Время спать
Время спать читать книгу онлайн
Габриелю не удается заснуть, починить машину, наладить жизнь. Все вокруг раздражает. Да еще он влюблен в женщину невероятно счастливую в браке с его братом, поэтому и блаженство недоступно… пока не вспомнишь, что у нее есть сестра.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ну послушай, — говорю я и протягиваю руку к ее рукам, все еще сжимающим чашку с кофе, — это же хорошо. По крайней мере, теперь ты знаешь, что у тебя все в порядке. Ты можешь иметь детей.
Она слегка кивает и делает глоток кофе, освобождаясь от моей руки. Я вдруг понимаю, что какая-то часть меня хочет этого ребенка. Эта часть хочет, чтобы я остановился, она понимает, что где-то буквально за поворотом я найду мир и спокойствие, которое не потревожит ни постоянный зуд желания, ни надоедливо копошащийся соседский садовник, ни Элис. Какая-то часть меня.
Официантка вопросительно смотрит в нашу сторону; Дина тянется за сумкой.
— Не стоит, я расплачусь, — говорю я.
Похоже, с этого момента я беру на себя обязанности кормильца.
— Ладно. У меня все равно с собой денег нет, — рассеянно отвечает она, расстегивая сумку и доставая оттуда пачку «Силк Кат».
— Слушай…
— Чего?
Псевдо-«Зиппо» выскальзывает из кармана, и ее недовольное лицо скрывается за маской пламени.
— Может, тебе не стоит курить?
Окутанная облаком дыма, она отводит руку с сигаретой в сторону и с наигранным недоумением смотрит на зажигалку.
— А как мне иначе его оттуда выкурить? — спрашивает она, наклоняясь чуть ближе ко мне; впервые за последние недели бровь у нее приподнята.
— Ну Дина…
— Я не собираюсь оставлять ребенка, Габриель.
Какая-то часть меня умирает.
— Почему?
Она тушит сигарету в белой фарфоровой пепельнице; сигарета разламывается в двух местах, и оттуда высыпается табак.
— Потому что это самая большая глупость, которую мы можем сделать. Потому что рожать — охрененно больно. Потому что я не хочу провести следующие два года в разговорах о коликах. Потому что ни у одного из нас нет нормальной работы.
Я смущенно смотрю на официантку, притворяющуюся, что она протирает столы, затем вновь перевожу взгляд вновь на Дину и наклоняюсь чуть ближе к ней, к ее лицу, до которого мне так хочется дотронуться.
— Но это все неваж…
— А еще потому, что ты влюблен в мою сестру.
Она говорит с едва слышным намеком на всхлип в середине фразы — это легкая неровность тона, как у Карен Карпентер. Ее взгляд проникает в меня, подобно хакеру, проникающему в главный компьютер, и я на удивление беспомощен, этот взгляд вытягивает из меня все, всю мою сущность вытягивает со скоростью света; уловив мелькнувшее на мгновение в моих глазах чувство вины, она опускает голову.
Время от времени слышится звук ударяющихся друг о друга пепельниц — это единственный звук, раздающийся в кафе, если не считать всхлипов Дины. Секунды мне хватает на то, чтобы понять, что не стоит ничего отрицать. Слишком поздно, к тому же я все равно хочу ей рассказать — она ведь мой друг.
— Откуда ты знаешь?
— Ты мне сам сказал…
Она резко поднимает голову и вытирает слезы.
— …во сне.
Теперь я жалею о том, что не стал все отрицать.
— Быть того не может, — кипячусь я. — Я никогда не разговаривал во сне. Я никогда так крепко не засыпаю.
— Один раз заснул.
— Когда?
— У Элисон.
Я собираюсь что-то выдохнуть в ответ, но не решаюсь.
— Ты, наверное, подумал, что так и не побывал под гипнозом? — зло спрашивает она.
— Ну… нет… — запинаюсь я, исчерпав все запасы красноречия, — я помню, как на мгновение отключился…
Она угрожающе спокойно кивает головой.
— Да, когда я тебя обнимала, — подсказывает она, медленно, отчетливо выговаривая каждое слово. В каждой паузе между словами я слышу звук взводимого курка.
Меня точно судорогой сводит — я хочу повернуть время вспять.
— Точно… Но только на мгновение.
Она перестает кивать и уже мотает головой.
— Мы ушли в пятнадцать минут седьмого. Я соврала тебе на станции. Ты больше часа был под гипнозом.
Это заставляет меня нахмуриться. Сморщить лицо. Сморщиться.
— А как же человек, который должен был к ней прийти? — спрашиваю я.
Мой запутавшийся мозг наугад выуживает мелкие подробности того вечера.
— Он не пришел.
— А, понятно.
И что, по ее милости я впал в какую-то специальную исповедальную кому?
— И о чем я говорил?
Похоже, мне ничего больше не остается, только вопросы задавать. Она снова щелкает по дну пачки и берет сигарету.
— Ты перечислял мысли. Те мысли, которые не дают тебе заснуть.
— И что это были за мысли?
Она выдыхает дым и носом, и ртом одновременно.
— Бред, по большей части. Что-то про твоего дедушку было.
Зрачки у нее сужаются.
— А потом ты назвал ее.
Похоже, почетная обязанность назвать имя возложена на меня.
— Элис.
Вылетев из моего рта, это слово повисло между нами летучей мышью.
— Да.
— Что, и все? Просто «Элис»?
— В общем, да. Только громко. Чуть ли не срываясь на крик. Ну и «пожалуйста».
— Что «пожалуйста»?
— Ты так сказал. «Элис. Пожалуйста».
Я чувствую, как краснею, представляя себе это жалкое зрелище: я лежу и реву, как маленький ребенок, от которого отошла мама.
— Понятно, — отрезаю я. Ощущение, будто надо мной надругались.
— Ах, теперь ты злишься.
— Ну…
— Считаешь, что тебя обидели? Раздели? Унизили? — чуть ли не набрасывается на меня Дина. — Что ж. Пожалуй, у нас обоих такое ощущение.
Повисает тишина. Официантка тактично удалилась на кухню. Я, конечно, должен извиниться, но с чего начать? Если я буду извиняться так долго, как она этого заслуживает, то мы отсюда до Хануки не уйдем.
— Позволь мне кое-что сказать тебе, Габриель, — тушит она очередную только прикуренную сигарету. — Той первой ночью, когда еще приключилась история с лягушкой… Знаешь, почему я с тобой переспала?
— Ну… мне, в общем, иногда казалось, что, возможно, я тебе понравился.
— Нет, — отрезает она.
Спасибо на добром слове.
— Я серьезно повздорила с Элис перед тем, как прийти к тебе. Ей не нравилось, что мы, возможно, будем встречаться. Думаю, не нравилось это скорее Бену, но тогда они с Беном еще одинаково относились ко всему.
В зале кафе начинает играть какая-то бесцветная фоновая музыка. Кажется, «Симпли Ред». Похоже, официантка решила немного нам помочь.
— Как бы то ни было, не растекаясь мыслью по древу, скажу, что когда я к тебе пришла, то была более чем уверена, что мы будем встречаться — и все для того, чтобы ее позлить. По-взрослому, правда?
— Я тогда такой решимости не заметил.
— Ну, я не так проста, как ты думаешь. Но я не об этом.
— А о том, что ты начала со мной встречаться, хотя я тебе совершенно не нравился. Так?
— А кто ж тебе-то нравился, когда мы начали встречаться? — громко спрашивает она. — Надо полагать, не я. Человек, похожий на меня при плохом освещении, — это еще не я.
Официантка делает музыку погромче. Звенит дверной колокольчик, и в кафе, подгоняемые холодом, заходят человек пять хиппи — судя по запаху, живут они где придется.
— Но я и не об этом, — уже тише продолжает Дина. — Я о том, что все наши отношения строились на чувствах к Элис. Ты ее любишь, я ее ненавижу.
— Ты не можешь ее ненавидеть, — поражаюсь я.
— Иногда ненавижу. Ненавидела тогда, когда пришла к тебе… И ненавижу сейчас.
«Симпли Ред» умолкают; один из хиппи кашляет, слишком сильно для молодого человека.
— А почему ты не бросила меня сразу же после гипнотического сеанса? — удивляюсь я.
Она пожимает плечами.
— Я привыкла к тому, что мужчинам больше нравится Элис. В свое время я нашла, чем себя утешить. Возможно, я надеялась, что все изменится. Но это… — прикасается она к животу, — это слишком серьезный шаг. Слишком много я знаю.
Похоже, мой выход.
— Слушай, — говорю я. — Ты, возможно, не поверишь, потому что… ну, возможно, потому, что ты и так мне уже не веришь… а еще потому, что у тебя такая заниженная самооценка и ты просто отказываешься верить, когда про тебя говорят хорошее, но, по-моему, все изменилось.
— Конечно, — отвечает она, не глядя в мою сторону и язвительно улыбаясь.