Не все были убийцами
Не все были убийцами читать книгу онлайн
Берлин 1943 года. Город непрерывно подвергается массированным бомбардировкам. Еврейский мальчик и его мать скрываются от гестапо. Их укрывают не только друзья, но и совершенно незнакомые люди, ежедневно рискующие из-за этого собственной жизнью. Детство Михаэля Дегена проходит в постоянном страхе быть разоблаченным, в постоянном бегстве от предательства и смерти. Спустя десятилетия известный актер Михаэль Деген написал об этом книгу, ставшую памятником его спасителям. В книге он описывает свои детские впечатления от событий того времени и рассказывает о людях, которым обязан своей жизнью. Это блестяще написанная книга, по-иному освещающая нашу историю.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Она стояла, с неизменной сигаретой во рту, высоко подняв руку, в которой был зажат ключ. В ее позе было что-то комическое. Я громко засмеялся. Следом за мной истерически засмеялась мать. Оба солдата тоже начали смеяться. Засмеялась и Дмитриева.
Наконец, прекратив смеяться, она отдала матери ключ и сказала: “Ну, открой портфель, покажи свои документы, а я позвоню еще раз - может, откроют”.
Мать наклонилась над портфелем. Я оцепенел от страха. Что делать? Отвлечь внимание “цепных псов”? Снова затеять какую-нибудь клоунаду?
До сих пор молчавший второй солдат обратился к матери: “Ладно-ладно, оставьте, мы вам верим. Так где вас разбомбило?”
“На Гекторштрассе”, - ответила мать.
“Да, эту улицу бомбили основательно. Не открывают?” - спросил он у Дмитриевой. - “Не трудитесь - палец сломаете. Идемте, тут недалеко наша машина. Мы собираем всех, кто потерял жилье”.
“Куда вы нас отвезете?” - спросила мать.
“На Лехнинерплац. Там собирают всех, кто пострадал во время бомбежки. Вы сможете там получить еду и переночевать. А завтра отправитесь к родственникам, или, может быть, вам предоставят другое жилье”.
Когда мы были уже в машине, один из солдат спросил Дмитриеву - не работала ли она в цирке.
“Да, раньше работала. Но теперь я на пенсии”, - ухмыльнулась она и посмотрела на меня. Ее ответ развеселил меня. Я засмеялся.
На Лехнинерплац для пострадавших от бомбежек освободили здание кинотеатра. Выстояв очередь, мы получили стакан горячей воды.
“Вот так супчик!” - ухмыльнулась Людмила. И прошептала: “Хорошо бы к этому немного водки”.
Однако матери было не до шуток. “Что же нам дальше делать?” - спросила она тихо. “Исчезнуть. Вы же сможете это сделать”, - улыбнулась Дмитриева. Она держалась так, как будто ей никакого дела до нас не было, как будто она хотела сказать: “Я сделала для вас достаточно. Теперь действуйте самостоятельно”.
Я был потрясен. Всем своим видом Дмитриева показывала, что не хочет больше с нами знаться. Она повернулась к нам спиной. От нее так и веяло холодом и отчужденностью.
Мы с матерью переглянулись. “Черт побери”, - подумал я. - “А мама считает эту женщину своей подругой!” Мы к этому времени еще не успели зарегистрироваться, и поэтому к нам быстро подошла полная женщина в сестринской форме и прижала меня к себе. “Ты что, один здесь?”
“Это мой сын”, - сказала мать, потянув меня в сторону.
“Детей здесь обслуживают отдельно. Ему не нужно стоять в очереди. Сейчас мальчик пойдет со мной. А когда он проснется, вы получите его обратно. Но сначала вам и вашему сыну нужно зарегистрироваться”.
Она смеялась и подталкивала меня вперед. Я оглянулся на мать - она успокаивающе помахала мне.
А потом я увидел Людмилу. Я проходил мимо нее, и она смотрела на меня. “Спокойной ночи”, - вежливо сказал я.
“Кто это?” - спросила сестра.
“Подруга моей мамы”, - ответил я.
“Ее дом тоже разбомбило?”
“Мы жили в одном доме”
“Ну хорошо. Завтра утром вы все увидитесь снова”.
Она вела меня к дверям мимо стоящих в очереди людей, мимо стола, у которого такие же сестры разливали суп. Поодаль от стола стояли мужчины в форме вермахта и несколько мужчин в пальто. Взгляд у них был такой же равнодушный, как у Дмитриевой. Казалось, их ничто не интересует. Но у меня было ощущение, что они очень внимательно наблюдают за нами.
“Когда я вырасту, я тоже стану эсэсовцем”, - кивнул я на стоящих позади стола людей.
“Где ты видишь эсэсовцев?” - спросила сестра, подталкивая меня к выходу.- “Все эсэсовцы - на фронте”.
“Не такой уж я дурак”, - усмехнулся я. - “Разве вы не видели у них под пальто эсэсовской формы?”
Мною овладело какое-то непонятное возбуждение. Меня так и подмывало рассказать этой тетке все. Интересно, что произойдет потом?
“Я еврейская свинья, маленькая еврейская свинья, и если бы янки нас сегодня не разбомбили, я бы все еще торчал в этой аристократической квартире. И никогда бы сюда не попал, если бы не бомбежка”.
Внезапно она остановилась и внимательно поглядела на меня. События этой ночи вконец измучили меня, и я не помнил, подумал ли я об этом или сказал это вслух. Что бы она сделала в таком случае? Может, она схватила бы меня за шиворот и потащила к гестаповцам? А может - и нет. Эта тетка казалась такой добродушной!
“Ты какой-то странный. Уж не свихнулся ли ты часом? Если начнешь реветь, я отправлю тебя обратно в очередь. И ты будешь стоять там до посинения”.
“Или до пожелтения”, - ухмыльнулся я.
“Почему - до пожелтения?” - раздраженно спросила она.
“Потому что шестиконечная звезда - желтая”, - мысленно ответил я, но вслух сказал, пожав плечами: “Да просто так”.
“Немецкий мальчик не должен плакать. Во всяком случае, не показывать своих слез”. При этом у самой сестры повлажнели глаза и задрожали губы. Неужели она жалеет меня?
“Если кому-нибудь бывает плохо, лицо у него желтеет”, - пояснил я.
Она растерянно взглянула на меня. Потом прижала меня к себе. “Боже мой”, - вздохнула она, - “я желала бы для тебя совсем другого детства”.
Она толкнула дверь, и я очутился в довольно большом помещении. На полу лежали матрацы и куча сложенных одеял.
“Дети получают молоко и гороховый суп, а кто будет пукать, получит по заду”, - попыталась пошутить она.
Я подошел к одному из матрацев. Я так устал, что, наверное, смог бы спать стоя.
“Нет-нет”, - поняла она мое желание. - “Сначала помойся и почисть зубы”.
Она показала на дверь в противоположной стене.
“У меня нет зубной щетки”, - угрюмо сказал я. Настроение у меня было отвратительное.
“В таком случае можно почистить и пальцем”, - не унималась она. - “А ну, марш мыться! И сними с себя одежду. Я принесу тебе полотенце”.
Она вышла, оставив дверь открытой.
Когда она вернулась, я все еще стоял на прежнем месте.
“Я уже почистил зубы. Пальцем”, - сказал я.
Она была неумолима. “Разденься и повесь одежду на крючок”.
Я не трогался с места. Наконец она поняла. “Вот в чем дело! Ты стесняешься! Ладно, я выйду, а ты мойся. Когда будешь готов, я приду опять и дам тебе поесть. А потом ты ляжешь спать. Ну давай, пошевеливайся!”
И с этими словами она скрылась за дверью.
“Никогда не снимай штаны в присутствии чужих людей”, - сказала однажды мать. - “И в туалет старайся заходить тогда, когда там никого нет. Иначе все сразу сообразят, кто ты”.
Я торопился изо всех сил. Когда она вернулась, я уже кончил мыться и снова одевал пальто.
“Пальто можешь снять. Сверни его и положи под голову вместо подушки”.
Она подвела меня к лежащему у самой стены матрацу. Рядом с матрацем уже стояла миска с едой.
“Ешь”, - сказала она.
“Не хочу”, - отрицательно покачал я головой. - “Я очень устал и хочу спать”.
“Съешь хотя бы пару ложек”.
Возражать я не стал и начал есть. А она смотрела на меня повлажневшими, полными участия глазами. Потом легко погладила меня по голове и вышла.
В зале были дети. Много детей. Пожалуй, я был здесь самым старшим по возрасту. Некоторые лежали на матрацах, другие носились взад и вперед, играли в футбол, свернув в узел старое одеяло, и при этом орали как сумасшедшие. Раньше я и не представлял, что смогу заснуть при таком адском шуме.
Я попытался заснуть. У меня была привычка - когда я не мог заснуть, то начинал тихонько покачиваться, как на пароходе. Поэтому я не сразу заметил, что кто-то трясет меня и пытается поднять с матраца. Я закричал так, как будто меня резали. Мать (это она трясла меня) зажала мне рот.
“Мы должны идти”, - прошептала она и громко прибавила: “Может быть, мы застанем дома тетю Лону. На какое-то время она может нас принять”.
“Ради этого не стоило вам будить мальчика, фрау Гемберг”. Позади матери стояла “моя” сестра. “Симпатичный паренек, похож на итальянца. Ты итальянец?”
Она улыбнулась, и я почувствовал, как задрожала рука матери. “Знаете, у своей тети ему будет лучше - там обстановка более привычная. И спать он там сможет до позднего утра”.