-->

Замужем за плохим парнем (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Замужем за плохим парнем (ЛП), Скотт Летти-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Замужем за плохим парнем (ЛП)
Название: Замужем за плохим парнем (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 375
Читать онлайн

Замужем за плохим парнем (ЛП) читать книгу онлайн

Замужем за плохим парнем (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Скотт Летти

"Я вышла за него замуж не по любви, не потому что любила его. Я вышла за него не из-за семейного богатства и денег, или из-за популярности. По правде говоря, меня интересовал этот парень и то, кем он был. Я вышла замуж за плохого парня ради защиты." Жизнь Ками была сущим адом. Пока не пришел плохой парень, чтобы ее спасти. Ее жизнь никогда не была легкой. От подросткового возраста остались только побои и плохие воспоминания. Ее мать вышла замуж второй раз, счастье которого заключалось в причинении вреда Ками. Но, когда в ее жизни появился Брендон, некоторые вещи собирались измениться. Он видел ушибы и ту боль, которую ей причиняли. Он собирается кое-что с этим сделать. Он женится на ней, чтобы защитить. Но правильное ли решение принимает Ками, когда выходит за него замуж? Все мужчины в жизни либо бросали ее, как сделал отец, либо причиняли боль, как это происходило с отчимом. Не было никакой гарантии в том, что Брендон не оставит ее или не ударит. Но правильное ли решение принимает Ками, выходя за него замуж? Будет ли он способен не дать ей причинить боль? 

 

Перевод группы: https://vk.com/club43447162

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Хорошо, что вы очнулись. Пойду, скажу об этом доктору, чтобы он мог сообщить вашей семье, мисс Ван, — сказала она и закрыла за собой дверь. Я оставалась сидеть, задаваясь вопросом, почему она назвала меня по моей фамилии, а не по фамилии мужа. Что-то случилось с Брендоном? Почему его нет рядом?

Прежде чем я смогла до конца осмыслить то, что сказала медсестра, она вошла в комнату в сопровождении мужчины в белом халате. Он просмотрел на планшет с какими-то бумагами, медсестра подошла, чтобы проверить лекарство. Доктор посмотрел на меня, фальшиво улыбаясь.

— Ну, мисс Ван, как вы себя чувствуете?

— Непонятно, — сказала я, оглядывая палату. - Где мой муж?

— Муж? — Повторил он, глядя на медсестру, а затем указал на стену позади меня. — А, молодой человек, с которым вас вместе сюда доставили? Он все еще спит в соседней палате.

— Спит? Что вы имеете в виду? Что случилось? Почему мы здесь? Как давно мы здесь?

— Я точно не знаю, что с вами обоими произошло, но как я понял, на вас и этого юношу прошлой ночью напали на пляже. Вы здесь уже около двенадцати часов. — Он посмотрел на планшет. — Позвольте, я схожу за вашим отцом, возможно, он сможет ответить на ваши вопросы. — Медсестра проверила какие-то показатели, и они оба вышли, а я все так и сидела там, не понимая, что происходит.

Мне показалось, что дверь даже не успела закрыться, как тут же широко распахнулась, и вошел мой отец. Я снова почувствовала себя потерянной и брошенной, я не понимала, почему он здесь. Я посмотрела на его смокинг, весь измятый, как будто он спал в нем всю ночь.

— Ками, — неуверенно произнес он, подходя ближе к кровати. — Что произошло на пляже?

Я изумленно посмотрела на него. Как я могла рассказать ему о чем-то, чего не помнила?

— Я не знаю. Все, что я помню, как мы с Брендоном гуляли по пляжу, а затем я очнулась в этой комнате. Почему я здесь?

Изучая его холодные как лед голубые глаза, я вспомнила что, когда я была маленькой и проводила с ним выходные, у него всегда был точно такой же взгляд. Он никогда не казался счастливым, казался отдаленным, но никак не любящим отцом, который должен быть у каждой маленькой девочки. Я была слишком мала, чтобы заметить это, до того как он исчез, но теперь, оглядываясь назад, я могла сказать, что этот человек никогда не любил меня по-настоящему.

— Мы услышали крики, а когда выбежали, то увидели, что какие-то мужчины напали на вас с этим парнем.

— Вы поймали нападавших? — спросила я, стараясь вспомнить хоть что-то, что произошло на пляже во время нашей прогулки, но помнила лишь ощущение покоя, охватившее меня тогда. — Что случилось с Брендоном?

— Парня нашли без сознания, за ним наблюдают в соседней комнате. Похоже, один из тех парней ударил его по голове камнем, чем вызвал небольшое сотрясение мозга, как и у тебя, — ответил он и сел в кресло напротив стены.

— А те парни убежали еще до того, как мы успели добраться до вас, поэтому они все еще на свободе. Но если ты помнишь, кто это был, мы сообщим полиции, они найдут их.

— Я никого не помню, — ответила я и оглядела комнату, я больше не собиралась здесь находиться. Я опустила ноги с кровати и отсоединила кардиомонитор, из-за чего он начал бешено пищать.

— Что, черт возьми, ты делаешь? — спросил он, поднимаясь на ноги. — Ложись обратно и отдыхай. Врач не разрешал тебе вставать из постели.

— Не тебе говорить мне, что я могу делать, а что не могу. Мне восемнадцать, я уже взрослая, так что ты больше не имеешь права голоса в моей жизни, — ответила я сердито, сдернув пакет с раствором для капельницы с крючка.

— Я собираюсь найти своего мужа, не оставишь меня одну?

— Мужа! — закричал он. — Ками, не могу поверить, что ты могла выйти замуж за такого, как он. Этот парень - одна сплошная проблема, он практически одной ногой в тюрьме.

— Меня не волнует, что ты думаешь о Брендоне. Он - мой муж, и ты ничего не можешь с этим поделать, — крикнула я в ответ. — А теперь, отойди, пожалуйста. Я хочу найти мужа.

— Нет, — все, что он успел сказать до того, как в палату зашла медсестра и увидела нас. Заметив ее, он ухмыльнулся, показывая, что уже практически выиграл эту битву.

— Не могли бы вы сказать ей, чтобы она вернулась в свою проклятую кровать?

— Нет! Я хочу видеть моего мужа! — повторила я, топая ногой. — Мне плевать на то, чего вы хотите. Мне нужно увидеть Брендона, прямо сейчас.

Медсестра выключила аппарат, и я заметила, что она смеется, мне стало любопытно, что же такого смешного было в этой ситуации.

А затем я услышала его голос.

— Мне плевать на ваши правила. Где моя жена?

Улыбка расплылась по моему лицу, и в этот момент я поняла, что он чувствует себя точно также, как я. Это согрело мое сердце, я знала, что он заботился обо мне и был готов устроить скандал всему медперсоналу, лишь бы увидеться со мной.

— Как видите в соседней палате та же проблема. Он проснулся тогда же, когда и вы, и отказался разговаривать с доктором, пока не убедится, что с вами все в порядке. — Медсестра снова улыбнулась и подошла к двери, она открыла ее и сказала. — Мистер Митчелл, отпустите, пожалуйста, Шейна. Она здесь.

Я засмеялась, представив, как он прижал к стене беззащитного медбрата, кричит ему в лицо и уже готов побить его, если он не даст ему то, чего он хочет. Он вздохнул с облегчением, когда увидел меня, ему потребовалось всего несколько шагов, чтобы оказаться передо мной. Когда я, наконец, очутилась в его объятьях, то поняла, это мое убежище и именно здесь мое место.

— Слава Богу, ты в порядке. Тебе больно? — прошептал он мне на ухо, прижимая все крепче.

— Небольшая головная боль, но я вполне могу с ней справиться, — сказала я, обняв его за пояс и положив голову ему на плечо. В его руках я чувствовала себя в безопасности, чувствовала ту защиту, которую так долго ждала. Не помню, чтобы чувствовала себя настолько защищенной, даже когда отец был со мной.

— Как ты себя чувствуешь?

— Теперь, когда узнал, что ты в порядке, намного лучше, — сказал он, отпуская меня и улыбаясь теплой улыбкой. — Проснувшись на больничной койке и не увидев тебя, как же я испугался. А вот уже когда этот чертов доктор притворился, что не понимает, что я хочу увидеть свою жену, тогда уже я начал злиться.

Я была счастлива слышать, что он беспокоился обо мне, даже когда меня не было с ним такой маленький промежуток времени, и было приятно осознавать, что он продолжает держать свое слово и заботится обо мне.

— Со мной они себя также вели, - сказала я и посмотрела в его глаза. — Они назвали тебя просто «парень, которого нашли вместе с вами». Твои родители не сказали им, что мы женаты? — спросила я и посмотрела на своего отца, который одарил нас обоих убийственным взглядом. — Но ты ведь со всем этим разобрался?

Только тогда Брендон заметил в палате моего отца.

— Ты! Какого черта ты делаешь в палате моей жены? Убирайся! — кричал он, отходя от меня, готовый наброситься на моего отца. — Буду с тобой откровенным, ты мне не нравишься из-за всего того дерьма, которое ты причинил Ками, поэтому будет лучше, если ты уберешься и больше здесь не покажешься.

Я заметила, как мой отец посмотрел на Брендона и слегка ухмыльнулся.

— Я ее отец, поэтому я буду находиться здесь. Я уже наслышан, в какое дерьмо ты обычно попадаешь, и что ты относишься к девушкам как к игрушкам, поэтому этот брак меня не устраивает. Я, пожалуй, попрошу своих адвокатов, сделать все возможное, чтобы аннулировать его. — Затем он вышел, пока мы не успели ничего сказать ему в ответ.

Я повернулась к Брендону. Как будто прочитав мои мысли, он заключил меня в объятия и сказал:

— Мы совершеннолетние, не волнуйся. Он ничего не сможет сделать, чтобы разлучить нас. Я обещаю, ты будешь в безопасности, даже если для этого потребуется вся моя жизнь.

Я освободилась из его объятий и заглянула в его глаза.

— Брендон, что ты имеешь в виду? — спросила я, думая о том, что же происходит сейчас у него в голове. Он знал, что это все только до окончания школы, когда я смогу получить наследство, и наши пути разойдутся.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название