Новый Завет (на цсл., гражданским шрифтом)
Новый Завет (на цсл., гражданским шрифтом) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
19 Написа же и титла пилат и положи на кресте. Бе же написано: Иисус назорянин, Царь иудейский.
20 Cего же титла мнози чтоша от иудей, яко близ бе место града, идеже пропяша Иисуса: и бе написано еврейски, гречески, римски.
21 Глаголаху убо пилату архиерее иудейстии: не пиши: Царь иудейский: но яко сам рече: Царь есмь иудейский.
22 Отвеща пилат: еже писах, писах.
23 Воини же, егда пропяша Иисуса, прияша ризы его и сотвориша четыри части, коемуждо воину часть, и хитон: бе же хитон нешвен, свыше исткан весь.
24 Реша же к себе: не предерем его, но метнем жребия о нем, кому будет: да сбудется писание, глаголющее: разделиша ризы моя себе и о иматисме моей меташа жребия. Воини убо сия сотвориша.
25 Стояху же при кресте Иисусове Мати его и сестра Матере его мариа клеопова и мариа магдалина.
26 Иисус же видев Матерь и ученика стояща, егоже любляше, глагола Матери своей: жено, се, сын твой.
27 Потом глагола ученику: се, Мати твоя. И от того часа поят ю ученик во своя си.
28 Посем ведый Иисус, яко вся уже совершишася, да сбудется писание, глагола: жажду.
29 Сосуд же стояше полн оцта. Они же исполнивше губу оцта и на трость вонзше, придеша ко устом его.
30 Егда же прият оцет Иисус, рече: совершишася. И преклонь главу, предаде дух.
31 Иудее же, понеже пяток бе, да не останут на кресте телеса в субботу, бе бо велик день тоя субботы, молиша пилата, да пребиют голени их и возмут.
32 Приидоша же воини, и первому убо пребиша голени, и другому распятому с ним:
33 на Иисуса же пришедше, яко видеша его уже умерша, не пребиша ему голений,
34 но един от воин копием ребра ему прободе, и абие изыде кровь и вода.
35 И видевый свидетелствова, и истинно есть свидетелство его, и той весть, яко истину глаголет, да вы веру имете:
36 быша бо сия, да сбудется писание: кость не сокрушится от него.
37 И паки другое писание глаголет: воззрят нань, егоже прободоша.
38 По сих же моли пилата иосиф, иже от аримафеа, сый ученик Иисусов, потаен же страха ради иудейска, да возмет тело Иисусово: и повеле пилат. Прииде же и взят тело Иисусово.
39 Прииде же и никодим, пришедый ко Иисусови нощию прежде, нося смешение смирнено и алойно, яко литр сто.
40 Прияста же тело Иисусово и обвиста е ризами со ароматы, якоже обычай есть иудеом погребати.
41 Бе же на месте, идеже распятся, верт, и в верте гроб нов, в немже николиже никтоже положен бе:
42 ту убо пятка ради иудейска, яко близ бяше гроб, положиста Иисуса.
Глава 20
1 Во едину же от суббот мариа магдалина прииде заутра, еще сущей тме, на гроб, и виде камень взят от гроба:
2 тече убо и прииде к симону петру и к другому ученику, егоже любляше Иисус, и глагола има: взяша Господа от гроба, и не вем, где положиша его.
3 Изыде же петр и другий ученик и идяста ко гробу:
4 течаста же оба вкупе: и другий ученик тече скорее петра и прииде прежде ко гробу,
5 и приник виде ризы лежащя: обаче не вниде.
6 Прииде же симон петр вслед его, и вниде во гроб, и виде ризы (едины) лежащя
7 и сударь, иже бе на главе его, не с ризами лежащь, но особь свит на единем месте.
8 Тогда убо вниде и другий ученик, пришедый прежде ко гробу, и виде и верова:
9 не у бо ведяху писания, яко подобает ему из мертвых воскреснути.
10 Идоста же паки к себе ученика.
11 Мариа же стояше у гроба вне плачущи: якоже плакашеся, приниче во гроб,
12 и виде два ангела в белых (ризах) седяща, единаго у главы и единаго у ногу, идеже бе лежало тело Иисусово.
13 И глаголаста ей она: жено, что плачешися? Глагола има: яко взяша Господа моего, и не вем, где положиша его.
14 И сия рекши обратися вспять и виде Иисуса стояща, и не ведяше, яко Иисус есть.
15 глагола ей Иисус: жено, что плачеши? кого ищеши? Она (же) мнящи, яко вертоградарь есть, глагола ему: господи, аще ты еси взял его, повеждь ми, где еси положил его, и аз возму его.
16 глагола ей Иисус: марие. Она (же) обращшися глагола ему: раввуни, еже глаголется, учителю.
17 глагола ей Иисус: не прикасайся мне, не у бо взыдох ко Отцу моему: иди же ко братии моей и рцы им: восхожду ко Отцу моему и Отцу вашему, и Богу моему и Богу вашему.
18 Прииде (же) мариа магдалина поведающи учеником, яко виде Господа, и сия рече ей.
19 Сущу же позде в день той во едину от суббот, и дверем затворенным, идеже бяху ученицы (его) собрани, страха ради иудейска, прииде Иисус и ста посреде и глагола им: мир вам.
20 И сие рек, показа им руце (и нозе) и ребра своя. Возрадовашася убо ученицы, видевше Господа.
21 Рече же им Иисус паки: мир вам: якоже посла мя Отец, и аз посылаю вы.
22 И сие рек, дуну и глагола им: приимите Дух свят:
23 имже отпустите грехи, отпустятся им: и имже держите, держатся.
24 Fома же, един от обоюнадесяте, глаголемыи близнец, не бе (ту) с ними, егда прииде Иисус.
25 Глаголаху же ему друзии ученицы: видехом Господа. Он же рече им: аще не вижу на руку его язвы гвоздинныя, и вложу перста моего в язвы гвоздинныя, и вложу руку мою в ребра его, не иму веры.
26 И по днех осмих паки бяху внутрь ученицы его, и фома с ними. Прииде Иисус дверем затворенным, и ста посреде (их) и рече: мир вам.
27 Потом глагола фоме: принеси перст твой семо и виждь руце мои: и принеси руку твою и вложи в ребра моя: и не буди неверен, но верен.
28 И отвеща фома и рече ему: Господь мой и Бог мой.
29 глагола ему Иисус: яко видев мя, веровал еси: блажени не видевшии и веровавше.
30 Многа же и ина знамения сотвори Иисус пред ученики своими, яже не суть писана в книгах сих:
31 сия же писана быша, да веруете, яко Иисус есть Христос Сын Божий, и да верующе живот имате во имя его.
Глава 21
1 Посем явися паки Иисус учеником (своим, востав от мертвых,) на мори тивериадстем. Явися же сице:
2 бяху вкупе симон петр, и фома нарицаемыи близнец, и нафанаил, иже (бе) от каны галилейския, и сына зеведеова, и ина от ученик его два.
3 Глагола им симон петр: иду рыбы ловити. Глаголаша ему: идем и мы с тобою. Изыдоша (же) и вседоша абие в корабль, и в ту нощь не яша ничесоже.
4 Утру же бывшу, ста Иисус при брезе: не познаша же ученицы, яко Иисус есть.
5 глагола же им Иисус: дети, еда что снедно имате? Отвещаша ему: ни.
6 Он же рече им: вверзите мрежу о десную страну корабля и обрящете. Ввергоша же и ктому не можаху привлещи ея от множества рыб.
7 Глагола же ученик той, егоже любляше Иисус, петрови: Господь есть. Симон же петр слышав, яко Господь есть, епендитом препоясася, бе бо наг, и ввержеся в море:
8 а друзии ученицы кораблецем приидоша, не беша бо далече от земли, но яко две сте лактей, влекуще мрежу рыб.
9 Егда убо излезоша на землю, видеша огнь лежащь и рыбу на нем лежащу и хлеб.
10 (И) глагола им Иисус: принесите от рыб, яже ясте ныне.
11 Влез (же) симон петр, извлече мрежу на землю, полну великих рыб сто (и) пятьдесят (и) три: и толико сущым, не проторжеся мрежа.
12 глагола им Иисус: приидите, обедуйте. Ни един же смеяше от ученик истязати его: ты кто еси? ведяще, яко Господь есть.
13 Прииде же Иисус, и прият хлеб и даде им, и рыбу такожде.
14 Се уже третие явися Иисус учеником своим, востав от мертвых.
15 Егда же обедоваше, глагола симону петру Иисус: симоне ионин, любиши ли мя паче сих? Глагола ему: ей, Господи, ты веси, яко люблю тя. глагола ему: паси агнцы моя.
16 глагола ему паки второе: симоне ионин, любиши ли мя? Глагола ему: ей, Господи, ты веси, яко люблю тя. глагола ему: паси овцы моя.
17 глагола ему третие: симоне ионин, любиши ли мя? Оскорбе (же) петр, яко рече ему третие: любиши ли мя? и глагола ему: Господи, ты вся веси: ты веси, яко люблю тя. глагола ему Иисус: паси овцы моя:
18 аминь, аминь глаголю тебе: егда был еси юн, поясался еси сам и ходил еси, аможе хотел еси: егда же состареешися, воздежеши руце твои, и ин тя пояшет и ведет, аможе не хощеши.