-->

Маркандея Пурана(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маркандея Пурана(СИ), Седов Юрий Викторович-- . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Маркандея Пурана(СИ)
Название: Маркандея Пурана(СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 277
Читать онлайн

Маркандея Пурана(СИ) читать книгу онлайн

Маркандея Пурана(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Седов Юрий Викторович

Вниманию читателя предлагается подробное изложение "Маркандея-пураны", древнеиндийского религиозного памятника. В основе этого изложения лежат несколько переводов Маркандея-пураны с санскрита на английский язык, а также ее краткие пересказы. Из русскоязычных источников были использованы переводы "Деви-махатмьи", выполненные А.А. Игнатьевым и Д.М. Рагозой. Большим подспорьем стала монография Д.П. Сахарова "Мифологическое повествование в санскритских пуранах". Данная работа названа "Подробным изложением", так как не претендует на дословную точность перевода, но по количеству глав и общему объему максимально приближена к оригиналу. Сохранена последовательность и структура повествования.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Как без жены может добиться человек успехов в религии, процветании и любви, мой господин? Все эти три вещи обретаются через нее. И также жена без мужа не в силах исполнять религиозные и другие обязанности. Сама Тримурти пребывает в супружеской жизни.

Без жены мужчина не может почтить богов, предков, родственников и гостей. И богатство, принесенное мужчиной в дом, зачахнет, если в доме нет жены, так же оно зачахнет, если в доме живет недостойная жена. И очевидно, что для мужчины без жены нет любви. Когда супруги выполняют свои обязанности совместно, плод таких деяний увеличивается троекратно.

Как мужчина удовлетворяет предков и детей, как подносит пищу гостям, как преданно служит богам, так же он должен относиться к своей добродетельной супруге. Для женщины нет религии, богатства и любви без мужа. На этих трех опорах и стоит супружеская жизнь.

Вот что я хотела тебе сказать перед моим уходом, и желаю вам процветания, богатства, детей, счастья и долгой жизни.

Сын сказал:

Сказав так, она обняла подругу, поклонилась царскому сыну, и ушла небесным путем следовать своим целям.

Тогда сын Сатраджита решил покинуть Паталу, он уже усадил супругу на коня, как вдруг возопили потомки Дану. Они кричали, что похищают и уводят далеко отсюда ту жемчужину среди женщин, которую Паталакету принес с небес.

Затем данавы, вооруженные железными посохами, мечами, дубинками, копьями и луками, вместе с Паталакету, обрушились на царского сын. "Стой, остановись!" - кричали они ему, проливая на него дождь стрел и копий. И сын Сатраджита, исполненный доблести, смеясь, разрушил своими стрелами их оружие. После этого вся поверхность Паталы покрылась кусками и обломками различного оружия, уничтоженного стрелами Ритадхваи.

Тогда он поднял он оружие, называемое Твашта, и метнул его в данавов. И все эти данавы во главе с Паталакету превратились в груду горящих костей, сожженные сыном царя, как сыновья Сагары были сожжены Капилой.

Затем, после уничтожения данавов, сын царя отправился верхом в город своего отца вместе с женой, той жемчужиной среди женщин. Преклонившись пред отцом, поведал он про визит в Паталу, про встречу с Кундалой и Мадаласой, про сражение с данавами, и про возращение домой.

Его отец, узнав о подвигах своего добродетельного сына, исполнился радости и любви, и, обняв его, сказал: "Я очень рад, сын мой, что ты, достойный и великодушный, спас от бедствия мудреца, совершающего благочестивые обряды. Славу, добытую моими предками, я постоянно увеличивал, теперь ты своей доблестью еще увеличил эту славу.

Того, кто не умаляет славу, богатство и достоинство, добытое его отцом, зовут, как известно, посредственным человеком. Но того, кто своей силой и храбростью превосходит героизм своего отца, мудрые называют великим человеком. Того, кто уменьшает славу и богатство отца, мудрые называют ничтожнейшим среди людей. Я желал только помочь брахману, но ты побывал в Патале и уничтожил данавов. Всего этого с излишком хватит, что бы назвать тебя великим человеком. А также ты еще и счастливый человек, сын мой!

За то, что я имею такого сына как ты, превосходного в добродетелях, я восхваляю всех праведников. Мужчина, который не превзойден его сыном в мудрости, доблести и щедрости, не может почувствовать всю радость от того, что у него есть сын. Тьфу на того человека, получившего известность, благодаря отцу, и благословенно рождение того, кто обрел славу через славу сына.

Счастлив тот человек, сам создавший себе славу, получивший славу через отца и деда является обычным человеком, несчастен тот, кто обрел славу через мать или е мать. Так что, процветай, сын мой, в благе, в богатстве, в героизме и в счастье. И никогда не расставайся с этой дочерью гандхарвы.

Так отец приветствовал сына, говоря ему снова и снова любезные слова, затем он заключил сына в объятия и отпустил его вместе с супругой в их дом.

Стал царский сын жить со своей супругой в городе отца, посещая иногда и другие места, сады, леса и горные вершины. И жена его, прекрасная станом, поклонялась его родителям и наслаждалась общением с ним.

Глава 20

Смерть Мадаласы

Сыновья сказали:

Прошло много дней, и отец вновь обратился к своему сыну: "Садись на коня и срочно отправляйся в путь. Ты должен спасать брахманов. Ты должен объезжать всю землю каждый день, освобождая брахманов от напастей, должен быть готовым всегда прийти к ним на помощь. Сотни злокозненных данавов народились греховным путём. Ты должен действовать так, что бы брахманы не испытали беспокойства от них". Тогда царский сын сделал, как сказал ему отец. Каждый день с утра он объезжал всю землю, днем кланялся отцу и проводил остаток дня со своей прекрасной женой.

Однажды, в один из дней, объезжая землю, он увидел младшего брата Паталакету, данаву Талакету, живущего в хижине на берегу Ямуны. Хитрый данава принял облик святого отшельника, и, не забыв былой вражды между ними, подошел к царскому сыну и сказал:

"О владыка! Я обращаюсь к тебе с просьбой, которую ты, верный своим обетам, должен выполнить. Я буду совершать жертвоприношение Дхарме, и мне надо разложить костры и сделать подношения. Для этого, о герой, отдай мне свое золотое ожерелье, которое висит не твоей шее, а затем охраняй мою хижину, а я в то время войду в воды и буду воспевать Варуне, владыке морских тварей, гимны и мантры, установленными Ведами, несущие всем существам процветание. Затем я вернусь".

Царский сын выслушал его, поклонился и отдал свое ожерелье, затем ответил ему: "Ступай, господин, с сердцем, свободным от тревоги! Я останусь, как ты пожелал, здесь, в этом месте, рядом с твоей хижиной, пока ты не вернешься. Ни кто не причинит беспокойства, пока я нахожусь здесь. Так что, о брахман, можешь полностью довериться мне и следовать своим целям".

Выслушав его речи, вошел данава в воды, в то время как сын царя принялся охранять его хижину, построенную с помощью иллюзии. А Талакету по реке добрался до города царского сына, и в присутствии Мадаласы и ее спутников, сказал:

Талакету сказал:

Тот герой, Кулаваяшва, охранявший мою обитель, вступил в борьбу с неким злобным дайтьем, губителем брахманов, и бился с ним изо всех сил, но его грудь была пронзена копьем, сотворенным с помощью колдовства тем дайтьей. Умирая, передал он мне это ожерелье со своей шеи, а отшельники возвели для него в лесу погребальный костер. Его испуганный конь, с плачущими глазами и неистовым ржанием, был уведен тем жестоким данавой. Я был свидетелем этого злодеяния. Сделайте все, что возможно, в этой ситуации. И возьмите это ожерелье для утешения ваших сердец, ибо нам, аскетам, не пристало иметь дела с золотом.

Сыновья сказали:

Затем он положил на землю ожерелье и ушел тем же путем, каким пришел. И те люди, которые слышали это, страдали от горя, заболевали и падали в обморок. Все служанки и слуги, царь и царица горько оплакивали это страшное событие. А Мадаласу, увидевшую ожерелье с шеи мужа и услышавшую о его гибели, тотчас покинула жизнь.

Во дворце и во всем городе стоял большой плач по этому поводу. Тогда царь, глядя на мертвую Мадаласу, собрал все свое хладнокровие, оправившись после такого потрясения, обратился ко всем людям:

"Вы не должны плакать, не должен и я. Я воспринимаю все произошедшее как предопределенность. Должен ли я оплакивать своего сына? Должен ли я оплакивать свою невестку? Я считаю, после должного размышления, что не следует их оплакивать, так как все это было предопределено судьбой.

Сын мой встретил свою смерть в послушании мне, по моему приказу охраняя дваждырожденных. Поэтому разумно ли его оплакивать? Несомненно, что сын мой, принеся в жертву аскетам свое тело, которое все равно не было бы ему вечным пристанищем, обретет более высокое состояние. Стоит ли оплакивать эту благородную женщину, столь преданную своему мужу?

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название