Илиада (пер. Н.М.Минского)
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Илиада (пер. Н.М.Минского), "Гомер"-- . Жанр: Античная литература / Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Илиада (пер. Н.М.Минского)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 228
Читать онлайн
Илиада (пер. Н.М.Минского) читать книгу онлайн
Илиада (пер. Н.М.Минского) - читать бесплатно онлайн , автор
"Гомер"
На суд современного читателя представляется Илиада Гомера в переводе Н.М.Минского впервые опубликованного в 1896 году издательством Солдатенкова. По этому изданию здесь подготовлена новая редакция, которая сделает перевод доступным для широкого круга читателей. И не только для читателей, но и для слушателей. В наш век радио и электроники имеется возможность знакомиться с выдающимися произведениями мировой литературы в записях профессиональных чтецов, каковыми были древние исполнители и среди них сам Гомер. Звукозаписывающим компаниям предлагается использовать эту редакцию перевода Минского. Автор редакции поэмы в переводе Н.М.Минского Шенин Олег Петрович. E-mail: [email protected]
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186
Вам же и Зевс Олимпиец охотней желает победу,
Чем аргивянам. Вы сами дрожите и в бой не идете".
Так он сказал. И Эней, посмотревши в лицо Аполлону,
Бога узнал Дальновержца. И громко он Гектору крикнул:
"Гектор и все полководцы троянских дружин и союзных!
Будет позором, когда от данайцев, любимых Ареем,
Бросимся вверх в Илион, пораженные слабостью духа.
Ныне к тому же предстал мне один из богов и уверил,
Что промыслитель верховный Зевес нам заступником будет.
Дайте ж, ударим на храбрых данайцев! Пусть тело Патрокла
Не без борьбы унесут аргивяне к судам быстроходным".
Так он сказал и вперед из переднего ринулся ряда.
И обернулись троянцы и стали лицом к аргивянам.
Тою порою Эней поражает копьем Леокрита,
Храброго друга вождя Ликомеда, дитя Эрисбаса.
Жалость в душе ощутил Ликомед, увидав его гибель,
Близко к врагам подошел и блестящим копьем замахнулся
И Гиппасида сразил Апизаона, пастыря войска,
В печень, внизу от грудной перепонки, и члены расслабил.
Из плодородной земли Пэонийской пришедши под Трою,
Первым считался он после могучего Астеропея.
Жалость почувствовал Астеропей, увидав его гибель,
И устремился вперед, желая с врагами сразиться,
Только пробиться не мог, оттого что, прикрывшись щитами,
Длинные копья уставив, они окружали Патрокла.
Всех обходил Теламонид и громко давал приказанья.
Он убеждал от убитого не отступать полководца,
Также вперед не кидаться в сраженье, отдельно от прочих,
Но неотступно вкруг тела ходить и сражаться толпою.
Так повелел им Аякс исполинский. Пурпуровой кровью
Вкруг обагрилась земля, и тесною кучей лежали
Трупы троянцев, союзников гордых, а также ахеян.
Не без кровавых потерь и ахейцы в то время сражались,
Все ж они в меньшем числе погибали, о том помышляя,
Как бы в толпе отклонить друг от друга грозящую гибель.
Так воевали герои, бушуя, как яркое пламя.
Ты бы подумал тогда, что и солнце погасло и месяц:
Черная туча такая разлилась над местом сраженья,
Где, окружая Патрокла, стояли храбрейшие мужи.
Все остальные троянцы и дети ахеян свободно
Бились под небом открытым. Сияло палящее солнце,
И не виднелося тучки нигде над землей и горами.
Бились они с передышкой, держась друг от друга далеко,
И уклоняясь взаимно от стрел, причиняющих стоны.
Те же, что были в средине, страдали от мрака и битвы.
Даже храбрейших героев тяжелая медь удручала.
Двое вождей знаменитых, боец Фразимед с Антилохом,
Стоя отдельно от прочих, еще не услышали вести,
Что беспорочный Патрокл свалился. Они полагали,
Что невредимый он бьется с передней толпою троянцев.
Оба сражались вдали и от верных друзей отклоняли
Бегство и смерть, повинуясь тому, что наказывал Нестор
Прежде, когда он войска побуждал перед флотом сражаться.
Так продолжалась весь день роковая, великая битва.
От напряженья и пота колени и голени млели,
Ноги сгибались внизу, а глаза и могучие руки
Были забрызганы кровью у воинов всех, что сражались
Над благородным слугой быстроногого внука Эака.
Точно как шкуру с большого быка, насыщенную жиром,
Муж доверяет рабам и велит растянуть ее ровно;
Те же становятся в круг и в различные стороны тянут;
Влага выходит из кожи, а жир проникает в средину,
И от усилия всех раздается она равномерно:
Так и троянцы и греки тянули на малом пространстве
Тело туда и сюда. Троянцы в душе уповали
В Трою его утащить, аргивяне — к судам многоместным.
Грозно кругом раздавалось смятение бурного боя.
Не осудили б Арей, подстрекатель мужей, ни Афина,
Битвы подобной, хотя бы глядели, исполнены гнева.
Столь беспощадную схватку в тот день над умершим Патроклом
Зевс возбудил Олимпиец, мужей и коней утруждая.
Сын же Пелея о смерти Патрокла еще не проведал:
Войско вдали от судов, под стенами троянцев, сражалось.
Не опасался Пелид, что любезный товарищ погибнет,
Но полагал, что от вражьих ворот невредимый вернется.
Также не знал Ахиллес, что Менойтия сын благородный
Трою разрушит один без него, или с ним совокупно.
Часто, вдвоем оставаясь, от матери это он слышал,
Тайно ему возвещавшей решенья верховного Зевса.
Но умолчала она о великом несчастье грозившем,
Не объявила, что должен милейший товарищ погибнуть.
А воевавшие мужи, подняв заостренные копья,
К трупу все ближе теснились и в давке рубили друг друга.
То возгласит кто-нибудь из ахейских мужей меднобронных:
"Други! Бесславием было б вернуться к судам углубленным.
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186