Недооцененный Петр
Недооцененный Петр читать книгу онлайн
Серия «Современная библеистика»
В этой серии издаются книги крупнейших мировых и отечественных библеистов.
Серия включает фундаментальные труды по текстологии Ветхого и Нового Заветов, истории создания библейского канона, перевода Библии, а также исследования исторического контекста библейского повествования. Эти издания могут быть использованы студентами, преподавателями, священнослужителями и мирянами для изучения текстологии, исагогики и экзегетики Священного Писания в свете современной науки.
Издание этой книги осуществлено при финансовой поддержке организации Hoffnung f?r Osteuropa (Евангелическая церковь в Вюртемберге). Данный перевод книги Мартина Хенгеля Der untersch?tzte Petrus публикуется с согласия издательства Mohr Siebeck, T?bingen.
Это первая книга Мартина Хенгеля на русском языке. Автор, один из крупнейших современных специалистов по Новому Завету, рассматривает личность апостола Петра в контексте истории Иисуса и ранней церкви. Особое внимание исследователь уделяет недооценке исторического и богословского значения рыбака из Вифсаиды и чрезмерной гармонизации фигур Петра и Павла как в протестантской, так и в католической экзегезе. Книга адресована преподавателям, студентам, а также всем, кто интересуется новейшими исследованиями в области библеистики.
Примечания переводчика даны в квадратных скобках […], комментарии автора даны в фигурных скобках {…}. Слова автора: см. прим. ? относятся к его комментариям в фигурных скобках, соответственно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Косвенное указание на то, что Петр был женат, обращает на себя тем большее внимание, что Евангелия чрезвычайно скупы на такую личную информацию. Марк называет по имени еще только мать Иисуса и четырех его братьев в связи с неудачей, постигшей Его в Назарете; жившие там, т. е., очевидно, вышедшие замуж сестры {362} упомянуты лишь собирательно, об отце Иисуса Иосифе вообще ничего не говорится (возможно, потому, что он к тому времени давно скончался) {363}. Эта загадочная краткость Марка возможна также только оттого, что в общинах было известно в ту пору намного больше, чем рассказывает евангелист.
Ученицы Иисуса упоминаются у Марка только в истории страстей, т. е. там, где ученики демонстрируют слабость и бегут. Так в 15:40 сл., при распятии Иисуса, где женщины, «которые и в Галилее следовали за Ним и служили Ему», в отличие от сцены в Ин 19:25, «смотрят издали». Как и в 1:31, глагол
(служить) употреблен в имперфекте, имеющем здесь значение длительного действия. Кроме них, присутствуют еще «многие другие (женщины), вместе с Ним пришедшие в Иерусалим». Движение Иисуса было в том числе ― и это в Евангелиях слишком сильно отступает на задний план в сравнении с исторической реальностью ― и женским движением {364}. Марк называет по имени лишь трех женщин, причем их порядок соответствует их «рангу»: Марию Магдалину, еще одну загадочную Марию, мать «Иакова меньшего» и Саломию (Салому), которая превратится у Матфея в «мать сыновей Зеведеевых». Вероятно, Мф пользуется здесь какой-то особой традицией, которую нет оснований отвергать как неисторичную {365}. Лк и Ин содержат и другие сообщения о женщинах, окружающих Иисуса, но они уже не связаны с Двенадцатью. То, что Мк не объясняет имя «Саломия», вновь связано с тем, что его слушатели и читатели знали, кто была эта женщина, то же относится и к загадочной для нас «Марии, матери Иакова меньшего и Иосета (Иосии)» {366}. Остается открытым вопрос, включал ли Марк в число «многих, вместе с Ним пришедших в Иерусалим» жен учеников, но вероятность этого не так уж мала. Он называет три имени по той причине, что носившие их обнаружили в Пасхальное утро пустой гроб {367}.2. Павел и другие апостолы
Совершенно новый свет бросает на нашу проблему свидетельство, которое дает о самом себе апостол Павел. Он сам называет это «апологией», «защищением» от критиков в Коринфе, которые не желали признавать его апостольства полноценным, что было связано, вероятно, с Петровой миссией в столице Ахайи или посещением ее самим Петром {368}. Одной из причин было то, что он и Варнава, будучи миссионерами, сами зарабатывали себе на жизнь и притом не были женаты, так что жены не сопровождали их в путешествиях" {369}. Таким образом, общинам не приходилось заботиться о содержании их самих и их жен. «Отказ от этой апостольской привилегии (…) рассматривался в Коринфе как признание своей неполноценности, то есть как будто бы Павел не решается пользоваться правами апостола, ибо знает, что он не настоящий апостол»" {370}. После антиохийского конфликта, описанного в Гал 2:11 слл., возникли длительные трения между Петром и Павлом, распространившиеся на территорию Павловой миссии " {371}. Первое Послание к Коринфянам было ведь написано в Эфесе спустя недолгое время после этого столкновения и обращено к Коринфской церкви, отказавшейся подчиняться своему основателю.
«Вот мое защищение (
) против осуждающих меня. Или мы не имеем власти есть и пить (т. е. существовать за счет общин)? Или мы не имеем власти иметь спутницею сестру жену, как и прочие апостолы, и братья Господни, и Кифа? Или один я и Варнава не имеем власти не работать?» {372} «Однако мы не пользовались сею властью, но все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову» {373}.Под «прочими апостолами» подразумеваются посланцы Воскресшего в Иерусалиме, Иудее и Галилее, а впоследствии и в Сирии, причем круг их может быть шире Двенадцати, призванных самим Иисусом, но включает в себя как их, так и братьев Иисуса {374}. Во всяком случае, большинство их были женаты, и все они получали содержание от общин (1 Кор 9:6). Кифа, т. е. Петр" {375}, помещен в конце, в порядке градации. Вопреки позднейшей древнецерковной интерпретации, которая засвидетельствована у Климента Александрийского {376}, эти «апостольские» браки нужно понимать как настоящие, а не как чисто «духовные» отношения, какие мы находим, начиная со II века, у «синисактов» {377}, у которых аскеты жили с девственницами. Добавление
(сестру) к (жену) означает, что эти супруги апостолов, среди которых в конце особо выделен Кифа-Петр, естественным образом связаны общей верой и совершают совместные миссионерские путешествия {378}. «Под этими женами нужно понимать (…) не просто экономок или помощниц в миссионерских делах. Павел говорит о женах апостолов» {379}. Правда, из 1 Кор 9:5 нельзя сделать вывод, что все апостолы и братья Господни были женаты, но к большинству из них это, видимо, относилось. Павел имеет в виду при этом, в отличие от Луки в Деяниях, не только Двенадцать, но и более широкий круг, упоминаемый в 1 Кор 15:7, включающий в себя и названную узкую группу {380}. Как видно, например, из общности имущества, можно думать, что первоцерковь видела в себе большую семью Божью (, familia Dei) {381}. Далее, попарное служение, о котором говорит уже евангельская традиция, могло использоваться в послепасхальное время как возможность для супружеских пар заниматься миссией вместе. К сожалению, кроме 1 Кор 9:5, об этом достаточно важном аспекте ничего не говорит ни Лука в своем изображении первохристианской миссии, ни неженатый Павел в своих посланиях.Когда Павел пробыл пятнадцать дней в Иерусалиме, он, очевидно, познакомился не только с Кифой, но и с его семьей {382}. Видимо, сторонники Кифы в Коринфе делали в своих упреках Павлу, соблюдавшему безбрачие, особый упор на то, что главный апостол женат {383}. Может быть, Кифа даже был в Коринфе вместе с женой.