-->

Разберемся по-семейному

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Разберемся по-семейному, Галданов Виктор-- . Жанр: Современная проза / Полицейские детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Разберемся по-семейному
Название: Разберемся по-семейному
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Разберемся по-семейному читать книгу онлайн

Разберемся по-семейному - читать бесплатно онлайн , автор Галданов Виктор

Когда ты пользуешься доверием, признательностью и любовью сразу двух очаровательных женщин, пусть даже они и знают, и не возражают против совместного сосуществования с соперницей — будь уверен, что они постараются сделать все, что в их силах, чтобы отравить тебе существование и втянуть тебя в самую отвратительную историю, которую тебе придется расхлебывать большими ложками. И не имеет значения — лох ли ты, профессор или суперагент. Суперагенту, пожалуй, приходится еще хуже…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Крот качался как пьяный. Его огромные ручищи бесцельно месили воздух в паре метров справа от Барского. Глаза его разъехались и смотрели в разные стороны. Валерий почувствовал, что его левая рука онемела. Шагнув в сторону, он резко ударил ребром правой руки по шее Крота. Того повело в сторону, и он с грохотом упал.

Краем глаза Барский уловил движение Бубона. Опираясь на здоровое колено, он доставал тяжелый пистолет из кобуры под мышкой. Барский развернулся и ударил его ногой, раздробив запястье Бубона. Пистолет улетел на софу. Он схватил Бубона за шиворот и поднял его. Тот скривился от боли в поврежденном колене. Барский толкнул его в направлении внутренней двери.

— Позови Слизняка, — рявкнул он, подкрепив свои слова ощутимым пинком под зад. Всей тяжестью Бубон врезался в дверь. Задвижка не выдержала, и он влетел в кабинет.

Крики боли были прерваны выстрелами. Их было два, и они прозвучали почти одновременно.

Бубон рухнул на ковер почти такого же цвета, что и его кровь.

Барский с револьвером наготове был уже в кабинете. Он перепрыгнул через труп.

— Славная работа. А ну, бросай свою пукалку! — скомандовал он.

Резо выронил револьвер. Его оттопыренная нижняя губа дрожала, и он, глотая воздух, смотрел на Барского через очки в толстой роговой оправе.

— Господи Боже… — пробормотал он. Его взгляд то останавливался на Барском, то перебегал на труп телохранителя.

Барский подобрал револьвер с пола, затем вышел в приемную, поднял пушку Бубона и нашел еще одну у Крота. Тот застонал и зашевелился, когда Барский обыскивал его. Барский ударил его за ухом рукояткой его же револьвера и оставил лежать в приемной.

После этого он вернулся к Слизняку. Резо скорчился в своем огромном, обитом кожей кресле. Он не мог оторвать глаз от лужи крови, которая натекла под Бубоном. Барский подумал, что ему давно не приходилось видеть такого странного телосложения. Длинный, вытянутый череп Резо Долидзе был покрыт черными жесткими волосами, торчащими в разные стороны. Узкие плечи переходили в короткие руки, весь сэкономленный материал был сосредоточен в середине его тела. У Резо был одновременно огромный живот и необъятная задница. Глядя на него, Барский представил себе, что получится, если двести кило свиного жира постараться запихать в бурдюк емкостью в сто кило. К тому же лицо Долидзе и цветом своим напоминало свиное сало.

— Кто… Что вы хотите? — хрипло каркнул он.

— Можешь звать меня своим ночным кошмаром. — Барский вынул обоймы из пистолетов и швырнул их на пол. — Мне нужна информация, Резо. И я собираюсь немедленно получить ее. Даже таким способом. — Он кивнул в сторону тела Бубона.

Ручки толстяка затрепетали. Барский заметил золотой перстень с большим камнем на мизинце его левой руки. Слизняк завозился в кресле, достал платок из нагрудного кармана своего черного костюма и начал протирать слезящиеся глаза, затем очки, затем сопливый нос и рот. Он моргал, близоруко глядя на Барского.

— Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду… э… товарищ…

— Если уж на то пошло, можешь звать меня «милостивым государем», а еще лучше «батоно».

Барский пересек кабинет и сел на край стола.

— Начни с того, что тебе нужно от Фимки Лифшица. Зачем тебе понадобились его расписки?

Резо Слизнякак покачал головой и выжал из себя слабенькую улыбку.

— Извините. Он не мой клиент. Я такого человека не знаю.

Барский сокрушенно покачал головой, затем быстро обошел стол и разорвал рубашку на груди Долидзе. Толстая складка жира свисала на пояс его брюк. Барский крепко ухватил ее и начал выкручивать.

Слизняк заверещал и завертелся в кресле. Барский продолжал крутить, медленно считая до десяти. Пот выступил на лице Долидзе.

— У меня не так много времени, дорогой жиртрест. Но достаточно, чтобы сделать тебе больно. Ты уж поверь мне.

— Хорошо, хорошо. — Пухлые пальчики Долидзе осторожно поглаживали быстро багровеющий синяк на животе. — Единственное, что я знаю, это то, что мне поручили установить контакт с этим… Лифшицем. Я клянусь, что не лгал вам, когда говорил, что не знаю его. Я несколько раз разговаривал с ним по телефону, но мы ни разу не встречались.

Барский поднял руку, и Долидзе сжался.

— Этого недостаточно, батоно Резо.

Губы Долидзе дрожали, и он с трудом проглотил слюну.

— Слушайте, вы что, знаете, кто я?

Барский отвесил ему затрещину. Голова Долидзе мотнулась.

— Да. Знаю. Ты — сука по имени Резо, по кличке Слизняк. Придет время, и я вытоплю из тебя все твое сало. Давай, толстячок. Попробуй свой выпендреж на мне. Я с удовольствием посмеюсь.

Долидзе потер щеку, на которой уже появились красные отпечатки пальцев Барского.

— Нет, нет. Я не это имел в виду, ради Бога. — В голосе его уже звучали слезы. — Пожалуйста, больше не бейте меня. Я имел в виду другое. Вы знаете, как я работаю? Я стараюсь знать только то, что мне необходимо, и ничего больше. Тот, кто знает слишком много, легко может нарваться на неприятности. Здесь то же самое. Я знаю только то, о чем спрашивал Лифшица и что он мне ответил. Это я и передал своему клиенту.

— Предположим, что именно это ты передашь и мне, — улыбаясь, сказал Барский. — Только ничего не опускай.

— Это было э… — глаза Долидзе остановились на календаре, — около двух месяцев назад. Меня попросили связаться с Лифшицем и купить у него автомобиль. Я начал э… переговоры.

— От чьего имени? — потребовал Барский.

Долидзе закрыл рот и пожевал губу желтыми зубами. Барский поднял руку.

— От имени господина Гершковича. Арнольда Гершковича, — быстро сказал Долидзе.

— Зачем ему понадобилась эта колымага?

— Я не знаю.

Барский шагнул вперед, и Долидзе сжался в кресле.

— Но это правда! Клянусь! Мне в таких случаях совершенно не нужно знать причину. У клиента было поручение, и я его выполнил.

— Хорошо, — Барский вздохнул с отвращением. — Насколько я понимаю, речь шла о лимузине модели «хорьх». И, похоже, ты ничего не добился.

— Пока не добился. Однако…

— Однако Лифшиц чего-то испугался. И это, скорее всего, были головорезы, охранявшие твою крысиную нору, — коротко сказал Барский. — Он перессал, смылся и забрал с собой рыдван.

— Я так и не понял, почему это произошло, — медленно сказал Долидзе. — И поверьте мне, я, действительно, не имею об этом ни малейшего представления. Я никак не угрожал ему. Более того, я был уверен, что все пройдет вполне нормально, а он получит неплохую прибыль за эту развалину.

— Что ты называешь неплохой прибылью?

— Мое последнее предложение было восемнадцать тысяч долларов. Восемнадцать штук — это ведь действительно, неплохо, когда речь идет о машине, которой уже полвека. Пускай на ней и ездил сам адмирал Канарис.

— Так в чем дело? Лифшиц придерживался другого мнения? Он заломил бешеную цене?

— Я не знаю, о чем думал ваш Лифшиц, — неохотно сказал Долидзе. — В самом начале я думал, что они сойдутся где-то около двадцати пяти тысяч. Он мне сказал, что у него есть и другие покупатели. Кроме того, он не желал продавать машину немедленно, потому что, дескать, пообещал предоставить ее для какого-то там телевизионного шоу. Он дал понять, что продаст ее сразу же после этого. Ну и…

— Вы накатили на него?

— Ни в коем случае! Мой клиент немедленно поднял цену до пятидесяти тысяч баксов! За драндулет, который видел Гитлера! О, рами-да шен! Шени дедац!..

— И что Лифшиц? Не купился?

— А он взял да и смылся! Клянусь, эти евреи! Что за народ! Вай-да-дан-вай!

Барский зажег сигарету.

— И ты не имеешь ни малейшего представления, почему он это сделал.

— Нет.

— Может быть, он был испуган? Может быть, он почувствовал, что кто-то собирается прижать его?

— Я совершенно определенно…

— Ты совершенно определенно потратил семь тысяч, принадлежавших, возможно, Гершковичу, чтобы собрать подписанные Фимкой долговые расписки. У того уже довольно давно было туго с деньгами. Когда от него потребовали уплаты, самым естественным для него было попытаться раздобыть где-то хотя бы часть денег. Семи штук ему вполне хватило бы, чтобы на время отделаться от кредиторов. Ты ему предложил расписки в обмен на старую развалину. Но он не стал продавать машину даже за такие огромные бабки и слинял.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название