Библия как история
Библия как история читать книгу онлайн
Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Синухет продолжает: "Страна передавала меня стране. Я пошел в Библ [17], а далее достиг Кедема, [18] где провел восемнадцать месяцев. Аммуэнши [19], вождь Верхней Ретену [20]гостеприимно принял меня. Он сказал мне: "К тебе будут хорошо относиться, и ты сможешь говорить здесь на своем родном языке". Конечно, он сказал это потому, что знал, кто я такой. Египтяне [21], которые жили здесь, рассказали ему обо мне". Мы узнаем во всех подробностях о том, что происходило день за днем с этим египетским беглецом в Северную Палестину. "Аммуэнши сказал мне: "Конечно, Египет прекрасная страна, но ты должен остаться здесь со мной, и то, что я для тебя сделаю, будет так же хорошо".
Он возвысил меня над остальными членами семьи и отдал старшую дочь мне в жены. Он позволил мне выбрать любой из его участков земли, и я выбрал тот, что лежал на границе с соседней страной. Это было прекрасное место под названием Иаа. Там росли смоковницы и виноград, и вина было больше, чем воды. Там было изобилие меда и масла, и всевозможные плоды висели на деревьях. На полях росли пшеница и ячмень, а на лугах паслось множество овец и крупного рогатого скота. Велика была моя выгода из-за любви правителя ко мне. Он сделал меня вождем одного из лучших племен в его владениях. Каждый день у меня были хлеб и вино, вареное мясо и жареный гусь. А также еще и дичь, которую ловили в пустыне и приносили мне, не считая той, которую добывали мои охотничьи собаки… Там было молоко всякого сорта и вида. И так прошло много лет. Мои сыновья выросли и стали силачами, каждый из них мог возглавлять свое племя.
Каждый гонец, приезжавший из Египта или направлявшийся на юг к царскому двору, жил у меня [22]. Я оказывал гостеприимство каждому. Я давал воду жаждущему, выводил на дорогу заблудившегося, защищал ограбленного.
Когда бедуины совершали набеги на соседние племена, я давал советы военачальникам. Поэтому много лет я провел у вождя Ретену военачальником его войск, и в какую бы страну я ни вступал, я покорял… и… их пастбища и их колодцы. Я захватывал их стада, уводил их людей в плен и забирал их имущество. Я истреблял их людей мечом и луком [23], благодаря моим мудрым предначертаниям и предводительству". Большой жизненный опыт Синухета, жившего среди "азиатов", постоянная борьба за жизнь, которую он подробно описыйает, закалила его.
"Силач из Ретену" стал однажды насмехаться над ним в его шатре и вызвал его на поединок. Он был уверен, что сможет убить Синухета и присвоить его стада и имущество. Но Синухет, как и все египтяне, с ранних лет был опытным лучником и убил вооруженного щитом, копьем и кинжалом "силача", прострелив ему горло стрелой. Добыча, доставшаяся победителю в результате этого поединка, сделала его еще богаче и могущественнее.
Наконец, состарившись, Синухет начал тосковать по своей родине. Фараон Сенусерт I послал ему письмо с разрешением вернуться: "Возвращайся в Египет, чтобы ты снова мог увидеть царский двор, в котором вырос, и поцеловать землю у двух великих врат… Вспомни о дне, когда тебе придется быть погребенным и люди будут отдавать тебе последние почести. До рассвета ты будешь умащен маслом и завернут в погребальные пелена, освященные богиней Таит [24]. В день похорон тебе будет дана свита. Тебе изготовят золотой фоб, украшенный ляпис-лазурью, и тебя положат на носилки. Их потащат быки, и впереди будет идти хор. Будут плясать карлики у входа в твою гробницу. Прочтут тебе список заупокойных жертв, и животные будут возложены для заклания на твой жертвенник. Колонны для твоей гробницы будут высечены из известняка, и усыпальница твоя будет средь усыпальниц царской семьи. Ты не будешь лежать в чужой земле, и азиаты не похоронят тебя и не завернут в овечьи шкуры".
У Синухета от радости сильно забилось сердце. Он решил немедленно возвращаться. Он отдал свое имущество детям и своего старшего сына оставил "вождем его племени". Таков был обычай у семитских кочевников, и так было и у Авраама и его потомков. Таков был закон племени у патриархов, который впоследствии станет законом Израиля. "Мое племя и все мое имущество стали принадлежать только ему, мои люди и весь мой скот, мои фрукты и все мои сладкие деревья [25]. Затем я направился на юг".
Бедуины проводили Синухета до самых пограничных постов Египта, а оттуда в сопровождении уполномоченных фараона он добрался до столицы, которая находилась к югу от Мемфиса. Вторую часть пути он проплыл на корабле. Какой разительный контраст! Из шатра - прямо в царский дворец, от простой, полной опасностей жизни - в надежно защищенную, роскошную, высокоцивилизованную столицу. "Я нашел нашего владыку на большом троне в зале из серебра и золота. Там же была и царская семья. Наш владыка сказал царице: "Смотри, это Синухет, который стал как азиат, он превратился в кочевника". Она громко вскрикнула, и все дети царя хором завопили. Они сказали нашему владыке: "Воистину, это не Синухет, о царь, владыка наш!" Владыка ответил: "Это воистину он".
"Меня повели во дворец царского сына, - восторженно писал Синухет, - где были замечательные вещи, а также и ванная комната… там были вещи из царской сокровищницы, одежды из царского полотна, мирра и самое душистое масло; любимые слуги царя находились в каждой комнате, и каждый повар выполнял свои обязанности. Груз прошедших лет упал с моих плеч. Меня побрили и остригли мне волосы. Я сбросил бремя чужой грязи [26] и грубые одежды скитающихся по пескам. Меня закутали в прекрасное полотно и умастили самым благоухающим маслом. Я снова спал в кровати. Так я жил, в милости у царя, пока не пришло время для меня покидать эту жизнь".
Копия рассказа Синухета существует не в единственном числе. Списков было найдено удивительное количество. Очевидно, это произведение было очень популярным и выдержало несколько "изданий". Его с удовольствием читали не только во времена Среднего царства, но и в Новом царстве Египта. Рассказ Синухета можно назвать первым в мире бестселлером.
Ученые, которые на рубеже веков столкнулись с этим произведением, были так же восхищены им, как и современники Синухета четыре тысячи лет назад. Тем не менее они отнеслись к нему как к занимательной вы думке, преувеличенной и бездоказательной, как и все египетские произведения. Рассказ Синухета стал источником сведений для ученых-египтологов, но не для историков: последние были так увлечены прояснением текста, вопросами написания, построения и связи предложений, что забыли о содержании.
Но в конце концов, Синухету было отдано должное. Ведь теперь мы знаем, что рассказ этого египтянина приводит подлинные сведения о Ханаане приблизительно того времени, когда Авраам переселился туда. Первыми данными о Ханаане мы обязаны иероглифическим текстам, описывавшим египетские походы. Они соответствуют описаниям Синухета. Точно так же некоторые места рассказа египетского сановника почти буквально совпадают со строками Библии, которые часто цитируются. " Ибо Господь, Бог твой, ведет тебя в землю добрую ", - говорится во Второзаконии (8:7). "Это была прекрасная страна", - говорит и Синухет. "В землю, - продолжает Библия, - где пшеница, ячмень, виноградные лозы, смоковницы…". "Ячмень и пшеница, смоковницы и виноград были там", - рассказывает нам Синухет. И когда в Библии говорится: "…в землю, где масличные деревья и мед, в землю, в которой без скудости будешь есть хлеб твой и ни в чем не будешь иметь недостатка", то в египетском тексте читаем: "Там было изобилие меда и оливкового масла. Каждый день был у меня хлеб".
То, как описывает Синухет свой образ жизни среди амореев - в шатре, в окружении стад, в постоянных конфликтах с самонадеянными бедуинами которых он прогоняет с их пастбищ и от их колодцев, - совпадает с библейской картиной жизни времен патриархов. Авраам со своим сыном также сражается за свои колодцы (Быт. 21:25, 26:15,20).