Блуждающие волны(СИ)
Блуждающие волны(СИ) читать книгу онлайн
Всё его детство прошло в этих узких механических коридорах. Бункер, длиною в 25 комнат. Со всех сторон лишь железные стены. Только стены... А ещё есть мечты... мечты, которым стоит ли доверять?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Наконец, мы все вместе - сказал он.
- Да... - ответил Энди. - Больше я вас не брошу. Я должен вам столько рассказать. Со мной столько всего произошло за эту неделю.
Обнимая Дженни, Энди вспоминал минувший разговор с Натали. Он всё решил, но на самом деле он здесь не причём. Его сердце решило, а он лишь поддался ему.
- Может, вместо того, чтобы болтать, подумаем, как нам выбраться отсюда? - брякнул Адам из темноты.
- Да, вы правы, я должен освободить вас.
Все стояли возле Энди, кроме бородатого человека, что вздыхал в углу камеры.
- А, да он всё равно ненормальный - говорил Адам, показывая на него пальцем.
- Тут замок - сказал Энди. - Нужно найти что-то, что откроет его.
Он стал пробираться, рыская в темноте.
- Уже не нужно.
Энди обернулся и увидел здоровяка в капюшоне.
- А ты думал, почему дверь так просто была открыла? - сказал здоровяк. - Мы тебя ждали, Энди. Не думал, что схватить тебя будет так просто. Твоя песенка спета, юный друг.
ХОЛОД. ЗА ОКНОМ ВАЛИТ СНЕГ. ЕГО ХЛОПЬЯ ТИХО-ТИХО НЕСУТСЯ НА ЗЕМЛЮ. ЛЕО СЕЙЧАС СИДИТ РЯДОМ СО МНОЙ, И МЫ ВСПОМИНАЕМ ТЕ СОБЫТИЯ, ЧТО БЫЛИ ПОЛ ГОДА НАЗАД. МЫ СМЕЁМСЯ И БОЛТАЕМ. ЛЕО СПРАШИВАЕТ, ЧТО Я ПИШУ. Я НЕ ОТВЕЧАЮ ЕМУ. ОН ГОВОРИТ, ЧТОБЫ Я БРОСАЛ ВСЁ И ПОШЁЛ С НИМ ЧТО-ТО ЛЕПИТЬ ИЗ СНЕГА. НО, РАЗВЕ, ДОГАДЫВАЕТСЯ ЛИ ОН, ЧТО Я СЕЙЧАС ПИШУ ПРО НЕГО?ОН БЫ ОЧЕНЬ УДИВИЛСЯ, УЗНАВ, ЧТО Я ПИШУ ЭТУ ИСТОРИЮ. Я ГОВОРЮ ЕМУ, ЧТО МНЕ ОСТАЛОСЬ ЕЩЁ НЕМНОГО ДОПИСАТЬ. Я ХОЧУ ДОПИСАТЬ ЕЁ СЕГОДНЯ. ЭТА КНИГА, КАК КРЕСТ, ЧТО ВИСИТ У МЕНЯ НА ШЕЕ, И Я ДОЛЖЕН ЕГО СБРОСИТЬ. СНЕГ ВСЁ СЫПЕТ И СЫПЕТ.
...
Солнечные блики не собирались никого щадить. Его спина покраснела. "Слишком жаркий день мы выбрали для этого". После того, как они вернуться домой, он помажет свою спину нежными мазями, что всегда таскает с собой его жена. "Так - думал он и решил больше не думать о всяких пустяках, а так же бытовых проблемах.
Может быть, они сюда уже никогда не вернутся. Странно, что они вообще сюда приехали после стольких лет. Он вздохнул, и повязав свою спину рубашкой, чтобы загар не пошёл ещё дальше, начал стучать молотком. Столько лет прошло. И вот они здесь. Кто бы мог подумать?
Мужчина что-то припоминал, работая молотком. Одна доска. Гвоздь. Ленивый взгляд. Работать совсем не хотелось. И солнце беспощадно сегодня. Нужно перебороть лень и стучать, стучать. Наконец, он остановился и посмотрел на содеянное собой. По взгляду было видно, что мужчина доволен. Он закричал
- Мэри! Мэри! Иди сюда, дорогая!
Женщина с этим именем появилась откуда-то из глубины леса.
- Ух, ты! - воскликнула она - он так похож на тот, прежний, Дэвид. Как ты там смог?
- Я старался - улыбнулся вспотевший мужчина и спрыгнул с дерева, на котором находился.
- Хорошо, что мы тогда вовремя потушили это дерево - сказала Мэри. - Если бы оно не сохранилось, то у нас ничего бы не вышло.
- До сих пор не понимаю, что это на него нашло. - Сказал Дэвид. - Он так быстро поджёг всё и это...
- Да, но не так быстро, как покинул это место.
- И не так быстро, как ты потом смыла свои синие волосы - крикнул в ответ Дэвид.
- Эй, не смейся, я тогда была глупая. Кстати, я уже собрала ягоды. Пожарим их как раньше? Знаю. Знаю. Не смотри так. Это глупая затея. Зачем мы только занимались этим?
- Хорошо, что я взял немного зефира. Но - возразил Дэвид. - ягоды нужно пожарить. Это традиция тех, кто бывает в этом шалаше. Это никогда не было вкусно. Но мы это делали.
- Да. И никто кроме нас этого не поймёт. Дэвид, столько лет прошло. После того, как Роберт исчез, мы с тобой разбрелись по колледжам в разные города. Я тогда и не подозревала, что буду очень скучать по тебе, несмотря на то, что ты тот ещё ворчун.
Дэвид засмеялся в ответ.
- И да... - сказала Мэри - мне уже так не терпится туда залезть.
- Давайте, я помогу вас, миссис Тейлор. - Сказал Дэвид и взял супругу под руку.
- Ну и жара, согласись? - спросил он, теребя рубашку на шее.
- А, там, в лесу совсем прохладно. И тень. - Сказала девушка. - Я знаю эти леса, как свои пять пальцев.
- Только не смотри мне под юбку - сказала Мэри, схватившись за нижний выступ на дереве.
- А, разве, мне теперь не полагается? - спросил он.
- Как-будто до того, как мы поженились, ты не подсматривал? - насмешливо улыбнулась Мэри Тейлор.
- А ты вообще кидалась на меня с кулаками.
- Только не говори об этом нашим будущим детям. - Сказала она. - Иначе, они поймут, кто настоящий хозяин в доме.
- Я помогу - Сказал Дэвид, видя как его жена пытается залезть на дерево.
- Я должна сама справиться.
- Сейчас ты намного тяжелее, чем тогда. Ты лезешь за двоих.
И вот они сидят внутри.
- Как же тут хорошо - говорила Мэри. - Внутри всё так же, словно раньше.
- Да, всё кроме одного.
- Чего?
- Его...
- Да. Без него здесь совсем не так - Мэри грустно посмотрела в сторону.
- Помнишь, та девчонка, в которую он был влюблён? Как её звали? - спросил он.
- Кажется, Эмили.
- Да, точно. Интересно, что с ней сейчас.
- Ничего особенного - ответила Мэри, сделав равнодушное выражение лица, мол, что может с ней случится. - Так же закончила колледж. Вышла замуж.
- За того здоровяка Энтони?
- Нет. У неё появился другой. Его, кажется, Майкл зовут. Он учился со мной в параллельном классе. На вид симпатичный. О - она сделала взгляд, который показывал, как ей это надоело - Только не ревнуй, мистер Выяснятель Отношений. Нужно доверять мне.
- Ты вообще о чём? - спросил он. - Не думаешь, что я буду ревновать тебя к разговорам о мужчинах.
- Думаю - возразила она - К тому же я сказала, что он симпатичный. Обычно ты вспыхиваешь, как молния от таких слов. Бу-у-ум. - Она толкнула его рукой и затем засмеялась.
- Ты так обиженно смотришь. Ха-ха. - Она смотрела ему в глаза, не отрываясь. И в них было столько тепла. - Нужно было не выходить за тебя замуж, а усыновить. Да, маленький мальчик?
- Ну, давай снова начинай... - буркнул он.
- Эх, Дэвид, Дэвид.
- Роберта нет, но нас, по-прежнему, трое - сказал он улыбнувшись.
- Боишься, что опять начну тебя дразнить? - съязвила она - Поэтому и решил сменить тему...
- Если бы я этого боялся, я бы не женился на тебе. Ты ведь теперь моё собственное радио насмешек надо мною же.
Мэри захохотала.
- Да, я в прямом эфире двадцать четыре часа в сутки. Специально для Дэвида Тейлора. Посмотрим, сколько ты продержишься.
- Думаю, одной жизни будет достаточно, если ты не бросишь меня.
- А ты как думаешь? Брошу я или нет? Всё ведь возможно, верно? Я ведь могу. Ты же знаешь меня. Все всегда говорили "О, это же Мэри, девчонка лёгкого поведения", помнишь? Так зачем же ты выбрал такую жену?
- Потому что полюбил её такой, какая она есть.
- Ну, всё хватит этой лжи. А, правда, почему?
- Ты прекрасно знаешь ответ. - Сказал он. - Ты просто хочешь поиздеваться.
- И верно. Дэвид, а теперь серьёзно. Ты и правда рад, что сейчас со мной и что... что возможно у тебя скоро появится ещё одно маленькое радио? - с этими словами она показала на свой большой живот.
- Конечно. - Ответил Дэвид Тейлор, улыбаясь - Это лучшее, что случилось со мной - он погладил её животик. Ты, думаешь, правда будет девочка?
- Не знаю, но врачи так говорят.
- Ты уже подобрал? - спросила она.
- Что? - Мужчина кинул непонимающий взгляд.
- Ну, как, что? Имя. Мы же договаривались, если мальчик, то называю я, а если девочка...
- Дженни... - сказал Дэвид, не давая ей договорить.
- Очень красивое имя. А то я уж боялась, что ты назовёшь её Барбарой или что-то в этом роде...
- Мэри - сказал Дэвид, приближаясь к ней.
- Что?
Лицом к лицу. Так близко.
- Я люблю тебя. И никогда не пожалею об этом. Мне всё равно, что говорят про тебя. Я знаю тебя. И знаю так же, что всё у нас получится.