, не поправь ненароком прическу,

680 Не выставляй напоказ тоги изгиб щегольской:

        Женщина стала чужой, одной из бесчисленно многих,

        Так не заботься о том, как бы понравиться ей.

        Что же, однако, мешает успеху всех наших стараний?

        Это увидит легко всяк на примере своем.

685 Трудно отстать от любви потому, что в своем самомненье

        Думает каждый из нас: «Как же меня не любить?»

        Ты же не верь ни словам (что обманчивей праздного слова?),

        Ни призыванью богов с их вековечных высот, —

        Не позволяй себя тронуть слезам и рыданиям женским —

690 Это у них ремесло, плод упражнений для глаз:

        Много уловок встает войной на влюбленное сердце,

        Так отовсюду валы бьют о приморский утес.

        Не открывай же причин, по которым ты хочешь разрыва,

        Не изливай свою боль, молча ее схорони,

695 Не излагай, почему она пред тобой виновата, —

        Всюду найдется ответ, хуже придется тебе ж.

        Неодолим, кто молчит, а кто принимается спорить —

        Тот приготовься принять полный ответ на словах.

        Я не хочу похищать, как Улисс, разящие стрелы, [299]

700 Я не посмею гасить факел в холодной воде,

        Из-за меня не ослабнет струна священного лука.

        Не укоротится взмах крыльев, одетых в багрец,

        Что моя песня? Разумный совет. Внимайте совету!

        Будь ко мне милостив, Феб, как и доселе бывал!

705 Феб предо мной, звенит его лук, звенит его лира,

        В знаменье видится бог: истинно, Феб предо мной.

        Я говорю, амиклейскую шерсть из красильного чана [300]

        С пурпуром тирским сравни — сам устыдишься, сравнив.

        Так и свою с остальными поставь красавицу рядом —

710 И устыдишься, что мог выбрать такую из всех.

        Двое богинь во всей красоте предстали Парису,

        Но при Венере втроем выцвела их красота.

        Сравнивай вид и сравнивай нрав и все их уменье,

        Лишь бы здраво судить не помешала любовь.

715 Мелочь добавить хочу, однако подобная мелочь

        Часто полезна была многим и мне самому.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 134 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название