Дневник странствующего проповедника 1-13
Дневник странствующего проповедника 1-13 читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Когда парад начался, мы начали негромкий киртан, и по мере нашего продвижения по улицам он становился все громче и энтузиастичнее. Мы были единственными участниками парада с усилителем, и вскоре наш киртан разносился над всем парадом. Никто против этого не возразил, более того, через некоторое время многие участники парада танцевали вместе с преданными. Заполонившим улицы, выглядывающим из окон домов горожанам киртан понравился, многие хлопали в такт мриданге и караталам. В какой-то момент я вышел из процессии и присоединился к зрителям, выстроившимся вдоль улицы. К моему изумлению, парад выглядел как одна огромная харинама, текущая по улицам города. Все, что можно было услышать, были святые имена, любое движение согласовывалось с киртаном, а преданные продолжали продвигаться сквозь толпу и раздавать приглашения на наш фестиваль. Я подумал, что если кто-то не получил приглашение вчера, то он без сомнения получит его во время парада.
Парад дошел до центральной площади, киртан эхом отскакивал от древних стен города. Я не мог понять, где киртан, а где его эхо. Святые имена неслись над площадью во всех направлениях, вокруг кружились и танцевали преданные. Всем киртан очень понравился, и когда парад остановился перед большой платформой, полной чиновникрв, организаторы попросили, чтобы мы продолжали петь! Мы так и сделали - и весь город смотрел на нас. Несколько мгновений я с изумлением смотрел на это, очарованный непостижимой милостью Господа Чайтаньи Махапрабху.
Три бхувана камание гаура чандре ватирне
Патита яваа муркхах сарватха спхотаянтах
Иха джагати самаста нама санкиртанарта
Ваям апи ча критартхах кршна намашраяд бхох “Когда Господь Гаурачандра, самая привлекательная личность во всех трех ирах, пришел в эту вселенную, многие падшие души подняли руки, восхищенные повторением святых имен. Мы тоже были полностью удовлетворены, потому что мы приняли убежище в этих же именах Кришны. О мой Господь!” [Сарвабхаума Бхаттачарья: Сушлока-Сатакам, Стих 44]
Когда киртан закончился, на нас обрушился гром аплодисментов от участников парада и огромной толпы на площади. Потом средневековые солдаты начали дуть в длинные трубы и толпа придвинулась поближе, чтобы увидеть, как на сцену поднимается мэр Слухова и занимает свое место. Как было принято в средние века, вышел глашатай и прочел с пергамента историю города с - начиная с основания города, с имен членов первого городского совета, строительства городской мэрии и первой церкви, победы в битвах и т.д. Когда он завершил список днем нынешнего фестиваля, я подумал, что ему следовало бы упомянуть самое значительное событие: тот день, когда группа санкиртаны наводнила Слухов святыми именами.
Затем позвали школьников с приветственным обращением в адрес города и мэра. Каждая группа пела, танцевала или читала стихи перед сценой, а мэр, члены городского совета и горожане слушали и наблюдали. Мы терпеливо простояли почти час, когда, к моему удивлению, один чиновник объявил:
- Сейчас к мэру обратится Фестиваль Индии.
Быстро все обдумав, я взял 10 преданных и мы подошли к возвышению перед мэром и чиновниками. Через несколько минут Шри Прахлад вел киртан, а преданные с энтузиазмом танцевали. Потом 2 мастера индийских танцев из Южной Африки исполнили классический танец катхак. Во время танца толпа одобрительно гудела, а мэр широко улыбался. Потом я с помощью переводчика обратился к мэру и советникам через усилители:
- Ваша милость, господин мэр, члены городского совета и уважаемые горожане Слухова! Мы, члены фестиваля Индии, с величайшим удовольствием участвуем в празднике в честь вашего великого грода. Мы счастливы поделиться с вами культурой Индии, и в особенности - воспеванием Святых Имен Господа, которые доставили такое наслаждение жителям этго города. Мы ожидаем, что вы примете участие в нашей части праздника, завтра, в центральном парке, где мы продолжим делиться с вами этой красочной культурой, включающей в себя пение, танцы и пиры. Мы приглашаем господина мэра пообедать с нами в нашем вегетарианском ресторане, во второй половине дня. Да благославит Господь ваш прекрасный город! Харе Кришна!
Тут же глашатай затрубил в свой рожок и объявил, что парад закончился. Когда мы повернулись, чтобы уйти, люди окружили преданных со всевозможными вопросами. Мы с большим трудом добрались до своего автобуса.
На следующий день на наш фестиваль пришли 20.000 человек, многие пели и танцевали вместе с нами до поздней ночи. Возможно, историки запишут этот день в анналы вайшнавской истории. Лично для меня тот факт, что практически весь Слухов пришел и получил милость Господа Чайтаньи, был источником величайшего восхищения и радости.
Гауранга према муртир джагати яд авадхи према данам кароти
Папи тапи сурапи никхила джана дханасьяпахари крита гхнах
Сарван дхарман свакиян вишам ива вишаям сампартияджна кришнам
Гаянти уччаих праматтас тад авадхи викалах према синдхау нимагнах “С того момента, когда Шри Гауранга Махапрабху, божественне олицетворение любви к Кришне, раздал свои дары любви, грешники, аскеты, пьяницы, дакоиты, жулики и воры, преисполненные благодарности к Нему, полностью отвергли свою материалистичную жизнь, словно раньше они были смертельно отравлены, а потом, как пьяные, пели святые имена Кришна, пока не утонули, обессиленные, в океан Кришна-премы”. [Сушлока-Сатакам, Стих 4]
Глава 20
28 июня - 3 июля 2002 года.
По дороге на север Балтийского побережья я думал о первом фестивале нашего летнего тура. Он должен был состояться в Колобжеге, городе с населением в 100.000 человек. Прошлогодний фестиваль в этом городе был лучшим на туре; именно тогда городские власти впервые позволили нам занять лучшее место в городе, неподалеку от набережной. На фестивале состоялась ведическая брачная церемония, ставшая предметом обсуждения всего города.
В этом году все было по другому. Вся администрация города во время выборов проиграла, поэтому, когда Нандини даси и Радха Сакхи Вринда приехали в мэрию за разрешением для следующего фестиваля, новая администрация отказала. Девушки обжаловали это решение; тогда совет воспользовался предложением одного нашего старого противника, архитектора города, согласно которому любой, кто желает провести фестиваль на принадлежащих городу территории, должен платить $3.000 в день. По словам одного члена городского совета, доброжелателя Фестиваля Индии, наш противник ударил кулаком по столу и заявил:
- Такие требования будут держать кришнаитов подальше от Колобжега.
Нандини и Радха Сакхи Вринда не сдались и попытались договориться о проведении фестиваля на частной собственности. Но никто не хотел рисковать и давать нам место, опасаясь гонений со стороны городской администрации. В конце концов один крупный бизнесмен согласился предоставить в наше распоряжение травяную площадку в 1 км от пляжа. Когда Нандини показала ее мне, я усомнился в том, что кто-либо пожелает придти сюда с набережной.
- Не волнуйтесь, Шрила Гурудева, - сказала Нандини. - Мы ходили по городу и многие люди спрашивали нас, когда начнется фестиваль. Они придут сюда.
В конце концов я согласился с нею, но не переставал думать о мэре и администрации - если бы они проголосовали в нашу пользу, у нас была бы площадка получше.
- Если бы только они увидели наш фестиваль, то обязательно передумали бы, - думал я.
Мы решили, что фестиваль будет трехдневным, и устроили харинаму, чтобы заранее разрекламировать его. Из-за холода и дождей на улицах было немноголюдно и нам удалось распространить всего несколько тысяч приглашений. Я задумался - а будет ли фестиваль вообще? Стоит ли удивляться, что в первый день шел дождь и было мало гостей.
Проснувшись на следующее утро, я немедленно подошел к окну и пришел в уныние, увидев устрашающе темные тучи. Более того, дул сильный ветер и я беспокоился о наших тентах на фестивальной площадке. Мои опасения подтвердились, когда мы приехали на место и обнаружили, что многие тенты упали и получили повреждения. Сидя в своем автобусе, я сказал Вара-наяке: