Комедианты
Комедианты читать книгу онлайн
Талантливому английскому прозаику Грэму Грину (1904–1991) блистательно удавалось решить труднейшую задачу: передать тончайшие движения человеческой души на фоне глобальных проблем современного мира. Писатель мастерски создает образ героя, стоящего перед выбором между добром и злом. А выбор этот героям приходится делать и в романе «Комедианты», действие которого происходит в 60-е годы XX века на Гаити, и в «Нашем человеке в Гаване».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Марта налила мне полный смеситель, – сказал он. – Никогда не встречал женщины заботливее.
– И лучшей любовницы? – спросил я.
Наступило молчание – я подумал, не предается ли он приятным воспоминаниям. Потом Джонс сказал:
– Старик, игра пошла всерьез.
– Какая игра?
– В солдатики. Я понимаю, почему перед боем людям хочется покаяться. Смерть дело серьезное. Человек чувствует, что он не очень-то достоин ее принять. Как орден.
– А у вас много грехов?
– У кого их нет? Я не имел в виду покаяться священнику или богу.
– А кому же?
– Все равно кому. Будь сегодня тут вместо вас собака, я исповедался бы собаке.
Я не хотел слушать его исповедь, я не хотел знать, сколько раз он спал с Мартой.
– А вы исповедовались Мошке? – спросил я.
– Не было случая. Игра еще не шла всерьез.
– Собака по крайней мере не выдаст ваших секретов.
– Плевать мне, кто что скажет, но я не хочу после смерти оказаться вруном. Довольно я врал при жизни.
Я услышал, как кошка крадется назад по крышам, и снова посветил ей в глаза фонариком. На этот раз она разлеглась на крыше и стала точить когти. Джонс развязал рюкзак и достал бутерброд. Разломив его пополам, он бросил половину кошке, которая метнулась прочь, будто хлеб был камнем.
– Не швыряйтесь так, – сказал я. – Вы теперь на голодном пайке.
– Несчастная тварь хочет есть.
Он спрятал другую половину бутерброда обратно в мешок, и мы вместе с кошкой притихли.
Долгое молчание прервал Джонс, одержимый своей навязчивой идеей.
– Я ужасный фантазер, старик.
– Я это за вами давно замечал, – сказал я.
– В том, что я говорил о Марте, не было ни слова правды. Она одна из полусотни женщин, до которых у меня не хватало духу дотронуться.
Я не знал, говорит ли он сейчас правду или придумал более благородную ложь. Может быть, он заметил, как я огорчился, и понял все. Может быть, он меня пожалел. Интересно, подумал я, можно ли пасть еще ниже, чем заслужить жалость Джонса?
– Я всегда врал насчет женщин. – Он натянуто засмеялся. – Стоило мне побыть вдвоем с Тин-Тин, и она сразу превращалась в гаитянскую аристократку. Конечно, если мне было кому об этом рассказать. Знаете, старик, у меня за всю жизнь не было ни одной женщины, которой я бы за это не заплатил – или по крайней мере не пообещал заплатить. В трудную минуту, бывает, и зажилишь деньги.
– Марта сама мне сказала, что с вами спала.
– Не может быть. Не верю.
– Сказала. Это были чуть ли не последние ее слова.
– Вот не думал, – мрачно сказал он.
– Чего?
– Что у вас с ней любовь. Еще раз попался на лжи, Вы ей не верьте. Она рассердилась потому, что вы уехали со мной.
– Или потому, что я вас увез.
В темноте что-то заскреблось – это кошка нашла бутерброд.
– Тут очень похоже на джунгли. Вы будете чувствовать себя как дома.
Я услышал, как он отпил из бутылки, а потом сказал:
– Старик, я никогда в жизни не был в джунглях, если не считать зоологического сада в Калькутте.
– Значит, и в Бирме вы не были?
– Нет, там я был. Точнее, рядом. Всего в пятидесяти милях от границы. В Имфале – старшим по приему артистов, приезжавших выступать в войсках. Ну, не самым старшим. Один раз к нам приезжал Ноэль Коуард, – добавил он с гордостью и даже с некоторым облегчением: наконец он нашел что-то, чем можно похвастаться, не солгав.
– Ну, и как вы друг другу понравились?
– Признаться, мне не пришлось с ним поговорить, – сказал Джонс.
– Но в армии вы были?
– Нет. Меня забраковали. Плоскостопие. Но узнав, что я был администратором кинотеатра в Шиллонге, дали мне эту должность. Я носил военное обмундирование, но без знаков различия. Состоял для связи с ЭНСС [103], – добавил он с оттенком непонятной гордости.
Я осветил фонариком ряды серых могил.
– Так какого же черта мы здесь? – сказал я.
– Я чересчур расхвастался, а?
– Вы влипли в скверную историю. Вам не страшно?
– Я как пожарный на первом пожаре.
– С вашими ногами вам будет нелегко лазать по горным тропам.
– С супинаторами я не пропаду, – сказал Джонс. – Но вы им не скажете, старик? Это же была исповедь.
– Они сами скоро узнают и без моей помощи. Значит, вы даже не умеете стрелять из пулемета?
– У них все равно нет пулемета.
– Запоздалое признание. Я не смогу отвезти вас обратно.
– А я и не хочу обратно. Старик, вы не представляете, как мне жилось там, в Имфале. Подружишься с кем-нибудь – я мог ведь познакомить с девочками, – а потом он уходит и больше не возвращается. Или вернется разок-другой, расскажет какую-нибудь историю, и поминай как звали. Там был такой парень. Чартере, он издалека чуял воду… – Джонс оборвал себя на полуслове, он вспомнил.
– Еще одна ложь, – сказал я, точно сам был воинствующим правдолюбцем.
– Не совсем ложь, – возразил он. – Видите ли, когда он мне это рассказал, меня осенило, точно кто-то выкрикнул мою настоящую фамилию.
– А она совсем не Джонс?
– В метрике значится Джонс. Сам видел, – сказал он и покончил с этим вопросом. – Когда он мне это рассказал, я понял, что могу делать то же самое, стоит лишь потренироваться. Я сразу угадал, что это у меня в крови. Я заставлял писаря прятать стаканы с водой у нас в канцелярии, а потом дожидался, пока не захочется пить, и принюхивался. Часто ничего не получалось, но ведь вода из-под крана – это совсем не то. – Он добавил: – Пожалуй, дам отдохнуть ногам, – и я понял по его движениям, что он снимает резиновые сапоги.
– Как вы очутились в Шиллонге? – спросил я.
– Я родился в Ассаме. Мой отец выращивал там чай… так, во всяком случае, говорила мать.
– Вам приходилось верить ей на слово?
– Видите ли, он вернулся в Англию еще до моего рождения.
– Ваша мать была индуской?
– Только наполовину, старина, – сказал он таким тоном, будто придавал этой разнице величайшее значение. Я словно обрел родного брата: Джонс, Браун – эти имена стоили друг друга, как и наши судьбы. Насколько нам было известно, мы оба были незаконнорожденные, хотя, конечно, какой-то обряд и мог быть совершен – моя мать всегда на это намекала. Нас обоих швырнули в воду – тони или выплывай, – и мы выплыли; мы плыли из очень отдаленных друг от друга мест, чтобы сойтись на кладбище в Гаити.
– Вы мне нравитесь, Джонс, – сказал я. – Если не хотите съесть ту половину бутерброда, дайте ее мне.
– С удовольствием, старик.
Он порылся в рюкзаке и нащупал в темноте мою руку.
– Рассказывайте дальше, Джонс, – сказал я.
– После войны я приехал в Европу. Бывал во многих переделках. И как-то не находил своего места. Знаете, временами в Имфале мне даже хотелось, чтобы до нас добрались японцы. Тогда начальство вооружило бы и тыловиков вроде меня, и писарей, и поваров. В конце концов я же носил военную форму. Многие штатские отлично воюют, не правда ли? Я кое-чему научился, прислушивался к разговорам, разглядывал карты, наблюдал… Ведь можно почувствовать свое призвание, даже если тебе не дают себя проявить? А я сидел, проверял проездные документы и багажные квитанции третьеразрядных актеров – мистер Коуард был у нас исключением, – да еще должен был присматривать за девочками. Я звал их девочками. Хороши девочки – прошли огонь, воду и медные трубы. У меня в канцелярии воняло, как в театральной уборной.
– Грим мешал чуять издалека воду?
– Вот-вот. Где уж тут… Я только и ждал, когда же мне представится случай, – добавил он, и я подумал, не был ли он всю свою неправедную жизнь тайно и безнадежно влюблен в добродетель, восторгался ею издали и нарочно шалил, как ребенок, чтобы привлечь ее внимание.
– А теперь вам этот случай представился? – спросил я.
– Благодаря вам, старик.
– Я-то думал, что вы больше всего мечтаете о клубе для игроков в гольф…
– Верно. Но эта мечта была у меня на втором месте. Всегда надо иметь две мечты, правда? На случай, если одна подведет.