Комната
Комната читать книгу онлайн
Пятилетний Джек всю свою жизнь провел в одной комнате. Эта комната была целым миром для него и тюрьмой для его матери, в которой она томилась вот уже семь лет. Здесь они играли, читали книги, смотрели телевизор. Джек думал, что все, что он видит на экране, — лишь фантазия и за пределами комнаты не существует ничего, только бесконечный космос. Но его мать знала, что их обитель — это звуконепроницаемый сарай на заднем дворе сумасшедшего маньяка. Она смогла обеспечить сыну полноценное развитие, но Джек рос, и вместе с ним росло его любопытство. Рано или поздно комната стала бы слишком тесной для них. Из заточения нужно бежать, но их тюремщик очень жесток и опасен…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Это потому, что он очень далеко, — говорит она, улыбаясь. — Если бы ты увидел его вблизи, он был бы огромным.
— Но что самое удивительное, он выписывал букву «I» в небе.
— Это называется… — Ма бьет себя по голове. — Не помню. Это что-то вроде полосы, полосы дыма из самолета. Или что-то подобное.
На обед мы съедаем оставшиеся семь крекеров с засохшим сыром. Мы задерживаем дыхание, чтобы не слышать, как он пахнет.
Ма дает мне под одеялом грудь. Желтое лицо Бога окружено сиянием, но недостаточно сильным, чтобы можно было загорать. Я не могу уснуть. Я так напряженно вглядываюсь в окно, что у меня начинают болеть глаза, но других самолетов я не вижу. Я действительно видел самолет, когда стоял на гороховом стебле, мне это не привиделось. Я смотрел, как он летит. Значит, мир снаружи, где Ма была маленькой девочкой, действительно существует.
Мы встаем и играем в кошачью колыбель, в домино, в подводную лодку и в куклы и в разные другие игры, но в каждую совсем недолго. Мы с Ма мычим мелодии, но легко отгадываем все песни. Чтобы согреться, мы снова ложимся в постель.
— Давай завтра выйдем наружу, — предлагаю я.
— Эх, Джек, это невозможно.
Я лежу на руке Ма — от двух свитеров она стала толстой.
— Мне нравится, как там пахнет.
Ма поворачивает голову и в изумлении смотрит на меня.
— Когда после девяти открывается дверь и в комнату проникает воздух, он совсем не похож на наш воздух.
— Так ты это заметил, — говорит она.
— Я замечаю все.
— Да, он более свежий. Летом он пахнет скошенной травой, потому что наша комната находится на заднем дворе. Иногда я замечаю за стеной Старого Ника ветки кустов и часть природы.
— На чьем заднем дворе?
— Старого Ника. Ты помнишь, я тебе говорила, что он устроил комнату в своем сарае.
Мне трудно запомнить все, что она говорила, потому что все это звучит не очень правдоподобно.
— Он — единственный человек, который знает код, с помощью которого открывается дверь. Этот код набирается на внешней клавиатуре.
Я гляжу на клавиатуру — я и не знал, что есть еще одна.
— Я тоже умею набирать числа.
— Да, но не те, которые, подобно невидимому ключу, могут открыть дверь, — говорит Ма. — А когда он уходит к себе домой, то снова набирает код на нашей клавиатуре.
— А он уходит в тот дом, где висит гамак?
— Нет, — говорит Ма громким голосом, — Старый Ник живет в другом доме.
— А мы можем пойти к нему в гости?
Она зажимает себе рот рукой.
— Я бы лучше пошла в гости к твоим бабушке и дедушке.
— А там мы сможем покачаться в гамаке?
— Там мы сможем делать все, что угодно, потому что мы будем свободны.
— Мы пойдем туда, когда мне будет шесть?
— Мы обязательно попадем туда в какой-нибудь из дней.
С маминого лица на мое капает какая-то жидкость. Я вздрагиваю.
— Ой, что-то соленое.
— Не волнуйся, — говорит Ма, вытирая себе щеки. — Со мной все в порядке. Я просто немного боюсь.
— Ты не можешь бояться, — чуть было не кричу я. — Это — плохая мысль.
— Ну, самую малость. У нас все в порядке, мы имеем то, что нужно для жизни.
Но мне становится еще страшнее.
— А что, если Старый Ник не включит ток и не принесет нам еды никогда-никогда-никогда?
— Принесет, куда он денется, — говорит Ма, все еще судорожно глотая воздух. — Я уверена почти на сто процентов, что он принесет.
Почти сто процентов — это девяносто девять. Достаточно ли девяноста девяти?
Ма садится на постели, вытирая лицо рукавом своего свитера. В животе у меня урчит. Интересно, осталось ли у нас что-нибудь поесть? Уже почти совсем стемнело. Не думаю, чтобы свет побеждал тьму.
— Послушай, Джек, я должна рассказать тебе еще одну историю.
— Правдивую?
— Совершенно правдивую. Ты знаешь, когда-то я очень сильно тосковала.
Мне это нравится.
— И тогда я спустился с небес и стал расти в твоем животике.
— Да, но понимаешь, я тосковала из-за этой комнаты, — говорит Ма. — Старый Ник, я ведь его совсем не знала, мне было девятнадцать, он меня украл.
Я пытаюсь это понять. Воришка, не воруй. Я никогда не слышал о том, что можно украсть человека.
Ма крепко прижимает меня к себе.
— Я была студенткой. Это было ранним утром, я пересекала стоянку для машин, направляясь в библиотеку колледжа. Я слушала крошечную машинку, в которой содержатся тысячи песен. Она играет прямо в ухо. Я первая из своих подруг, кто обзавелся такой машинкой.