Утерянное Евангелие от Иуды. Новый взгляд на предателя и преданного

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Утерянное Евангелие от Иуды. Новый взгляд на предателя и преданного, Эрман Барт Д.-- . Жанр: Религия / Христианство / Биографии и мемуары / История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Утерянное Евангелие от Иуды. Новый взгляд на предателя и преданного
Название: Утерянное Евангелие от Иуды. Новый взгляд на предателя и преданного
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 411
Читать онлайн

Утерянное Евангелие от Иуды. Новый взгляд на предателя и преданного читать книгу онлайн

Утерянное Евангелие от Иуды. Новый взгляд на предателя и преданного - читать бесплатно онлайн , автор Эрман Барт Д.
Барт Д. Эрман Утерянное Евангелие от Иуды. Новый взгляд на предателя и преданного //The Lost Gospel of Judas Iscariot: A New Look at Betrayer and Betrayed //Книга крупнейшего специалиста по раннему христианству Барта Д. Эрмана посвящена одному из важнейших библейских открытий современности — Евангелию от Иуды. Он подробно рассматривает источники, повествующие о жизни Иуды Искариота, как широко известные, так и мало исследованные, и заставляет читателя по — новому взглянуть па канонические тексты Нового Завета.Кроме того, автор подробно налагает удивительную историю о том, где и как был обнаружен древний папирус с текстом Евангелия, историю его странствований от одного антиквара к другому, реставрации и переводов.Эрман предлагает совершенно новый взгляд на Иисуса, его учеников и па одного из наиболее осуждаемых историей людей. Иуду Искариота. Его книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся историей христианства.СОДЕРЖАНИЕ:1.Утерянное Евангелие от Иуды. Новый взгляд на предателя и преданного2.Глава 1. Мое знакомство с Евангелием от Иуды3.Глава 2. Иуда в ранних Евангелиях4.Иуда в древнейших источниках5.Иуда в Евангелии от Марка6.Изображение Иисуса в Евангелии от Марка7.Изображение Иуды в Евангелии от Марка8.Иуда в Евангелии от Матфея9.Отличия Евангелий от Матфея и от Марка10.Мотивы Иуды в Евангелии от Матфея11.Исполнение Писаний в Евангелии от Матфея12.Смерть Иуды в Евангелии от Матфея13.Иуда в Евангелии от Луки14.Роль сатаны в Евангелии от Луки15.Иисус контролирует ситуацию в Евангелии от Луки16.Глава 3. Иуда в поздних евангельских традициях17.Смерть Иуды в книге Деяния апостолов18.Иуда в Евангелии от Иоанна19.Отличия Евангелия от Иоанна20.Образ Иуды в Евангелии от Иоанна21.Иуда в других евангельских традициях22.Иуда в сочинениях Папия23.Иуда в Евангелии от Никодима24.Иуда в Арабском Евангелии детства25.Иуда в «Золотой легенде»26.Иуда в сочинениях Отцов Церкви27.Главав 4. До открытия: что мы знали о Евангелии от Иуды28.Ириней Лионский и его миссия29.Гностики30.Ириней Лионский и гностики31.Ириней Лионский, каиниты и Евангелие от Иуды32.Каиниты33.Евангелие от Иуды34.Высказывания других авторов о каинитах35.Глава 5. История открытия Евангелия от Иуды36.Первоначальное разочарование37.Открытие38.В руках Ханны39.Поиски покупателя40.Возрождение рукописи41.Глава 6. Евангелие от Иуды: обзор42.Краткое содержание Евангелия от Иуды43.Ключевые моменты Евангелия от Иуды44.Начало повествования45.Эпизод второй: поколение бессмертных и видение Храма46.Эпизод третий: видение Иуды и рассказ Иисуса о творении47.Видение Иуды48.Глава 7. Евангелие от Иуды и раннехристианский гностицизм49.Евангелие от Иуды как сифианский гностический текст50.Темы, совпадающие с несифианскими текстами51.Идея откровения52.Земные обличил Иисуса53.Христос, облеченный плотью54.Христос смеется над невежеством55.Полемика с представителями ортодоксальной церкви56.Параллели с Евангелием от Фомы57.Параллели с учением Маркиона58.Параллели с еврейскими и христианскими апокалиптическими учениями59.Глава 8. Иисус, Иуда и двенадцать апостолов в Евангелии от Иуды60.Иисус в Евангелиях61.Иисус в сочинениях апостола Павла62.Иисус в самом раннем Евангелии63.Иисус в Евангелии от Фомы64.Иисус в Евангелии от Иуды65.Образы учеников66.Двенадцать учеников в Деяниях апостолов67.Двенадцать апостолов в ортодоксальной традиции68.Двенадцать апостолов у Маркиона и в Апокалипсисе Петра69.Двенадцать апостолов в Евангелии от Иуды70.Глава 9. Кем был Иуда Искариот?71.В поисках исторического Иуды72.Имя — Иуда Искариот73.Иуда — один из двенадцати апостолов74.Проблема источников информации об историческом Иисусе75.Жить исторического Иисуса76.Иисус как еврейский апокалиптик77.Иисус, Иуда и апостолы78.Глава 10. Что предал Иуда и почему он это предал?79.Апокалиптик Иисус и его последователи — апокалиптики80.Ученики ожидают наступления Царства Божия81.Иисус как мессия82.Надежды на Иисуса как на мессию83.Обвинение Иисуса в том, что он называл себя царем иудейским84.Реконструкция истории предательства и смерти Иисуса85.Оставшиеся вопросы86.Глава 11. Евангелие от Иуды в перспективе87.Чем является и чем не является Евангелие от Иуды88.Оценка важности Евангелия от Иуды89.Еретики и ортодоксы ранней Церкви90.Модель ортодоксии и ереси по Евсевию91.Альтернативное воззрение Вальтера Бауэра92.Современные воззрения на ортодоксию и ересь93.Примечания

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

80

Перевод Дугласа М. Парротта в книге Robinson, ed., «Nag Hammadi Library in English».

81

Из недавно появившейся литературы см. в особенности Karen King, «The Gospel of Mary of Magdala: Jesus and the First Woman Apostle» (Santa Rosa, Calif.: Polebridge Press, 2003).

82

В значении «призрак» слово должно писаться немного по-другому.

83

Переводы Деяний Иоанна взяты из книги J. К. Elliott, «The Apocryphal New Testament» (Oxford: Clarendon Press, 1993).

84

Авторы перевода Второго трактата великого Сифа — Роджер Биллард и Джозеф А. Гиббонс, в книге Robinson, ed., «Nag Hammadi Library in English». Здесь и далее русский текст Второго трактата великого Сифа приводится по переводу И. С. Егоренкова (прим. ред.).

85

Сохранился также еще один Апокалипсис Петра на греческом языке (и в полном переводе на эфиопский). Этот первый из сохранившихся отчетов о путешествии на небеса и в преисподнюю, который дает Петру сам Иисус, — очевидный предшественник «Божественной комедии» Данте.

86

Авторы перевода Коптского апокалипсиса Петра — Иаков Брашлер и Роджер А. Баллард, из книги Robinson, ed., «Nag Hammadi Library in English».

87

Авторы перевода Евангелия от Фомы — Дэвид Р. Картлидж и Дэвид Л. Данган, Documents of the Study of the Gospels (Minneapolis: Augsburg/ Fortress Press, 1980). Здесь и далее русский текст Евангелия от Фомы приводится по переводу М. К. Трофимовой (прим. ред.).

88

По поводу общего исследования данного феномена см. John J. Collins, «Apocalyptic Imagination: An Introduction to Jewish Apocalyptic Literature», 2nd ed. (Grand Rapids: Eerdmans, 1998).

89

См. John D. Turner, «Sethian Gnosticism and the Platonic Tradition» (Sainte‑Foy, Quebec, Presses de Université Laval, 2001).

90

О некоторых связях гностицизма с еврейской мыслью см. Pheme Perkins, «Gnosticism and the New Testament» (Minneapolis: Fortress Press, 1993).

91

Похожий тезис см. в более ранней работе Robert Grant, «Gnosticism and Early Christianity», rev. ed. (New York: Harper & Row, 1966). См. также более недавние работы Perkins, «Gnosticism» и Birger Pearson, «Gnosticism, Judaism, and Egypyian Christianity» (Minneapolis: Fortress Press, 1990). Контраргументы, доказывающие, что гностицизм основывается исключительно на философии Платона, см. Roukema, «Gnosis and Faith», а также интригующую статью Gerard Luttikhuizen, «The Thought Pattern of Gnostic Mythologizers and Their Use of Biblical Traditions» в книге John Turner и Anne McGuire, «The Nag Hammadi Library After Fifty Years» (Leiden E. J. Brill, 1997).

92

Некоторые из этих воззрений я собрал воедино в своей книге «Jesus: Apocalyptic Prophet of the New Millennium» (New York: Oxford University Press, 1999); прекрасную оценку более ранних попыток описать жизнь Иисуса, см. классическую работу Albert Schweitzer, «Quest of the Historical Jesus» (New York: Macmillan, 1968; немецкий оригинал 1906).

93

Для Павла имело дополнительную важность то, что Иисус умер именно так — на кресте. Потому что в Писаниях говорится, что тот, кого вешают на дереве, — проклят Богом. Согласно Павлу, поскольку Иисус был распят — повешен на дереве, — он стоял под проклятием Господа. Но поскольку он сам не заслужил такой участи, он фактически принял проклятие Господа ради других. Именно распятие, таким образом, принесло спасение миру грешников (см. Посл. к Гал. 3:10–14).

94

Возможным исключением, как показал Златко Плезе, является высказывание 65, в котором Иисус рассказывает притчу о винограднике, в котором крестьяне убили сына хозяина. Однако в этом рассказе не раскрывается тема искупительного значения смерти.

95

Цитаты из Евангелия от Фомы взяты из книги Daviv R. Carlidge и David L. Dungan, Documents for the Study of the Gospels (Minneapolis: Augsburg/Fortress Press, 1980).

96

Как и в случае с другими Евангелиями, мы не знаем, кто был настоящим автором Евангелия от Луки. Раннехристианская традиция говорит, что Евангелие от Луки и Деяния апостолов были написаны врачом, спутником апостола Павла в странствиях, неевреем Лукой. Однако у нас нет подтверждений этому, датируемых ранее чем через столетие после того, как книги были написаны. Дальнейшие рассуждения об авторстве этого и других Евангелий см. Ehrman, «The New Testament: A Historical Introduction of the Early Christian Writings», 3rd ed. (New York: Oxford University Press, 2004), 58–59.

97

Оно включено, например, как часть Нового Завета в рукопись V в., получившую название Александрийский кодекс.

98

Это можно найти в сочинениях Отца Церкви Климента Александрийского, «Избранные труды» (7, 17, 106).

99

По поводу нападок на «других» за их дикое и разнузданное поведение — стандартный стереотип для риторических нападок в древности — см. мое исследование в книге «Lost Christianities: The Battles for Scripture and the Faiths We Never Knew» (New York: Oxford University Press, 2003), 197–202, и библиографию, которую я там цитирую.

100

См. примечание 69.

101

Так считает, например, William Klassen, «Judas: Betrayer of Friend ofjesus?» (Minneapolis: Fortress, 1996).

102

«The Gospel ofjudas», изд. Rodolphe Kasser, Marvin Meyer и Gregor Wurst (Washington, D. C.: National Geographic, 2006), 44, прим. 142.

103

На самом деле оба подхода являются историческими, при этом литературный подход подразумевает попытку установить, что сообщает это произведение в рамках исторического контекста. Другой подход подразумевает попытку понять, что именно произошло в истории, и в этом смысле он «исторический».

104

Даже исторически верные истории «сфабрикованы», разумеется, потому что это истории, которые рассказаны, а истории по природе своей — даже исторически верные — сконструированы. Однако по моему мнению, та информация, которую мы получаем о прошедшем, либо верна (до некоторой степени), либо нет.

105

Дальнейшую информацию о Евангелиях см. в книге Bart D. Ehrman, «The New Testament: A Historical Introduction to the Early Christian Writings», гл. 4–8, 10.

106

У Матфея и Луки в распоряжении имелись источники кроме Евангелия от Марка, но, видимо, их рассказы об Иуде не были почерпнуты из этих источников. Как я уже отмечал, они оба использовали не сохранившийся документ, который ученые назвали Q (сокращение от Quelle, немецкое «источник») — записанные высказывания Иисуса (например, Нагорная проповедь или молитва «Отче наш»). Матфею были доступны другие источники, например, история трех волхвов, посетивших младенца Иисуса, обнаружена только в Евангелии от Матфея. У Луки тоже были другие источники, из которых он почерпнул те отрывки, которые не встречаются больше нигде, такие как история о добром самаритянине или о блудном сыне. Рассуждения про источники синоптических Евангелий см. Ehrman, «New Testament», гл. 6.

107

Девять раз это написано по-гречески iskariothes и три раза iskarioth.

108

См. в особенности Raymond Brown, «The Death of Messiah: From Gethsemane to Grave» (New York: Doubleday, 1994), 2:1413–1416.

109

См. там же 2:1414.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название