Избранные комедии
Избранные комедии читать книгу онлайн
В эту книгу входит восемь лучших комедий великого римского драматурга Тита Макция Плавта (III-II вв. до н. э.). Стремительная и увлекательная интрига, обилие комических положений, в которые попадают забавные персонажи пьес, фейерверк остросюжетных реплик, веселых шуток, неожиданных выходок обеспечивают театру Плавта неослабный интерес читателя и зрителя. У Плавта мы найдем и пройдоху-слугу, устраивающего любовные дела своего господина, и путаницу двойников, и осмеяние глупого хвастуна-воина, и многие другие мотивы, встречающиеся у Шекспира и Лопе де Вега, у Мольера и Бомарше, охотно обращавшихся к великому арсеналу комических средств — театру Плавта.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мой?
Ай-ай-ай! Клянусь, я вижу, Куркулион-червяк надул! Он мое кольцо подтибрил!
Каппадок
Как, ты потерял кольцо?
585 Ну, устроился он ловко и отставлен вчистую!
Терапонтигон
Где же он, червяк зловредный?
Каппадок
Да в пшенице, верно, где
Сотен пять червей ты хлебных, а не одного найдешь. Ухожу, прощай!
(Уходит.)
Терапонтигон
Так будь же проклят, пусто чтоб тебе!
Как мне быть? Уйти? Остаться? Вот так натянули нос!
(К публике.)
590 Всем награду обещаю, кто укажет мне, где он!
Куркулион.
Куркулион
(выбегая из дома Федрома)
Слышал я, поэт старинный написал в трагедии,
Что всегда две бабы хуже, чем одна, — и правильно. 56
Но уж хуже, нежели эта Федрома любовница,
Не видал и не слыхал я; и, клянусь, не выдумать,
595 Хуже, чем она: кольцо лишь у меня приметила,
Так: «Откуда взял?» — «Что спрашиваешь?» — «Значит, нужно спрашивать».
Я ей: «Не скажу». Она же как мне в руку вцепится.
В дверь я вырвался насилу. Ну, и дочь же сукина!
Планесия, Федром, Куркулион.
Планесия
(выходит из дома и кричит Федрому)
Федром, поскорей!
Федром
К чему же?
Планесия
Чтоб его не выпустить:
600 Дело важно!
Куркулион
Никакого. Что имел — уж выполнил.
Федром
(хватает Куркулиопа)
Вот он! Ну?
Планесия
Спроси, откуда этот перстень добыл он. Ведь его носил отец мой!
Куркулион
А моя так… тетушка!
Планесия
Мать ему носить давала!
Куркулион
А отец тебе опять?
Планесия
Вздор ты мелешь!
Куркулион
Как обычно: жить со вздором легче мне.
605 Ну?
Планесия
Молю, моих родителей ты не разлучай со мной!
Куркулион
Что ж, под самоцвет засунул я отца и мать твою?
Планесия
Не рабою родилась я!
Куркулион
Мало ль вольных рабствует!
Планесия
Шутки прочь!
Куркулион
Да уж сказал я, как кольцо досталось мне.
Вновь долбить? Играя в кости, обманул я воина.
Планесия, Федром, Куркулион, Терапонтигон.
Терапонтигон
(увидав Куркулиона)
610 Наконец! Вот он попался! Ну, почтенный?
Куркулион
Слушаю.
На хламиду в кости, что ли?
Терапонтигон
А, чтоб разорвался ты! И с костями, и с гостями! Деньги — или девушку!
Куркулион
Что за деньги? Что морочишь? И какую девушку?
Терапонтигон
А ее, мерзавец, нынче ты увел от сводника.
Куркулион
615 Никакой не уводил я.
Терапонтигон
(указывая на Планесию)
Вот!
Куркулион
Она свободная.
Терапонтигон
Как, раба моя свободна? Не давал я воли ей!
Федром
(Терапонтигону)
Где ты взял ее законно или где купил, скажи?
Терапонтигон
Через своего менялу деньги все я выплатил.
Их же вчетверо я стребую у тебя и сводника!
Федром
620 Если девушек торгуешь вольных или краденых,
В суд идем!
Терапонтигон
Нейду!
Федром
Прикажешь засвидетельствовать?
Терапонтигон
Нет!
Федром
(Куркулиону)
Призову тебя в свидетели. Подойди.
Терапонтигон
Раба?
Куркулион
Смотри,
625 Вот! И знай, что я свободный. В суд ступай-ка!
Терапонтигон
(бьет его)
Вот тебе!
Куркулион
Караул!
Терапонтигон
Чего кричишь ты?
Федром
А зачем ты бьешь его?
Терапонтигон
Так желаю.
Федром
(указывая на Куркулиона)
Подойди-ка: дам тебе его, молчи!
Планесия
(Федрому)
Охрани, я умоляю…
Федром
Как себя и гений свой!
Воин, расскажи, пожалуйста, ты откуда взял кольцо,
630 Стащенное параситом?
Планесия
На коленях я молю! Эту тайну ты открой нам!
(Становится на колени.)
Терапонтигон
Да какое дело вам? Кстати спросите, откуда взял я меч с хламидою?